66 <string name =" rename_song" >Abestia berrizendatu</string >
77 <string name =" rename_song_error" >Akats bat gertatu da berrizendatzerakoan</string >
88 <string name =" rename_song_empty" >Mesedez, eremu guztiak bete itzazu</string >
9- <string name =" repeat_off" >Repeat off </string >
9+ <string name =" repeat_off" >Ez errepikatu </string >
1010 <string name =" repeat_song" >Uneko abestia errepikatu</string >
1111 <string name =" repeat_playlist" >Repeat playlist</string >
12- <string name =" stop_playback_after_current_song" >Stop playback after current song </string >
12+ <string name =" stop_playback_after_current_song" >Gelditu erreprodukzioa uneko abestiaren ondoren </string >
1313 <string name =" enable_shuffle" >Nahastea gaitu</string >
1414 <string name =" disable_shuffle" >Nahastea ezgaitu</string >
1515 <string name =" shuffle_enabled" >Nahastea gaituta</string >
1616 <string name =" shuffle_disabled" >Nahastea ezgaituta</string >
17- <string name =" sleep_timer" >Sleep timer </string >
17+ <string name =" sleep_timer" >Lo egiteko tenporizadorea </string >
1818 <string name =" volume" >Volume</string >
19- <string name =" playback_speed" >Playback speed </string >
20- <string name =" loading_files" >Loading files …</string >
19+ <string name =" playback_speed" >Erreprodukzio abiadura </string >
20+ <string name =" loading_files" >Fitxategiak kargatzen …</string >
2121 <!-- Playlists -->
2222 <string name =" add_file_to_playlist" >Fitxategia erreprodukzio zerrendara gehitu</string >
2323 <string name =" add_folder_to_playlist" >Karpeta erreprodukzio zerrendara gehitu</string >
3535 <string name =" open_playlist" >Erreprodukzio zerrenda ireki</string >
3636 <string name =" all_songs_cannot_be_deleted" >\'Abesti guztiak\' erreprodukzio zerrenda ezin da ezabatu</string >
3737 <string name =" empty_playlist" >Uneko erreprodukzio zerrenda hutsik dago</string >
38- <string name =" fetching_songs" >Abestiak eskuratzen… </string >
38+ <string name =" fetching_songs" >Abestiak eskuratzen… </string >
3939 <string name =" all_songs" >Abesti guztiak</string >
4040 <string name =" create_playlist_from_folder" >Erreprodukzio zerrenda berria sortu karpetatik</string >
4141 <string name =" folder_contains_no_audio" >Hautatutako karpetak ez du audio fitxategirik barruan</string >
4242 <string name =" delete_current_song" >Uneko abestia ezabatu</string >
43- <string name =" delete_song_warning" >WARNING: This will delete the selected files themselves from the device, all playlists included .</string >
43+ <string name =" delete_song_warning" >OHARRA: Honek hautatutako fitxategiak ezabatuko ditu gailutik, erreprodukzio-zerrenda guztiak barne .</string >
4444 <string name =" remove_current_song" >Uneko abestia erreprodukzio zerrendatik kendu</string >
4545 <string name =" show_filename" >Fitxategiaren izena abestiaren izenburu gisa erakutsi</string >
4646 <string name =" title_is_not_available" >Izenburua eskuragarri ez badago</string >
4747 <string name =" show_album_cover" >Albumaren azala pantaila nagusian erakutsi</string >
48- <string name =" all_tracks" >All tracks </string >
48+ <string name =" all_tracks" >Pista guztiak </string >
4949 <string name =" add_to_playlist" >Add to playlist</string >
50- <string name =" create_playlist_label" >You can create a new playlist by selecting the wanted artists, albums or tracks and using Menu -> Add to playlist .</string >
50+ <string name =" create_playlist_label" >Erreprodukzio-zerrenda berri bat sor dezakezu nahi dituzun artistak, albumak edo pistak hautatuz eta Menua -> Gehitu erreprodukzio zerrendara erabiliz .</string >
5151 <string name =" export_playlist" >Export playlist</string >
5252 <string name =" import_playlist" >Import playlist</string >
53- <string name =" filename_without_m3u" >Filename (without .m3u)</string >
53+ <string name =" filename_without_m3u" >Fitxategi izena ( .m3u gabe )</string >
5454 <!-- Sorting -->
55- <string name =" track_count" >Track Count </string >
56- <string name =" album_count" >Album Count </string >
55+ <string name =" track_count" >Pisten zenbaketa </string >
56+ <string name =" album_count" >Album kopurua </string >
5757 <string name =" artist_name" >Artist Name</string >
58- <string name =" year" >Year </string >
59- <string name =" track_number" >Track number </string >
60- <string name =" use_for_this_playlist" >Use for this playlist only </string >
61- <string name =" use_for_this_album" >Use for this album only </string >
58+ <string name =" year" >Urtea </string >
59+ <string name =" track_number" >Pistaren zenbakia </string >
60+ <string name =" use_for_this_playlist" >Erabili erreprodukzio-zerrenda honetarako soilik </string >
61+ <string name =" use_for_this_album" >Erabili album honetarako soilik </string >
6262 <!-- Artists -->
63- <string name =" artists" >Artists </string >
64- <string name =" folders" >Folders </string >
65- <string name =" albums" >Albums </string >
63+ <string name =" artists" >Artistak </string >
64+ <string name =" folders" >Karpetak </string >
65+ <string name =" albums" >Albumak </string >
6666 <plurals name =" albums_plural" >
67- <item quantity =" one" >%d Album </item >
68- <item quantity =" other" >%d Albums </item >
67+ <item quantity =" one" >Album %d </item >
68+ <item quantity =" other" >%d album </item >
6969 </plurals >
70- <string name =" tracks" >Tracks </string >
70+ <string name =" tracks" >Pistak </string >
7171 <plurals name =" tracks_plural" >
72- <item quantity =" one" >%d Track </item >
73- <item quantity =" other" >%d Tracks </item >
72+ <item quantity =" one" >pista %d </item >
73+ <item quantity =" other" >%d pista </item >
7474 </plurals >
7575 <!-- Queue -->
76- <string name =" next_track" >Next :</string >
77- <string name =" track_queue" >Track queue </string >
78- <string name =" add_to_queue" >Add to queue </string >
79- <string name =" remove_from_queue" >Remove from queue </string >
80- <string name =" create_playlist_from_queue" >Create playlist from queue </string >
76+ <string name =" next_track" >Hurrengoa :</string >
77+ <string name =" track_queue" >Pisten ilara </string >
78+ <string name =" add_to_queue" >Gehitu ilarara </string >
79+ <string name =" remove_from_queue" >Kendu ilaratik </string >
80+ <string name =" create_playlist_from_queue" >Sortu erreprodukzio-zerrenda ilaratik </string >
8181 <!-- Settings -->
8282 <string name =" equalizer" >Ekualizadorea</string >
83- <string name =" swap_prev_next" >Swap previous/next headphone buttons </string >
84- <string name =" exclude_folder_description" >Excluding a folder will prevent the displaying of all audio files within. Files manually added to playlists will not be affected .</string >
85- <string name =" gapless_playback" >Gapless playback </string >
83+ <string name =" swap_prev_next" >Trukatu aurreko/hurrengo entzungailuen botoiak </string >
84+ <string name =" exclude_folder_description" >Karpeta bat baztertzeak barruan dauden audio-fitxategi guztiak bistaratzea eragotziko du. Erreprodukzio-zerrendetan eskuz gehitutako fitxategiek ez dute eraginik izango .</string >
85+ <string name =" gapless_playback" >Erreprodukzio jarraia </string >
8686 <!-- FAQ -->
8787 <string name =" faq_1_title" >Nola aurreratu ditzaket azkar abestiak\?</string >
8888 <string name =" faq_1_text" >Uneko edo gehienezko iraupen testuetan klik egin dezakezu bilatze barraren ondoan, horrek abestia atzera mugituko du, edo aurrera.</string >
8989 <!--
9090 Haven't found some strings? There's more at
9191 https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
9292 -->
93- </resources >
93+ </resources >
0 commit comments