You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
oc:tooltip.Drone="Drony to lekkie jednostki do szybkiego rekonesansu z ograniczonym miejscem na załadunek."
234
+
oc:tooltip.EEPROM="Mały, programowalny nośnik danych, który zawiera BIOS używany przez komputery do rozruchu."
235
+
oc:tooltip.GraphicsCard="Używana w celu zmiany tego, co wyświetla się na ekranach.[nl] Maksymalna rozdzielczość: §f%sx%s§7[nl] Maksymalna głębia kolorów: §f%s§7[nl] Operacje/tick: §f%s§7"
236
+
oc:tooltip.HoverBoots="Skacz wyżej, spadaj głębiej, chodź lepiej. To i jeszcze więcej z nowymi, opatentowanymi Szybującymi butami (TM)."
237
+
oc:tooltip.InkCartridge="Używany w celu napełnienia tuszu w drukarkarch 3D. Z niejasnych powodów nie musi pozostać wewnątrz drukarki."
238
+
oc:tooltip.InkCartridgeEmpty="Ten kartridż z tuszem został zużyty do zera. Napełnij go barwnikami. Albo go wyrzuć. Co mnie to."
239
+
oc:tooltip.InternetCard="Ta karta umożliwia wykonywanie żądań HTTP oraz użycie prawdziwych gniazd TCP."
240
+
oc:tooltip.Interweb="Gratuluję, wygrałeś jedne (1) internety. Możesz do nich się podłączyć używając Karty internetowej. Uwaga: nie karm trolli."
241
+
oc:tooltip.Keyboard="Może zostać podłączona do ekranów aby umożliwić pisanie w nich."
242
+
oc:tooltip.Hologram0="Wolumetryczny ekran, który może być kontrolowany przez komputery w celu wyświetlania dowolnych struktur zbudowanych z sześcianów.[nl] Rozdzielczość: §f48x32x48§7 [nl] Maksymalna skala: §f3x§7 [nl] Głębia kolorów: §fMonochromatyczny§7"
243
+
oc:tooltip.Hologram1="Wolumetryczny ekran, który może być kontrolowany przez komputery w celu wyświetlania dowolnych struktur zbudowanych z sześcianów.[nl] Rozdzielczość: §f48x32x48§7 [nl] Maksymalna skala: §f3x§7 [nl] Głębia kolorów: §fTrójkolorowy§7"
244
+
oc:tooltip.LinkedCard="Są one wytwarzane w parach i mogą komunikować się tylko ze swoją kartą-bliźniakiem. Mogą jednak komunikować się na dowolnym dystanie, a nawet między wymiarami. W zamian za to wymagają one jednak dość dużej ilośći energii, aby wysłać wiadomość."
245
+
oc:tooltip.LinkedCard_Channel="§8Kanał: %s§7"
246
+
oc:tooltip.Manual="Wszystko, co mógłbyś kiedykolwiek chcieć wiedzieć o OpenComputers. A nawet więcej. Za niewiarygodnie niską kwotę... §owciśnij R aby kontynuować§7."
247
+
oc:tooltip.Memory="Wymagana, aby uruchomić komputer. Im więcej jej masz, tym bardziej złożone programy możesz uruchomić."
248
+
oc:tooltip.NetworkCard="Pozwala na komunikację między odległymi komputerami połączonymi innymi blokami (np. kablami) przez wzajemne wysyłanie wiadomości."
oc:tooltip.PowerConverter.BuildCraft="§fMJ z BuildCraft§7: §a%s:%s§7"
251
+
oc:tooltip.PowerConverter.Factorization="§fCharge z Factorization§7: §a%s:%s§7"
252
+
oc:tooltip.PowerConverter.IndustrialCraft2="§fEU z IndustrialCraft²§7: §a%s:%s§7"
253
+
oc:tooltip.PowerConverter.Mekanism="§fDżule z Mekanism§7: §a%s:%s§7"
254
+
oc:tooltip.PowerConverter.ThermalExpansion="§fRF z Thermal Expansion§7: §a%s:%s§7"
255
+
oc:tooltip.PowerConverter.ResonantEngine="§fKulomby z Resonant Engine§7: §a%s:%s§7"
256
+
oc:tooltip.PowerConverter="Zamienia energię z innych modyfikacji do wewnętrznego typu. Prędkości przemiany:"
257
+
oc:tooltip.Raid="Pozwala na połączenie trzech dysków twardych w jeden większy system plików, który może być używany przez wszystkie podłączone komputery."
258
+
oc:tooltip.Redstone="Pozwala na odczyt i emisję sygnałów redstone wokół bloku. Może być kontrolowany przez dowolny komputer, do którego jest podłączony. Zasadniczo działa jak zewnętrzna karta redstone."
259
+
oc:tooltip.RedstoneCard.ProjectRed="§fProjectRed§7 jest §awspierany§7."
260
+
oc:tooltip.RedstoneCard.RedLogic="§fRedLogic§7 jest §awspierany§7."
261
+
oc:tooltip.RedstoneCard.RedNet="§fRedNet§7 jest §awspierany§7."
262
+
oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessCBE="§fWireless Redstone (ChickenBones)§7 jest §awspierany§7."
263
+
oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessSV="§fWireless Redstone (SlimeVoid)§7 jest §awspierany§7."
264
+
oc:tooltip.RedstoneCard="Pozwala na pomiar i emisję sygnałów redstone wokół komputera lub robota."
265
+
oc:tooltip.Relay="Pozwala na łączenie ze sobą różych sieci. Przekazuje jedynie wiadomości sieciowe, komponenty nie będą przez niego widoczne. Użyj go, aby rozdzielić sieci komponentów, jednocześnie zezwalając na komunikację na przykład przy użyciu kart sieciowych."
266
+
oc:tooltip.Robot="W odróżnieniu od komputerów, roboty mogą się poruszać i oddziaływać na świat podobnie do gracza.[nl] §cNie łączy się z zewnętrznymi komponentami.§7"
267
+
oc:tooltip.Screen="Wyświetl tekst kontrolowany przez kartę graficzną w obudowie.[nl] Maksymalna rozdzielczość: §f%sx%s§7[nl] Maksymalna głębia kolorów: §f%s§7"
268
+
oc:tooltip.Server="To serwer, podobnych jest wiele, lecz ten może być rozszerzany komponentami tak jak obudowa komputera. Można go uruchomić przez włożenie go do szafy rack."
oc:tooltip.Rack="Pozwala na instalację do czterech serwerów lub innych urządzeń montowanych w szafach rack."
271
+
oc:tooltip.Switch="Pozwala na łączenie ze sobą różych sieci. Przekazuje jedynie wiadomości sieciowe, komponenty nie będą przez niego widoczne. Użyj go, aby rozdzielić sieci komponentów, jednocześnie zezwalając na komunikację na przykład przy użyciu kart sieciowych."
0 commit comments