|
61 | 61 | </plurals> |
62 | 62 | <string name="next_track">Næste:</string> |
63 | 63 | <string name="track_queue">Afspilningskø</string> |
64 | | - <string name="add_to_queue">Tilføj til afspilningskø</string> |
65 | | - <string name="remove_from_queue">Fjern fra afspilningskø</string> |
66 | | - <string name="create_playlist_from_queue">Opret afspilningsliste fra afspilningskø</string> |
| 64 | + <string name="add_to_queue">Føj til kø</string> |
| 65 | + <string name="remove_from_queue">Fjern fra kø</string> |
| 66 | + <string name="create_playlist_from_queue">Opret playliste fra kø</string> |
67 | 67 | <string name="swap_prev_next">Ombyt forrige/næste hovedtelefonknapper</string> |
68 | 68 | <string name="faq_1_title">Hvordan kan jeg spole frem i sange\?</string> |
69 | | - <string name="faq_1_text">Du kan klikke på de to tidsangivelser (aktuel spilletid og total varighed af nummeret) nær søgefeltet, der bevæger sangen enten bagud eller fremad.</string> |
| 69 | + <string name="faq_1_text">Du kan trykke på den aktuelle eller maksimale tid ved søgelinjen for at spole sangen tilbage eller frem.</string> |
70 | 70 | <string name="volume">Lydstyrke</string> |
71 | 71 | <string name="delete_song_warning">ADVARSEL: Dette sletter de valgte filer fra enheden, inklusive alle playlister.</string> |
72 | 72 | <string name="export_playlist">Eksportér playliste</string> |
|
79 | 79 | <string name="track_on_disk">%1$d.%2$s</string> |
80 | 80 | <string name="play_next">Afspil næste</string> |
81 | 81 | <string name="equalizer">Equalizer</string> |
82 | | - <string name="exclude_folder_description">Hvis du udelukker en mappe, vises ikke alle lydfiler i den. Filer, der manuelt tilføjes til afspilningslister, påvirkes ikke.</string> |
| 82 | + <string name="exclude_folder_description">Ekskludering af en mappe forhindrer visning af alle lydfiler i den. Filer, der manuelt er føjet til playlister, påvirkes ikke.</string> |
83 | 83 | <string name="rescan_media">Scan medier igen</string> |
84 | 84 | </resources> |
0 commit comments