@@ -8,17 +8,16 @@ msgid ""
88msgstr ""
99"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
1010"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11- "POT-Creation-Date: 2025-09-29 18:06 +0000\n"
11+ "POT-Creation-Date: 2025-09-30 20:08 +0000\n"
1212"PO-Revision-Date: 2025-09-29 18:12+0000\n"
1313"Last-Translator: DeepL <
[email protected] >\n"
14- "Language-Team: Bulgarian <https://translate.nitrokey.com/projects/"
15- "nitrokey-documentation/root/bg/>\n"
1614"Language: bg\n"
15+ "Language-Team: Bulgarian <https://translate.nitrokey.com/projects"
16+ "/nitrokey-documentation/root/bg/>\n"
17+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
1718"MIME-Version: 1.0\n"
1819"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1920"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21- "X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
2221"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
2322
2423#: ../../source/components/nethsm/administration.rst:2
@@ -3413,60 +3412,56 @@ msgid "Work in progress:"
34133412msgstr "Работа в процес:"
34143413
34153414#: ../../source/components/nethsm/faq.rst:25
3416- msgid "Additional ECC: ECDH (X25519, NIST), secpXk (Koblitz) , Brainpool"
3417- msgstr "Допълнителен ECC: ECDH (X25519, NIST), secpXk (Koblitz) , Brainpool"
3418-
3419- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:26
34203415msgid "Direct, dynamic cluster capability, possibly support for external database"
34213416msgstr ""
34223417"Възможност за директен, динамичен клъстер, евентуално поддръжка на външна"
34233418" база данни"
34243419
3425- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:28
3420+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:27
34263421msgid ""
34273422"We plan the following developments in the loose order. Changes to this "
34283423"prioritization based on customer requests are possible."
34293424msgstr ""
34303425"Планираме следните развития в свободен ред. Възможни са промени в този "
34313426"приоритет въз основа на искания на клиенти."
34323427
3433- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:30
3428+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:29
34343429msgid "Productive usable software container"
34353430msgstr "Продуктивен контейнер за използваем софтуер"
34363431
3437- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:31
3432+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:30
34383433msgid "BIP32 key derivation function"
34393434msgstr "Функция за деривация на ключове BIP32"
34403435
3441- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:32
3436+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:31
34423437msgid "Quorum: m-of-n access scheme and security domain management"
34433438msgstr "Кворум: схема за достъп m-of-n и управление на домейни на сигурност"
34443439
3445- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:33
3440+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:32
34463441msgid "Performance improvements"
34473442msgstr "Подобрения на производителността"
34483443
3449- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:34
3444+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:33
34503445msgid "Remote attestation and cloud service"
34513446msgstr "Дистанционно атестиране и облачна услуга"
34523447
3453- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:35
3448+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:34
34543449msgid "User authentication via mTLS certificates or FIDO"
34553450msgstr "Удостоверяване на потребителя чрез mTLS сертификати или FIDO"
34563451
3457- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:36
3452+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:35
34583453msgid "More user rights management (e.g. additional roles, groups)"
34593454msgstr "Управление на повече потребителски права (напр. допълнителни роли, групи)"
34603455
3461- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:37
3456+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:36
34623457msgid "Further separations and hardenings"
34633458msgstr "Допълнително разделяне и втвърдяване"
34643459
3465- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:38
3460+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:37
34663461msgid "FIPS and/or Common Criteria certifications"
34673462msgstr "Сертификати FIPS и/или Common Criteria"
34683463
3469- #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:39
3464+ #: ../../source/components/nethsm/faq.rst:38
34703465msgid "Post-quantum cryptography (PQC)"
34713466msgstr "Постквантова криптография (PQC)"
34723467
@@ -18922,8 +18917,8 @@ msgid ""
1892218917"It is assumed that the PIV applet on the Nitrokey is factory-reset. "
1892318918"However, overwriting keys and certs should also work."
1892418919msgstr ""
18925- "Предполага се, че аплетът PIV на Nitrokey е фабрично нулиран. Презаписването "
18926- "на ключове и удостоверения обаче също трябва да работи."
18920+ "Предполага се, че аплетът PIV на Nitrokey е фабрично нулиран. "
18921+ "Презаписването на ключове и удостоверения обаче също трябва да работи."
1892718922
1892818923#: ../../source/components/nitrokeys/features/piv/guides/local_user_logon_on_macos.rst:22
1892918924msgid ""
@@ -18932,11 +18927,11 @@ msgid ""
1893218927"values apply. So we assume that you did not change them yet. In case you "
1893318928"already did you must provide them where necessary."
1893418929msgstr ""
18935- "По-лесно е да се използват командите ``nitropy nk3 piv``, когато PIN, PUK и "
18936- "ключът за управление не са променени на първо място, защото тогава се "
18937- "прилагат стойностите по подразбиране. Затова предполагаме, че все още не сте "
18938- "ги променили. В случай че вече сте го направили, трябва да ги предоставите, "
18939- "където е необходимо."
18930+ "По-лесно е да се използват командите ``nitropy nk3 piv``, когато PIN, PUK"
18931+ " и ключът за управление не са променени на първо място, защото тогава се "
18932+ "прилагат стойностите по подразбиране. Затова предполагаме, че все още не "
18933+ "сте ги променили. В случай че вече сте го направили, трябва да ги "
18934+ "предоставите, където е необходимо."
1894018935
1894118936#: ../../source/components/nitrokeys/features/piv/guides/local_user_logon_on_macos.rst:24
1894218937#, fuzzy
@@ -18997,27 +18992,27 @@ msgid ""
1899718992" recognize the Nitrokey as a PIV smartcard and suggest to pair with the "
1899818993"user that is currently logged in."
1899918994msgstr ""
19000- "Сега изключете Nitrokey и го включете отново. Операционната система трябва "
19001- "да разпознае Nitrokey като PIV смарткарта и да предложи да се сдвои с "
19002- "потребителя, който е влязъл в момента."
18995+ "Сега изключете Nitrokey и го включете отново. Операционната система "
18996+ "трябва да разпознае Nitrokey като PIV смарткарта и да предложи да се "
18997+ "сдвои с потребителя, който е влязъл в момента."
1900318998
1900418999#: ../../source/components/nitrokeys/features/piv/guides/local_user_logon_on_macos.rst:57
1900519000msgid ""
1900619001"Confirm, you may need to enter the PIV PIN for some initial signing and "
1900719002"you may also need to enter you password to allow the PIV certificate to "
1900819003"be imported into MacOS keychain."
1900919004msgstr ""
19010- "Потвърдете, че може да се наложи да въведете PIV PIN кода за първоначално "
19011- "подписване, както и да въведете паролата си, за да разрешите импортирането "
19012- "на PIV сертификата в ключодържателя на MacOS."
19005+ "Потвърдете, че може да се наложи да въведете PIV PIN кода за първоначално"
19006+ " подписване, както и да въведете паролата си, за да разрешите "
19007+ "импортирането на PIV сертификата в ключодържателя на MacOS."
1901319008
1901419009#: ../../source/components/nitrokeys/features/piv/guides/local_user_logon_on_macos.rst:58
1901519010msgid ""
1901619011"Verify that the PIV identity is successfully paired with the local MacOS "
1901719012"user:"
1901819013msgstr ""
19019- "Проверете дали PIV идентичността е успешно сдвоена с местния потребител на "
19020- "MacOS:"
19014+ "Проверете дали PIV идентичността е успешно сдвоена с местния потребител "
19015+ "на MacOS:"
1902119016
1902219017#: ../../source/components/nitrokeys/features/piv/guides/local_user_logon_on_macos.rst:62
1902319018#, fuzzy
@@ -34662,3 +34657,7 @@ msgstr "Маркирайте изрязаното Изход"
3466234657#~ "ПИН сега се показва маската за "
3466334658#~ "въвеждане за задаване или промяна на "
3466434659#~ "ПИН."
34660+
34661+ #~ msgid "Additional ECC: ECDH (X25519, NIST), secpXk (Koblitz) , Brainpool"
34662+ #~ msgstr "Допълнителен ECC: ECDH (X25519, NIST), secpXk (Koblitz) , Brainpool"
34663+
0 commit comments