Skip to content
76 changes: 76 additions & 0 deletions commons/src/main/res/values-bqi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,76 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="ok">خا</string>
<string name="cancel">رڌ</string>
<string name="close">بستن</string>
<string name="language">زووݩ</string>
<string name="back">وورگشتن</string>
<string name="nothing">هیچ چی</string>
<string name="later">دیندا</string>
<string name="save_as">زفت کردن و عونوان</string>
<string name="file_saved">فایل و خۊوی زفت وابی</string>
<string name="invalid_file_format">قالوو فایل زبال نؽ</string>
<string name="out_of_memory_error">ختا و در زیڌن ز ویرگه</string>
<string name="an_error_occurred">ی ختا پؽش ٱووڌ: %s</string>
<string name="error">ختا: %s</string>
<string name="open_with">گۊشیڌن وا</string>
<string name="edit_with">آلشت وا</string>
<string name="edit">آلشت</string>
<string name="no_app_found">برنومه ای ک زبال بۊ، نجۊرست</string>
<string name="no_browser_found">برنومه گشت گری نجۊرست</string>
<string name="no_email_client_found">هیچ کلاینت ایمیلی نجۊرست</string>
<string name="set_as">سامووݩ و عونوان</string>
<string name="copy_to_clipboard">لف گیری منه کیلیپ بورد</string>
<string name="copy_number_to_clipboard">لف گیری شوماره منه کیلیپ بورد</string>
<string name="value_copied_to_clipboard">مقدار من کیلیپ بورد لف گیری وابی</string>
<string name="value_copied_to_clipboard_show">مقدار من کیلیپ بورد لف گیری وابی:\n%s</string>
<string name="dial_number">شوماره گردووݩ</string>
<string name="unknown">ناشناس</string>
<string name="always">هی</string>
<string name="never">هرگشت</string>
<string name="details">جۊزعیات</string>
<string name="notes">ویرداشتا</string>
<string name="deleting_folder">هونی دوبلگه ن پاک اکونه «%s»</string>
<string name="none">هیچ کویکسووݩ</string>
<string name="select_a_different_color">پسند ی رنگ ی جۊر دی</string>
<string name="download">دانلود</string>
<string name="notification">وارسۊوی</string>
<string name="notifications">وارسۊویا</string>
<string name="previous">دیندایی</string>
<string name="playpause">پشک / مکس</string>
<string name="next">نیایی</string>
<string name="number">شوماره</string>
<string name="no_contacts_found">هومدنگی نجۊرست</string>
<string name="request_the_required_permissions">درخاست سی موجوزا خاستنی</string>
<string name="no_access_to_contacts">ای برنومه و هومدنگاتووݩ دسرسی نڌاره</string>
<string name="insert_text_here">هؽل ن وورکل کۊنین</string>
<string name="call_person">زنگ زیڌن وا %s</string>
<string name="confirm_calling_person">تئییڌ زنگ زیڌن وا %s</string>
<string name="zero">سفر</string>
<string name="six">شیش</string>
<string name="nine">نوه</string>
<string name="create_new_contact">وورکل هومدنگ نۊ</string>
<string name="add_to_existing_contact">ٱووردن و هومدنگ مۉجۊد</string>
<string name="app_corrupt">برنومه خراو هڌ</string>
<string name="disclaimer">رفع مسعۊلیت</string>
<string name="take_photo">گرؽڌن شؽوات</string>
<string name="choose_photo">پسند شؽوات</string>
<string name="choose_video">پسند ویدیو</string>
<string name="choose_contact">پسند هومدنگ</string>
<string name="choose_file">پسند فایل</string>
<string name="phone_storage_hidden">ویرگه دسگا (سی برنومه یل دیری دیار نؽ)</string>
<string name="record_audio">زفت دونگ</string>
<string name="record_video">زفت ویدیو</string>
<string name="updating">هونی ورۊ رسۊوی ابۊ…</string>
<string name="phone_storage">ویرگه دسگا</string>
<string name="audio">دونگ</string>
<string name="scanning">هونی اسکن ابۊ…</string>
<string name="birthday">ویرگار زمار وابیڌن</string>
<string name="home">هووه</string>
<string name="mobile">تیلیفووݩ همرا</string>
<string name="main_number">ٱسلی</string>
<string name="work_fax">فکس مهل کار</string>
<string name="home_fax">فکس هووه</string>
<string name="pager">پیجر</string>
<string name="no_phone_number_found">شوماره تیلیفووی نجۊرست</string>
</resources>
60 changes: 30 additions & 30 deletions commons/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -145,7 +145,7 @@
<string name="search_files">Søg i filer</string>
<string name="search_folders">Søg i mapper</string>
<string name="search_files_and_folders">Søg i filer og mapper</string>
<string name="search_playlists">Søg i spillelister</string>
<string name="search_playlists">Søg i playlister</string>
<string name="search_artists">Søg i kunstnere</string>
<string name="search_albums">Søg i album</string>
<string name="search_tracks">Søg i numre</string>
Expand All @@ -154,7 +154,7 @@
<string name="search_recordings">Søg i optagelser</string>
<string name="no_items_found">Intet fundet.</string>
<string name="change_filter">Skift filter</string>
<string name="no_storage_permissions">Tilladelse til at gemme påkrævet</string>
<string name="no_storage_permissions">Lagringstilladelse er påkrævet</string>
<string name="no_contacts_permission">Adgang til kontakter påkrævet</string>
<string name="no_camera_permissions">Adgang til kamera påkrævet</string>
<string name="no_audio_permissions">Adgang til lyd påkrævet</string>
Expand All @@ -167,68 +167,68 @@
<string name="allow_notifications_incoming_calls">Appen skal have tilladelse til at vise notifikationer, ellers kan den ikke vise indgående opkald.</string>
<string name="allow_full_screen_notifications_incoming_calls">Appen skal have tilladelse til at vise fuldskærmsnotifikationer, ellers risikerer du at misse indgående opkald.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_messages">Appen skal have tilladelse til at vise notifikationer, ellers kan den ikke vise indgående beskeder.</string>
<string name="allow_alarm_scheduled_messages">Du skal give appen adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke sende planlagte beskeder.</string>
<string name="allow_alarm_sleep_timer">Du skal give appen adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke slukke for applikationen efter slumretimeren.</string>
<string name="allow_location_permission">Du skal tillade, at appen får adgang til din placering, ellers kan den ikke kende den.</string>
<string name="allow_alarm_scheduled_messages">Appen skal have adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke sende planlagte beskeder.</string>
<string name="allow_alarm_sleep_timer">Appen skal have adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke slukke for applikationen efter søvntimeren.</string>
<string name="allow_location_permission">Appen skal have adgang til din placering, ellers kan den ikke kende den.</string>
<string name="grant_permission">Giv tilladelse</string>
<string name="permission_required">Tilladelse påkrævet</string>
<string name="rename_file">Omdøb fil</string>
<string name="rename_folder">Omdøb mappe</string>
<string name="rename_file_error">Kunne ikke omdøbe filen</string>
<string name="rename_folder_error">Kunne ikke omdøbe mappen</string>
<string name="rename_folder_empty">Mappen skal have et navn</string>
<string name="rename_folder_exists">Navnet bruges allerede af en anden mappe</string>
<string name="rename_folder_exists">En mappe med det navn findes allerede</string>
<string name="rename_folder_root">Kan ikke omdøbe lagerets rodmappe</string>
<string name="rename_folder_ok">Mappen er omdøbt</string>
<string name="rename_folder_ok">Mappen blev omdøbt</string>
<string name="renaming_folder">Omdøber mappe</string>
<string name="filename_cannot_be_empty">Filen skal have et navn</string>
<string name="filename_invalid_characters">Filnavnet indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="filename_invalid_characters_placeholder">Filnavnet \"%s\" indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="extension_cannot_be_empty">Filtypen kan ikke stå tom</string>
<string name="source_file_doesnt_exist">Kildefilen %s eksisterer ikke</string>
<string name="prepend_filenames">Tilføj forrest til filnavne</string>
<string name="append_filenames">Tilføj bagerst til filnavne</string>
<string name="simple_renaming">Simple omdøbning</string>
<string name="extension_cannot_be_empty">Filtypen kan ikke være tom</string>
<string name="source_file_doesnt_exist">Kildefilen %s findes ikke</string>
<string name="prepend_filenames">Tilføj tekst før filnavne</string>
<string name="append_filenames">Tilføj tekst efter filnavne</string>
<string name="simple_renaming">Simpel omdøbning</string>
<string name="pattern_renaming">Mønster</string>
<string name="string_to_add">Tekststreng der skal tilføjes</string>
<string name="string_to_add">Tekst at tilføje</string>
<string name="rename_date_time_pattern">%Y - år\n%M - måned\n%D - dag\n%h - time\n%m - minut\n%s - sekund\n%i - tal stigende fra 1</string>
<string name="filename_without_txt">Filnavn (uden .txt)</string>
<string name="filename_without_json">Filnavn (uden .json)</string>
<string name="filename_without_zip">Filnavn (uden .zip)</string>
<string name="cannot_hide_files">Fra og med Android 11 kan du ikke længere skjule filer og mapper på den måde</string>
<string name="copy">Kopier</string>
<string name="copy">Kopiér</string>
<string name="move">Flyt</string>
<string name="copy_move">Kopier/Flyt</string>
<string name="copy_to">Kopier til</string>
<string name="copy_move">Kopiér/flyt</string>
<string name="copy_to">Kopiér til</string>
<string name="move_to">Flyt til</string>
<string name="source">Kilde</string>
<string name="select_destination">Vælg destination</string>
<string name="click_select_destination">Klik her for at vælge destination</string>
<string name="invalid_destination">Kunne ikke skrive til den valgte destination</string>
<string name="please_select_destination">Vælg en destination</string>
<string name="source_and_destination_same">Til og fra skal være forskellige</string>
<string name="source_and_destination_same">Kilde og destination kan ikke være ens</string>
<string name="copy_failed">Kunne ikke kopiere filerne</string>
<string name="copying">Kopierer…</string>
<string name="copying_success">Filerne er kopieret</string>
<string name="copying_success_one">Filen er kopieret</string>
<string name="copying_success">Filerne blev kopieret</string>
<string name="copying_success_one">Filen blev kopieret</string>
<string name="copy_move_failed">Der opstod en fejl</string>
<string name="moving">Flytter…</string>
<string name="moving_success">Filerne er flyttet</string>
<string name="moving_success_one">Filen er flyttet</string>
<string name="moving_success_partial">Ikke alle filer blev flyttet</string>
<string name="moving_success">Filerne blev flyttet</string>
<string name="moving_success_one">Filen blev flyttet</string>
<string name="moving_success_partial">Nogle filer blev ikke flyttet</string>
<string name="copying_success_partial">Nogle filer blev ikke kopieret</string>
<string name="no_files_selected">Der er ikke valgt nogen filer</string>
<string name="no_files_selected">Ingen filer valgt</string>
<string name="saving">Gemmer…</string>
<string name="could_not_create_folder">Kunne ikke oprette mappen %s</string>
<string name="could_not_create_file">Kunne ikke oprette filen %s</string>
<string name="no_new_items">Der blev ikke fundet nogen nye filer</string>
<string name="no_space">Der er ikke plads nok.\nDer skal bruges %1$s, der er %2$s</string>
<string name="no_new_items">Ingen nye elementer fundet</string>
<string name="no_space">Der er ikke nok plads.\nPåkrævet: %1$s. Tilgængelig: %2$s</string>
<string name="system_service_disabled">Systemtjenesten til valg af filer og mapper er ikke tilgængelig</string>
<string name="create_new">Opret ny</string>
<string name="folder">Mappe</string>
<string name="file">Fil</string>
<string name="create_new_folder">Opret en ny mappe</string>
<string name="name_taken">Navnet er allerede i brug</string>
<string name="create_new_folder">Opret ny mappe</string>
<string name="name_taken">En fil eller mappe med det navn findes allerede</string>
<string name="invalid_name">Navnet indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="empty_name">Skriv et navn</string>
<string name="unknown_error_occurred">Der opstod en ukendt fejl</string>
Expand All @@ -240,9 +240,9 @@
<string name="overwrite">Overskriv</string>
<string name="skip">Spring over</string>
<string name="append">Tilføj \"_1\"</string>
<string name="apply_to_all">Anvend på alle konflikter</string>
<string name="system_folder_restriction">Systemet tillader ikke operationen i denne mappe, vælg en anden</string>
<string name="system_folder_copy_restriction">Systemet tillader ikke kopiering til denne mappe, vælg en anden</string>
<string name="apply_to_all">Anvend på alle</string>
<string name="system_folder_restriction">Systemet tillader ikke denne handling i mappen; vælg en anden</string>
<string name="system_folder_copy_restriction">Systemet tillader ikke kopiering til denne mappe; vælg en anden</string>
<string name="rename_in_sd_card_system_restriction">Systemet tillader ikke omdøbning i denne mappe</string>
<string name="cannot_rename_folder">Kan ikke omdøbe denne mappe</string>
<string name="select_folder">Vælg en mappe</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions commons/src/main/res/values-eo/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -221,8 +221,8 @@
<string name="block_hidden_calls">Bloki vokojn el kaŝitaj telefonnumeroj</string>
<string name="block_hidden_messages">Bloki mesaĝojn el kaŝitaj telefonnumeroj</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Enigu telefonnumeron aŭ ŝablonon (ekz. *12345*, +1*8888) por bloki ĉiujn vokojn kaj mesaĝojn el kongruantaj telefonnumeroj.</string>
<string name="block_unknown_calls">Bloki vokojn el nekonataj telefonnumeroj</string>
<string name="block_unknown_messages">Bloki mesaĝojn el nekonataj telefonnumeroj</string>
<string name="block_unknown_calls">Bloki vokojn el nekontaktaj telefonnumeroj</string>
<string name="block_unknown_messages">Bloki mesaĝojn el nekontaktaj telefonnumeroj</string>
<string name="search_history">Serĉi historion</string>
<string name="search_files_and_folders">Serĉi dosier(uj)ojn</string>
<string name="no_storage_permissions">Necesas permeso de memoro</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion commons/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,7 +122,7 @@
<string name="block_confirmation">¿Estás seguro de que quieres bloquear a \"%s\"?</string>
<string name="block_unknown_calls">Bloquear llamadas de contactos no guardados</string>
<string name="block_hidden_calls">Bloquear las llamadas de números ocultos</string>
<string name="block_unknown_messages">"Bloquear mensajes de contactos no guardados"</string>
<string name="block_unknown_messages">Bloquear mensajes de contactos no guardados</string>
<string name="block_hidden_messages">Bloquear los mensajes de números ocultos</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Ingrese un número o un patrón (por ejemplo, *12345*, +1*8888) para bloquear todas las llamadas y mensajes de números que coincidan con el patrón.</string>
<string name="must_make_default_caller_id_app">No se pueden bloquear los números desconocidos sin el permiso del identificador de llamadas.</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions commons/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,9 +118,9 @@
<string name="must_make_default_dialer">Jotta voit käyttää numeroiden estoja, täytyy tämän sovelluksen olla oletuksena puheluille.</string>
<string name="set_as_default">Aseta oletukseksi</string>
<string name="block_confirmation">Haluatko varmasti estää numeron \"%s\"?</string>
<string name="block_unknown_calls">Estä puhelut tallentamattomista yhteystiedoista</string>
<string name="block_unknown_calls">Estä puhelut numeroista, jotka eivät ole yhteystiedoissa</string>
<string name="block_hidden_calls">Estä puhelut piilotetuista numeroista</string>
<string name="block_unknown_messages">Estä viestit tallentamattomista yhteystiedoista</string>
<string name="block_unknown_messages">Estä viestit numeroista, jotka eivät ole yhteystiedoissa</string>
<string name="block_hidden_messages">Estä viestit piilotetuista numeroista</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Anna numero tai kuvio (esim. *12345*, +1*8888) estääksesi kaikki puhelut ja viestit kuvion mukaisista numeroista.</string>
<string name="must_make_default_caller_id_app">Tuntemattomia numeroita ei voida estää ilman soittajan tunnistusoikeutta.</string>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions commons/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,13 +12,13 @@
<string name="out_of_memory_error">Erreur : mémoire insuffisante</string>
<string name="an_error_occurred">Une erreur s\'est produite : %s</string>
<string name="error">Erreur : %s</string>
<string name="open_with">Ouvrir avec</string>
<string name="open_with">Ouvrir avec...</string>
<string name="edit_with">Modifier avec</string>
<string name="edit">Modifier</string>
<string name="no_app_found">Aucune application valide n\'a été trouvée</string>
<string name="no_browser_found">Aucun navigateur n\'a été trouvé</string>
<string name="no_email_client_found">Aucun client de messagerie n\'a été trouvé</string>
<string name="set_as">Définir en tant que</string>
<string name="set_as">Définir en tant que...</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copier dans le presse-papiers</string>
<string name="copy_number_to_clipboard">Copier le numéro dans le presse-papiers</string>
<string name="value_copied_to_clipboard">Valeur copiée dans le presse-papiers</string>
Expand Down Expand Up @@ -207,8 +207,8 @@
<string name="copy">Copier</string>
<string name="move">Déplacer</string>
<string name="copy_move">Copier/Déplacer</string>
<string name="copy_to">Copier vers</string>
<string name="move_to">Déplacer vers</string>
<string name="copy_to">Copier vers...</string>
<string name="move_to">Déplacer vers...</string>
<string name="select_destination">Sélectionner la destination</string>
<string name="click_select_destination">Appuyez ici pour sélectionner la destination</string>
<string name="invalid_destination">Impossible d\'écrire dans la destination sélectionnée</string>
Expand Down Expand Up @@ -711,7 +711,7 @@
<string name="files_tab">Fichiers</string>
<string name="recent_files_tab">Fichiers récents</string>
<string name="restore_this_file">Restaurer ce fichier</string>
<string name="restore_selected_files">Restaurer les fichiers sélectionnés</string>
<string name="restore_selected_files">Restaurer la sélection</string>
<string name="restore_all_files">Restaurer tous les fichiers</string>
<string name="recycle_bin_emptied">Vidage de la corbeille réussi</string>
<string name="files_restored_successfully">Restauration des fichiers réussie</string>
Expand Down Expand Up @@ -1132,6 +1132,6 @@ j\'espère que vous appréciez l\'application. Elle ne contient pas de publicit
<plurals name="files_saved">
<item quantity="one">Fichier enregistré avec succès</item>
<item quantity="many">Fichiers enregistrés avec succès</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other">Fichiers enregistrés avec succès</item>
</plurals>
</resources>
Loading
Loading