@@ -21,6 +21,7 @@ titles:
2121 search : ' Pesquisar'
2222 about : ' Sobre os prazos de conferências Python'
2323 languages : ' Idiomas disponíveis'
24+ formatter : ' Formatador de prazos de conferências'
2425description :
2526 summary : ' Resumo da conferência e suas instâncias ao longo dos anos.'
2627header :
@@ -29,6 +30,8 @@ header:
2930 maps : ' Mapa'
3031 series : ' Séries'
3132 resources : ' Recursos'
33+ formatter : ' Formatação App'
34+ articles : ' Começando'
3235conference :
3336 title : ' Prazos de conferências'
3437 finaid : ' Auxílio financeiro'
@@ -186,3 +189,50 @@ languages:
186189 switch_to : ' Mudar'
187190 translated_by : ' Traduzido por:'
188191 legend : ' Legenda'
192+ formatter :
193+ description : ' Enviar prazos de conferências Python em vários formatos'
194+ basic :
195+ title : ' Informações básicas'
196+ name : ' Nome da conferência'
197+ year : ' Ano'
198+ type : ' Tipo de conferência'
199+ attendees : ' Participantes esperados'
200+ url : ' URL do site'
201+ location_date :
202+ title : ' Local e data'
203+ city : ' Cidade'
204+ city_help : ' Digite apenas o nome da cidade'
205+ country : ' País'
206+ country_help : ' Comece a digitar para ver países correspondentes com bandeiras'
207+ venue : ' Local'
208+ extra_places : " Locais extras"
209+ extra_help : " Para eventos híbridos ou online, adicione locais extras separados por vírgula aqui."
210+ start_date : ' Data de início'
211+ end_date : ' Data de término'
212+ timezone : ' Fuso horário'
213+ timezone_help : ' Comece a digitar para selecionar o fuso horário da conferência'
214+ cfp :
215+ title : ' Chamada de trabalhos'
216+ status : ' Status da CfP'
217+ tba : ' A ser anunciado'
218+ none : ' Sem CfP'
219+ date : ' Usar data'
220+ deadline : ' Prazo de submissão'
221+ deadline_help : ' O prazo para enviar propostas de palestras'
222+ link : ' Link da CfP'
223+ additional_info :
224+ title : ' Informações adicionais'
225+ sponsor : ' URL de patrocínio'
226+ finaid : ' URL de auxílio financeiro'
227+ mastodon : ' URL do Mastodon'
228+ bsky : ' URL do Bluesky'
229+ notes : ' Notas adicionais'
230+ notes_place : ' Notas adicionais sobre a conferência'
231+ submission_guidelines : ' Diretrizes de submissão'
232+ generate_output : ' Gerar formato'
233+ generated_outputs : ' Formatos gerados'
234+ csv_format : ' Formato CSV'
235+ yaml_format : ' Formato YAML'
236+ calendar_format : ' Formato de calendário'
237+ copy : ' Copiar para a área de transferência'
238+ required : ' Por favor, preencha todos os campos obrigatórios marcados com *.'
0 commit comments