Skip to content

Conversation

@wherewhere
Copy link
Member

No description provided.

Copilot AI review requested due to automatic review settings January 2, 2026 16:52
Copy link

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

This PR contains translation updates from Crowdin for announcement messages across 26 localized XAML files. However, the translations contain numerous critical quality issues including vandalism, empty strings, incomplete translations, and placeholder text that make many locales unusable.

  • Multiple files contain empty strings for user-visible text (titles, messages, button labels)
  • Several files contain inappropriate or unprofessional content including references to illegal substances and gibberish text
  • Some translations use incorrect languages or mix multiple languages inconsistently

Reviewed changes

Copilot reviewed 77 out of 77 changed files in this pull request and generated 18 comments.

Show a summary per file
File Description
Announcements.zh-TW.xaml Minor translation updates; contains placeholder text "english" instead of proper translation
Announcements.zh-Latn.xaml Mixed language content and gibberish placeholder "dfsrf"
Announcements.vi-VN.xaml Translation refinements for Vietnamese
Announcements.ug-CN.xaml Header changed to empty string
Announcements.tr-TR.xaml Minor translation update for Turkish
Announcements.sv-SE.xaml All user-visible text replaced with empty strings
Announcements.ru-RU.xaml Translation improvements for Russian
Announcements.pt-PT.xaml Empty strings for message and button content
Announcements.pt-BR.xaml Translation improvements for Brazilian Portuguese
Announcements.pl-PL.xaml Incorrect header translation ("Additional fees")
Announcements.no-NO.xaml Partial Norwegian translation with empty button text
Announcements.nl-NL.xaml Incomplete title text (cut off mid-sentence)
Announcements.ko-KR.xaml Complete Korean translation updates
Announcements.kaa-UZ.xaml Empty title string
Announcements.ja-JP.xaml Improved Japanese translations
Announcements.it-IT.xaml Refined Italian translations
Announcements.id-ID.xaml Wrong language in header and incomplete button text
Announcements.hu-HU.xaml Translation improvements for Hungarian
Announcements.he-IL.xaml Translation refinements for Hebrew
Announcements.fr-FR.xaml Contains highly inappropriate content referencing illegal drugs
Announcements.fi-FI.xaml Empty title string
Announcements.fa-IR.xaml Multiple empty strings for Persian
Announcements.es-ES.xaml Contains malformed URL and gibberish in header
Announcements.el-GR.xaml Complete Greek translation updates
Announcements.ca-ES.xaml Multiple empty strings and near-empty content
Announcements.ar-SA.xaml Unprofessional gibberish text and wrong language in button

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

<muxc:InfoBar Title="Mais traduções" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Visto que o autor apenas sabe chinês e inglês, todas as traduções são deixadas a responsabilidade da comunidade. Se não quer ver um idioma desconhecido, é bem-vindo(a) no Crowdin para ajudar nas traduções!" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar.ActionButton>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Click Me" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Content attribute has been replaced with an empty string, which will result in no button text being displayed to users.

Suggested change
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Ajude a traduzir no Crowdin" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Komunikaty" Margin="0,-28,0,0">
<muxc:InfoBar Title="Oto ogłoszenia (nie pytaj mnie, dlaczego ta wiadomość nie ma przycisku zamknięcia)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="W przyszłości możesz zobaczyć wszystkie rodzaje powiadomień. Jeśli nie chcesz ich oglądać, możesz je wyłączyć w ustawieniach poniżej." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Więcej tłumaczeń" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Ponieważ autor zna tylko języki chiński i angielski, wszystkie tłumaczenia pozostawia społeczności. Jeśli chcesz widzieć rodzinny język, wejdź na Crowdin, aby przetłumaczyć!" Severity="Informational">
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Opłaty dodatkowe" Margin="0,-28,0,0">
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Header attribute contains "Opłaty dodatkowe" (which means "Additional fees" or "Surcharges"), but this should be "Announcements" or "Communications" based on the context. This appears to be an incorrect translation.

Suggested change
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Opłaty dodatkowe" Margin="0,-28,0,0">
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Ogłoszenia" Margin="0,-28,0,0">

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<muxc:InfoBar Title="Flere oversettelser" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Since the author only knows Chinese and English, all translations are left to the community. If you don't want to see an unfamiliar language, welcome to Crowdin to translate!" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar.ActionButton>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Click Me" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Content attribute has been replaced with an empty string, which will result in no button text being displayed to users.

Suggested change
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Åpne Crowdin" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<muxc:InfoBar Title="Lebih Banyak Terjemahan" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Karena penulis hanya tahu bahasa China dan Inggris, semua terjemahan diserahkan kepada komunitas. Jika Anda tidak ingin melihat bahasa asing, selamat datang di Crowdin untuk menerjemahkan!" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar.ActionButton>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Klik Saya" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Klik Saya Untuk" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Content text appears incomplete - "Klik Saya Untuk" means "Click Me For" in English, which is a grammatically incomplete phrase missing what the user should click for.

Suggested change
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Klik Saya Untuk" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Klik di sini untuk menerjemahkan di Crowdin" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<muxc:InfoBar Title="" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar.ActionButton>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Click Me" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Content attribute has been replaced with an empty string, which will result in no button text being displayed to users.

Suggested change
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>
<HyperlinkButton HorizontalAlignment="Right" Content="Crowdin" NavigateUri="https://crowdin.com/project/APKInstaller"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<muxc:InfoBar Title="Zhèlǐ shì gōnggào (Búyào wèn wǒ wèishénme zhège tōngzhī wèishénme méiyǒu guānbì jiàn) " IsClosable="False" IsOpen="True" Message="Yǐhòu nǐ kěyǐ zài zhèlǐ kàndào gèzhǒnggèyàng de tōngzhī, rúguǒ nǐ bùxiǎng kàndào, kěyǐ zài xiàfāng shèzhì lǐ guānbì. " Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Gèngduō fānyì" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Yóuyú zuòzhě zhǐhuì zhōngwén hé yīngwén, suǒyǐ fānyì quánbù dōu jiāogěi le shèqū. Rúguǒ nǐ xiǎng ràng ruǎnjiàn bùzài shì mòshēng de yǔyán, huānyíng qiánlái Crowdin fānyì! " Severity="Informational">
<muxc:InfoBar Title="Here is the announcement (Don't ask me why this message doesn't have a close button)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="以后你可以在这里看到各种各样的通知,如果你不想看到,可以在下方设置里关闭。" Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="dfsrf" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="由于作者只会中文和英文,所以翻译全部都交给了社区。如果你想让软件不再是陌生的语言,欢迎前来 Crowdin 翻译!" Severity="Informational">
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Title attribute contains gibberish text "dfsrf" instead of a proper Romanized Chinese translation. This appears to be test or placeholder text that should be replaced with the actual translated title.

Suggested change
<muxc:InfoBar Title="dfsrf" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="由于作者只会中文和英文,所以翻译全部都交给了社区。如果你想让软件不再是陌生的语言,欢迎前来 Crowdin 翻译!" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar Title="Shèqū fānyì" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="由于作者只会中文和英文,所以翻译全部都交给了社区。如果你想让软件不再是陌生的语言,欢迎前来 Crowdin 翻译!" Severity="Informational">

Copilot uses AI. Check for mistakes.
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Announcements" Margin="0,-28,0,0">
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="" Margin="0,-28,0,0">
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Header attribute is changed to an empty string, which will result in no header text being displayed. This appears to be an incomplete translation.

Suggested change
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="" Margin="0,-28,0,0">
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Announcements" Margin="0,-28,0,0">

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Comunicados" Margin="0,-28,0,0">
<muxc:InfoBar Title="Aqui está o comunicado (Não me pergunte o porquê desta mensagem não ter um botão de fechar)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="You can see all kinds of notifications here in the future. If you don't want to see them, you can turn them off in the settings below." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Aqui está o comunicado (Não me pergunte o porquê desta mensagem não ter um botão de fechar)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="" Severity="Informational"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Message attribute has been replaced with an empty string, which will result in no message text being displayed to users.

Suggested change
<muxc:InfoBar Title="Aqui está o comunicado (Não me pergunte o porquê desta mensagem não ter um botão de fechar)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="" Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Aqui está o comunicado (Não me pergunte o porquê desta mensagem não ter um botão de fechar)" IsClosable="False" IsOpen="True" Severity="Informational"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<controls:SettingsGroup xmlns:controls="using:APKInstaller.Controls" xmlns:muxc="using:Microsoft.UI.Xaml.Controls" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Header="Mededelingen" Margin="0,-28,0,0">
<muxc:InfoBar Title="Hier is de aankondiging (Vraag me niet waarom dit bericht geen sluit knop heeft)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="Je kunt hier in de toekomst allerlei meldingen zien. Als je ze niet wilt zien, kun je ze uitschakelen in de instellingen hieronder." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Hier is de aankondiging (Vraag me niet waarom dit bericht geen sluitknop" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="Je kunt hier in de toekomst allerlei meldingen zien. Als je ze niet wilt zien, kun je ze uitschakelen in de instellingen hieronder." Severity="Informational"/>
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Title text is incomplete - it appears to be cut off mid-sentence ending with "sluitknop" (close button) instead of completing the parenthetical statement. The closing parenthesis is missing.

Suggested change
<muxc:InfoBar Title="Hier is de aankondiging (Vraag me niet waarom dit bericht geen sluitknop" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="Je kunt hier in de toekomst allerlei meldingen zien. Als je ze niet wilt zien, kun je ze uitschakelen in de instellingen hieronder." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="Hier is de aankondiging (Vraag me niet waarom dit bericht geen sluitknop)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="Je kunt hier in de toekomst allerlei meldingen zien. Als je ze niet wilt zien, kun je ze uitschakelen in de instellingen hieronder." Severity="Informational"/>

Copilot uses AI. Check for mistakes.
<muxc:InfoBar Title="Here is the announcement (Don't ask me why this message doesn't have a close button)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="You can see all kinds of notifications here in the future. If you don't want to see them, you can turn them off in the settings below." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="More Translations" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="Since the author only knows Chinese and English, all translations are left to the community. If you don't want to see an unfamiliar language, welcome to Crowdin to translate!" Severity="Informational">
<muxc:InfoBar Title="اطلاعیه ها اینجاست! (از من نپرسید چرا این پیام دکمه بستن ندارد)" IsClosable="False" IsOpen="True" Message="در آینده می‌توانید انواع اعلان‌ها را اینجا ببینید. اگر نمی خواهید آنها را ببینید، می توانید آنها را از تنظیمات زیر خاموش کنید." Severity="Informational"/>
<muxc:InfoBar Title="" IsClosable="True" IsOpen="True" Message="" Severity="Informational">
Copy link

Copilot AI Jan 2, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Both the Title and Message attributes have been replaced with empty strings, which will result in no content being displayed to users.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants