You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/containers/install-run.md
+12-12Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -98,7 +98,7 @@ The following table describes the minimum and recommended specifications and the
98
98
|Text transliteration| 4 Core, 2-GB memory ||
99
99
|Document translation | 4 Core, 6-GB memory|The number of documents that can be processed concurrently can be calculated with the following formula: [minimum of (`n-2`), (`m-6)/4`)]. <br>•`n` is number of CPU cores.<br>•`m` is GB of memory.<br>•**Example**: 8 Core, 32-GB memory can process six(6) concurrent documents [minimum of (`8-2`), `(36-6)/4)`].|
100
100
101
-
*Each coremust be at least 2.6 gigahertz (GHz) or faster.
101
+
*For each core, you must have at least 2.6 gigahertz (GHz) or faster.
102
102
103
103
* For every language pair, 2 GB of memory is recommended.
104
104
@@ -126,7 +126,7 @@ All Azure AI containers require the following input values:
126
126
127
127
> [!IMPORTANT]
128
128
>
129
-
> * Keys are used to access your Azure AI resource. Do not share your keys. Store them securely, for example, using Azure Key Vault.
129
+
> * Keys are used to access your Azure AI resource. Don't share your keys. Store them securely, for example, using Azure Key Vault.
130
130
>
131
131
> * We also recommend regenerating these keys regularly. Only one key is necessary to make an API call. When regenerating the first key, you can use the second key for continued access to the service.
132
132
@@ -172,8 +172,8 @@ The [docker run](https://docs.docker.com/engine/reference/commandline/run/) comm
172
172
173
173
> [!IMPORTANT]
174
174
>
175
-
> * The docker commands in the following sections use the back slash, `\`, as a line continuation character. Replace or remove this based on your host operating system's requirements.
176
-
> * The `EULA`, `Billing`, and `ApiKey` options must be specified to run the container; otherwise, the container won't start.
175
+
> * The docker commands in the following sections use the backslash, `\`, as a line continuation character. Replace or remove the backslash based on your host operating system's requirements.
176
+
> * The `EULA`, `Billing`, and `ApiKey` options must be specified to run the container; otherwise, the container can't start.
177
177
> * If you're translating documents, be sure to use the document translation endpoint.
178
178
179
179
```bash
@@ -197,13 +197,13 @@ The Docker command:
197
197
* Automatically removes the container after it exits. The container image is still available on the host computer.
198
198
199
199
> [!TIP]
200
-
> Additional Docker command:
200
+
> Other Docker command:
201
201
>
202
202
> *`docker ps` lists running containers.
203
203
> *`docker pause {your-container name}` pauses a running container.
204
204
> *`docker unpause {your-container-name}` unpauses a paused container.
205
205
> *`docker restart {your-container-name}` restarts a running container.
206
-
> *`docker exec` enables you to execute commands lto*detach* or *set environment variables* in a running container.
206
+
> *`docker exec` enables you to execute commands to*detach* or *set environment variables* in a running container.
207
207
>
208
208
> For more information, *see*[docker CLI reference](https://docs.docker.com/engine/reference/commandline/docker/).
209
209
@@ -223,9 +223,9 @@ The container provides a REST-based Translator endpoint API. Here's an example r
223
223
224
224
> [!NOTE]
225
225
>
226
-
> * Source language detection requires an additional container. For more information, *see*[Supporting containers](#use-cases-for-supporting-containers)
226
+
> * Source language detection requires another container. For more information, *see*[Supporting containers](#use-cases-for-supporting-containers)
227
227
>
228
-
> * If the cURL POST request returns a `Service is temporarily unavailable` response the container isn't ready. Wait a few minutes, then try again.
228
+
> * If the cURL POST request returns a `Service is temporarily unavailable` response, the container isn't ready. Wait a few minutes, then try again.
@@ -276,9 +276,9 @@ Both the endpoint URL and API key are needed when you first run the container to
276
276
:::image type="content" source="media/keys-endpoint-container.png" alt-text="Screenshot of Azure portal keys and endpoint page.":::
277
277
278
278
> [!IMPORTANT]
279
-
> You will only use your key and endpoint to configure the container to run in a disconnected.
279
+
> You only use your key and endpoint to configure the container to run in a disconnected.
280
280
> If you're translating **documents**, be sure to use the document translation endpoint.
281
-
> environment. After you configure the container, you won't need the key and endpoint values to send API requests. Store them securely, for example, using Azure Key Vault. Only one key is necessary for this process.
281
+
> After you configure the container, you don't need the key and endpoint values to send API requests. Store them securely, for example, using Azure Key Vault. Only one key is necessary for this process.
282
282
283
283
## Pull and load the Translator container image
284
284
@@ -315,7 +315,7 @@ Now that you downloaded your container, you can execute the `docker run` command
315
315
* **`Languages={language list}`**. You must include this parameter to download model files for the [languages](../language-support.md) you want to translate.
316
316
317
317
> [!IMPORTANT]
318
-
> The `docker run` command will generate a template that you can use to run the container. The template contains parameters you'll need for the downloaded models and configuration file. Make sure you save this template.
318
+
> The `docker run` command generates a template that you can use to run the container. The template contains parameters you need for the downloaded models and configuration file. Make sure you save this template.
319
319
320
320
The following example shows the formatting for the `docker run` command with placeholder values. Replace these placeholder values with your own values.
321
321
@@ -521,7 +521,7 @@ If you installed Docker Desktop CLI, it includes Docker compose and its prerequi
> * `docker compose restart` restarts all stopped and running container with all its previous changes intact. If you make changes to your `compose.yaml` configuration, these changes aren't updated with the `docker compose restart` command. You have to use the `docker compose up` command to reflect updates and changes in the `compose.yaml` file.
524
-
> * `docker compose ps -a` lists all containers, including those that are stopped.
524
+
> * `docker compose ps -a` lists all containers, including containers that are stopped.
525
525
> * `docker compose exec` enables you to execute commands to *detach* or *set environment variables* in a running container.
526
526
>
527
527
> For more information, *see* [docker CLI reference](https://docs.docker.com/engine/reference/commandline/docker/).
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/containers/overview.md
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ ms.author: lajanuar
12
12
13
13
# What is Azure AI Translator container?
14
14
15
-
Azure AI Translator container enables you to build translator application architecture that is optimized for both robust cloud capabilities and edge locality. A container is a running instance of an executable software image. The Translator container image includes all libraries, tools, and dependencies needed to run an application consistently in any private, public, or personal computing environment. Containers are isolated, lightweight, portable, and are great for implementing specific security or data governance requirements. Translator container is available in [connected](#connected-containers) and [disconnected (offline)](#disconnected-containers) modalities.
15
+
Azure AI Translator container enables you to build translator application architecture that is optimized for both robust cloud capabilities and edge locality. A container is a running instance of an executable software image. The Translator container image includes all libraries, tools, and dependencies needed to run an application consistently in any private, public, or personal computing environment. Containers are isolated, lightweight, portable, and are great for implementing specific security or data governance requirements. Translator container is available in [connected](#connected-azure-ai-translator-containers) and [disconnected (offline)](#disconnected-azure-ai-translator-containers) modalities.
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/custom-translator/concepts/customization.md
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ ms.author: lajanuar
13
13
14
14
# Customize your text translations
15
15
16
-
Azure AI Custom Translator is a feature of the Azure AI Translator service, which allows users to customize Azure AI Translator's advanced neural machine translation when translating text using Translator (version 3 only).
16
+
Azure AI Custom Translator is a feature of the Azure AI Translator service. Azure AI Custom Translator allows users to customize Azure AI Translator's advanced neural machine translation when translating text using Translator (version 3 only).
17
17
18
18
The feature can also be used to customize speech translation when used with [Azure AI Speech](../../../speech-service/index.yml).
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/custom-translator/how-to/create-manage-training-documents.md
+1-2Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,8 +1,7 @@
1
1
---
2
2
title: Build and upload Azure AI Custom Translator training documents
3
3
titleSuffix: Azure AI services
4
-
description: How to build and upload parallel documents (two documents where one is the origin and the other is the translation) using
5
-
Azure AI Custom Translator.
4
+
description: How to build and upload parallel documents (two documents where one is the origin and the other is the translation) using Azure AI Custom Translator.
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/custom-translator/quickstart.md
+3-3Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -80,7 +80,7 @@ You can read an overview of translation and custom translation, learn some tips,
80
80
81
81
Once the workspace is created successfully, you see the **Projects** page.
82
82
83
-
You create English-to-German project to train a custom model with only a [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-custom-translator) document type.
83
+
You create English-to-German project to train a custom model with only a [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-azure-ai-custom-translator) document type.
84
84
85
85
1. Select **Create project**.
86
86
@@ -98,9 +98,9 @@ You create English-to-German project to train a custom model with only a [traini
98
98
99
99
## Upload documents
100
100
101
-
In order to create a custom model, you need to upload all or a combination of [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-custom-translator), [tuning](concepts/model-training.md#tuning-document-type-for-custom-translator), [testing](concepts/model-training.md#testing-dataset-for-custom-translator), and [dictionary](concepts/dictionaries.md) document types.
101
+
In order to create a custom model, you need to upload all or a combination of [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-custom-translator), [tuning](concepts/model-training.md#tuning-document-type-for-custom-translator), [testing](concepts/model-training.md#testing-dataset-for-azure-ai-custom-translator), and [dictionary](concepts/dictionaries.md) document types.
102
102
103
-
In this quickstart, we show you how to upload [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-custom-translator) documents for customization.
103
+
In this quickstart, we show you how to upload [training](concepts/model-training.md#training-document-type-for-azure-ai-custom-translator) documents for customization.
104
104
105
105
>[!Note]
106
106
> You can use our sample training, phrase and sentence dictionaries dataset, [Customer sample English-to-German datasets](https://github.com/MicrosoftTranslator/CustomTranslatorSampleDatasets), for this quickstart. However, for production, it's better to upload your own training dataset.
Copy file name to clipboardExpand all lines: articles/ai-services/translator/document-translation/overview.md
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -38,7 +38,7 @@ Use asynchronous document processing to translate multiple documents and large f
38
38
|**Translate large files**| Translate whole documents asynchronously.|
39
39
|**Translate numerous files**|Translate multiple files across all supported languages and dialects while preserving document structure and data format.|
40
40
|**Preserve source file presentation**| Translate files while preserving the original layout and format.|
41
-
|**Apply custom translation**| Translate documents using general and [custom translation](../custom-translator/concepts/customization.md#custom-translator) models.|
41
+
|**Apply custom translation**| Translate documents using general and [custom translation](../custom-translator/concepts/customization.md#azure-ai-custom-translator) models.|
42
42
|**Apply custom glossaries**|Translate documents using custom glossaries.|
43
43
|**Automatically detect document language**|Let the Document Translation service determine the language of the document.|
44
44
|**Translate documents with content in multiple languages**|Use the autodetect feature to translate documents with content in multiple languages into your target language.|
@@ -104,7 +104,7 @@ Document Translation supports the following glossary file types:
104
104
| ---------| -------------|
105
105
|**Translate single-page files**| The synchronous request accepts only a single document as input.|
106
106
|**Preserve source file presentation**| Translate files while preserving the original layout and format.|
107
-
|**Apply custom translation**| Translate documents using general and [custom translation](../custom-translator/concepts/customization.md#custom-translator) models.|
107
+
|**Apply custom translation**| Translate documents using general and [custom translation](../custom-translator/concepts/customization.md#azure-ai-custom-translator) models.|
108
108
|**Apply custom glossaries**|Translate documents using custom glossaries.|
109
109
|**Single language translation**|Translate to and from one [supported language](../language-support.md).|
110
110
|**Automatically detect document language**|Let the Document Translation service determine the language of the document.|
0 commit comments