Skip to content

Conversation

@dai
Copy link
Contributor

@dai dai commented Oct 24, 2025

Added and updated multiple Japanese locale strings across AI, app, errors, external, settings, and shortcuts modules. Changes include new labels, descriptions, error messages, and UI text for features such as scheduling, token usage, inbox management, toolbar customization, and quick search.<!-- DO NOT IGNORE THE TEMPLATE!

Thank you for contributing!

Before submitting the PR, please make sure you do the following:

  • Read the Contributing Guide.
  • Check that there isn't already a PR that solves the problem the same way to avoid creating a duplicate.
  • Provide a description in this PR that addresses what the PR is solving, or reference the issue that it solves (e.g. fixes #123).
  • Ideally, include relevant tests that fail without this PR but pass with it.

-->

チームのみなさん、こんにちは。久々に時間が作れたので日本語翻訳を一通りレビューしました。
加えて日本語版README(README-ja.md)も作ったのでお使いください。

Hello, everyone on the team. I finally found some time to thoroughly review the Japanese translations. Additionally, I've created a Japanese README (README-ja.md), so please feel free to use it.

Description

PR Type

  • Feature
  • Bugfix
  • Hotfix
  • Other (please describe):

Screenshots (if UI change)

Demo Video (if new feature)

Linked Issues

Additional context

Changelog

  • I have updated the changelog/next.md with my changes.

dai added 4 commits October 24, 2025 15:05
Added and updated multiple Japanese locale strings across AI, app, errors, external, settings, and shortcuts modules. Changes include new labels, descriptions, error messages, and UI text for features such as scheduling, token usage, inbox management, toolbar customization, and quick search.
Introduces README-ja.md with comprehensive information about Folo, including features, installation instructions, community links, contribution guidelines, code signing policies, and license details for Japanese-speaking users.
Corrected the admonition marker from '[!重要]' to '[!IMPORTANT]' for consistency and made minor formatting adjustments in the README-ja.md file.
Copilot AI review requested due to automatic review settings October 24, 2025 07:00
@follow-reviewer-bot
Copy link

Thank you for your contribution. We will review it promptly.

@safedep
Copy link

safedep bot commented Oct 24, 2025

SafeDep Report Summary

Green Malicious Packages Badge Green Vulnerable Packages Badge Green Risky License Badge

No dependency changes detected. Nothing to scan.

This report is generated by SafeDep Github App

@vercel
Copy link

vercel bot commented Oct 24, 2025

@dai is attempting to deploy a commit to the RSS3 Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

Copy link
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull Request Overview

This PR adds and updates Japanese translations across multiple modules to support new features and improve localization. The changes include translations for AI scheduling, token usage monitoring, inbox management, toolbar customization, quick search functionality, and MCP service integration. Additionally, a comprehensive Japanese README has been added to improve accessibility for Japanese-speaking users.

Key changes:

  • Added Japanese translations for new AI features (scheduling, token usage, MCP integration)
  • Updated error messages and UI labels across multiple locale files
  • Created a complete Japanese README (README-ja.md) documenting the project

Reviewed Changes

Copilot reviewed 7 out of 7 changed files in this pull request and generated 1 comment.

Show a summary per file
File Description
locales/shortcuts/ja.json Added quick search command translations
locales/settings/ja.json Added toolbar customization, subscription tabs, and token usage translations
locales/external/ja.json Added "last used" login label
locales/errors/ja.json Added new error codes for invalid input, missing config, MCP errors, and AI attachment limits
locales/app/ja.json Added translations for AI summary, inbox management, timeline hiding, and user menu items
locales/ai/ja.json Added extensive translations for scheduling features, MCP service management, security disclosures, and token usage monitoring
README-ja.md Created comprehensive Japanese README with project description, installation instructions, and feature highlights

dai added 3 commits October 24, 2025 16:49
Revised wording and formatting in the community participation section of README-ja.md for improved clarity and consistency.
@DIYgod
Copy link
Member

DIYgod commented Oct 25, 2025

Thank you for your contribution, but could you omit the README-ja.md for now? We’re planning major changes to the README, and maintaining multiple language versions would complicate future updates.

dai added 2 commits October 27, 2025 10:28
Deleted README-ja.md to reduce duplication or outdated documentation. All relevant information should now be referenced from the main README or other documentation files.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants