Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
218 changes: 218 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,218 @@
<!-- translatedBy Ghost ide -->
<resources>
<string name="app_name">پرونده کاوشگر</string>
<string name="root_dir">ریشه</string>
<string name="internal_storage">ذخیره داخلی</string>
<string name="storage_permission_required">اجازه دسترسی به ذخیره سازی لازم است</string>
<string name="title_activity_text_editor">فحش</string>
<string name="title_activity_plugin">پلاگین</string>
<string name="main_activity_title">پرونده کاوشگر</string>
<string name="jump_to_path">پرش به مسیر</string>
<string name="destination_path">مسیر مقصد</string>
<string name="open">باز</string>
<string name="invalid_path">مسیر نامعتبر</string>
<string name="new_tab">برگه جدید</string>
<string name="app_files">پرونده ها</string>
<string name="recycle_bin">سطل بازیافت</string>
<string name="saving">صرفه جویی</string>
<string name="warning">هشدار</string>
<string name="save_files_before_exit_warning_message">برخی از پرونده ها در ویرایشگر متن ذخیره نمی شوند. آیا می خواهید اکنون آنها را نجات دهید؟</string>
<string name="ignore">نادیده گرفتن</string>
<string name="save">پس انداز کردن</string>
<string name="empty_folder">پوشه خالی</string>
<string name="files_selected">"(٪ S انتخاب شده)"</string>
<string name="files_tab_title">پرونده ها</string>
<string name="new_task_has_been_added">کار جدید اضافه شده است</string>
<string name="package_name">نام بسته</string>
<string name="version_name">نام نسخه</string>
<string name="version_code">رمز نسخه</string>
<string name="size">اندازه</string>
<string name="explore">کاوش کردن</string>
<string name="install">نصب کردن</string>
<string name="bookmarks">نشانه ها</string>
<string name="delete">حذف کردن</string>
<string name="empty">خالی</string>
<string name="task">وظیفه</string>
<string name="search">جستجو</string>
<string name="create">ایجاد کردن</string>
<string name="sort">مرتب</string>
<string name="select_all">همه را انتخاب کنید</string>
<string name="options">گزینه</string>
<string name="create_new">جدید ایجاد کنید</string>
<string name="name">نام</string>
<string name="invalid_file_name">نام پرونده نامعتبر</string>
<string name="file">پرونده</string>
<string name="failed_to_create_file">ایجاد پرونده انجام نشد</string>
<string name="similar_file_exists">پرونده با نام مشابه از قبل وجود دارد</string>
<string name="folder">پوشه</string>
<string name="failed_to_create_folder">ایجاد پوشه انجام نشد</string>
<string name="invalid_folder_name">نام پوشه نامعتبر</string>
<string name="confirm">تأیید کردن</string>
<string name="dismiss">برکناری</string>
<string name="delete_confirmation">تأیید را حذف کنید</string>
<string name="move_to_recycle_bin">حرکت به سطل بازیافت</string>
<string name="create_archive">بایگانی ایجاد کنید</string>
<string name="unable_to_create_file">ایجاد پرونده امکان پذیر نیست</string>
<string name="cancel">لغو کردن</string>
<string name="added_to_bookmarks">به نشانک ها اضافه شده است</string>
<string name="open_in_new_tab">در برگه جدید باز کنید</string>
<string name="open_with">باز کردن</string>
<string name="add_to_home_screen">به صفحه اصلی اضافه کنید</string>
<string name="edit_with_text_editor">با ویرایشگر متن ویرایش کنید</string>
<string name="compress">فشردن</string>
<string name="decompress">فشردن</string>
<string name="details">جزئیات</string>
<string name="properties">خواص</string>
<string name="path">مسیر</string>
<string name="uri">اری</string>
<string name="modification_date">تاریخ اصلاح</string>
<string name="parent">والدین</string>
<string name="selected">انتخاب شده</string>
<string name="content">محتوا</string>
<string name="selected_files_count">کل: ٪ 1 $ D (پرونده ها: ٪ 2 $ D | پوشه ها: ٪ 3 $ D)</string>
<string name="content_count">کل: ٪ 1 $ D (پرونده ها: ٪ 2 $ D | پوشه ها: ٪ 3 $ D)</string>
<string name="copied_to_clipboard">کپی شده در کلیپ بورد</string>
<string name="sort_by">مرتب</string>
<string name="apply_to_this_folder_only">فقط روی این پوشه اقدام کنید</string>
<string name="name_a_z">نام (A-Z)</string>
<string name="date_newer">تاریخ (جدیدتر)</string>
<string name="size_smaller">اندازه (کوچکتر)</string>
<string name="folders_first">پوشه ها اول</string>
<string name="reverse">معکوس</string>
<string name="mime_type">نوع تقلید</string>
<string name="close">نزدیک</string>
<string name="close_others">دیگران را ببندید</string>
<string name="close_all">همه را ببندید</string>
<string name="rename">نام بردن</string>
<string name="copy_path">مسیر کپی</string>
<string name="locate">در محل قرار گرفتن</string>
<string name="results">نتایج</string>
<string name="search_query">پرس و جو جستجو</string>
<string name="tasks">وظایف</string>
<string name="invalid_task">وظیفه نامعتبر</string>
<string name="no_app_can_open_file">هیچ برنامه ای پیدا نکرد که بتواند این نوع پرونده ها را باز کند</string>
<string name="failed_to_open_this_file">این پرونده را باز نکرد</string>
<string name="controlling_left_cursor">کنترل مکان نما سمت چپ</string>
<string name="controlling_right_cursor">کنترل مکان نما درست</string>
<string name="jump_to_position">پرش به موقعیت</string>
<string name="jump_to_position_label">خط: ستون (به عنوان مثال 23:11)</string>
<string name="go">رفتن</string>
<string name="invalid_position">موقعیت نامعتبر</string>
<string name="format">قالب</string>
<string name="word_wrap">بسته بندی</string>
<string name="read_only">فقط بخوانید</string>
<string name="jump_to_line">پرش به خط</string>
<string name="preferences">ترجیحات</string>
<string name="use_icu_selection">از انتخاب ICU استفاده کنید</string>
<string name="pin_numbers_line">خط شماره پین</string>
<string name="auto_symbol_pair">جفت نماد خودکار</string>
<string name="delete_empty_lines">خطوط خالی را حذف کنید</string>
<string name="delete_tabs">زبانه ها را حذف کنید</string>
<string name="auto_indentation">تورفتگی خودکار</string>
<string name="magnifier">بزرگ کننده</string>
<string name="recent_files">پرونده های اخیر</string>
<string name="this_file_is_currently_open">این پرونده در حال حاضر باز است</string>
<string name="find">پیدا کردن</string>
<string name="replace">تعویض کردن</string>
<string name="case_sensitive">مورد حساس</string>
<string name="rep">مگس</string>
<string name="all">همه</string>
<string name="prev">سعادت</string>
<string name="next">طرف دیگر</string>
<string name="saved">ذخیره شده</string>
<string name="failed_to_save">پس انداز نشد</string>
<string name="failed_to_create_temporary_file">ایجاد پرونده موقت انجام نشد</string>
<string name="failed_to_load_symbols_file">بارگیری پرونده نمادها انجام نشد</string>
<string name="changed_source_file">پرونده منبع تغییر کرده است ، آیا می خواهید آن را بارگیری مجدد کنید؟</string>
<string name="reload">بارگیری مجدد</string>
<string name="ignore_changes">نادیده گرفتن تغییرات</string>
<string name="save_file_msg">این پرونده ذخیره نشده است ، آیا می خواهید آن را ذخیره کنید؟</string>
<string name="file_not_found">پرونده یافت نشد</string>
<string name="file_no_longer_exists">پرونده دیگر وجود ندارد</string>
<string name="move">حرکت</string>
<string name="preparing">آماده سازی ...</string>
<string name="start_moving_task">شروع کار را شروع کنید</string>
<string name="progress">پیشرفت: ٪ 1 $ d/٪ 2 $ d</string>
<string name="moving_destination">در حال حرکت: ٪ 1 $ s \ ndestination: ٪ 2 $ s</string>
<string name="deleting_source_files">حذف پرونده های منبع…</string>
<string name="done">انجام شده</string>
<string name="copy">کپی کردن</string>
<string name="copying_destination">کپی: ٪ 1 $ s \ ndestination: ٪ 2 $ s</string>
<string name="progress_short">پیشرفت: ٪ 1 $ D</string>
<string name="deleting">حذف: ٪ 1 $ s</string>
<string name="decompressing">فشرده سازی: ٪ 1 $ s</string>
<string name="compressing">فشرده سازی: $ 1 $ s</string>
<string name="title_activity_preferences">ترجیحات</string>
<string name="display">نمایش</string>
<string name="theme">موضوع</string>
<string name="select_theme_preference">ترجیح تم را انتخاب کنید</string>
<string name="light">سبک</string>
<string name="dark">تاریک</string>
<string name="follow_system">سیستم را دنبال کنید</string>
<string name="text_editor">ویرایشگر متن</string>
<string name="recent_files_limit">پرونده های اخیر محدود است</string>
<string name="maximum_number_of_recent_files_desc">حداکثر تعداد پرونده های اخیر را برای نمایش انتخاب کنید</string>
<string name="file_list_size">اندازه لیست پرونده</string>
<string name="small">کوچک</string>
<string name="medium">واسطه</string>
<string name="large">بزرگ</string>
<string name="extra_large">فوق العاده بزرگ</string>
<string name="file_list_size_desc">یک اندازه مناسب برای لیست پرونده ها انتخاب کنید</string>
<string name="show_bottom_bar_labels">برچسب های نوار گزینه های پایین را نشان دهید</string>
<string name="general">عمومی</string>
<string name="search_in_files_limit">پرونده ها محدودیت جستجو</string>
<string name="maximum_number_of_files_search_desc">تعداد نتایج نشان داده شده هنگام جستجو را محدود کنید</string>
<string name="files_list_column_count">شمارش ستون لیست پرونده ها</string>
<string name="choose_number_of_columns">تعداد ستون ها را انتخاب کنید</string>
<string name="title_activity_pdf_viewer">بیننده PDF</string>
<string name="unknown">ناشناخته</string>
<string name="page_count">تعداد صفحه: ٪ 1 $ D</string>
<string name="title_activity_image_viewer">تصویر</string>
<string name="title_activity_media_viewer">بیننده رسانه</string>
<string name="invalid_media_file">پرونده رسانه ای نامعتبر</string>
<string name="unknown_artist">هنرمند ناشناخته</string>
<string name="search_finished">جستجو به پایان رسید</string>
<string name="show_folder_s_content_count">شمارش محتوای پوشه را نشان دهید</string>
<string name="show_hidden_files">نمایش پرونده های پنهان</string>
<string name="delete_confirmation_message">آیا واقعاً می خواهید پرونده های انتخاب شده را حذف کنید؟</string>
<string name="task_subtitle">اندازه: ٪ 1 $ D</string>
<string name="cursor_position">٪ 1 $ D: ٪ 2 $ D</string>
<string name="text_editor_search_result">"نتیجه جستجو:"</string>
<string name="folders_count">پوشه ها: ٪ 1 $ D</string>
<string name="files_count">پرونده ها: ٪ 1 $ d</string>
<string name="home_tab_title">خانه</string>
<string name="home_tab_header">خانه</string>
<string name="categories">دسته</string>
<string name="images">تصاویر</string>
<string name="videos">فیلم</string>
<string name="audios">قصور</string>
<string name="documents">اسناد</string>
<string name="archives">بایگانی</string>
<string name="storage">انباره</string>
<string name="can_not_run_tasks">وظایف در اینجا قابل اجرا نیست</string>
<string name="apps_tab_title">برنامه</string>
<string name="apps_tab_header">برنامه</string>
<string name="apps">برنامه</string>
<string name="user_apps">کاربر</string>
<string name="system_apps">سیستم</string>
<string name="more">بیشتر</string>
<string name="merge">تبدیل به APK</string>
<string name="sign_apk">AUTO SIGN APK</string>
<string name="sign_apk_desc">پس از عملیات APK APK را امضا کنید</string>
<string name="failed">ناموفق</string>
<string name="merge_successful">ادغام موفقیت آمیز!</string>
<string name="merge_completed">ادغام کامل</string>
<string name="initializing_merge">اولیه سازی ادغام ...</string>
<string name="extracting_files">استخراج پرونده ها</string>
<string name="merging_modules">ماژول های ادغام ...</string>
<string name="finalizing_merge">نهایی کردن ادغام ...</string>
<string name="merging">ادغام ...</string>
<string name="merging_apks">ادغام apks ...</string>
<string name="merge_failed">ادغام موفقیت آمیز نبود!</string>
<string name="signing_apk">امضای APK ...</string>
<string name="signing_failed">امضا شکست خورد!</string>
<string name="merge_failed_with_error">ادغام شکست خورد: ٪ 1 $ s</string>
<string name="github">لوب</string>
<string name="apply">درخواست کردن</string>
<string name="no_recent_files">هیچ پرونده اخیر وجود ندارد</string>
</resources>