Skip to content

Commit 99e36cb

Browse files
authored
Merge pull request #277 from motomoto7/patch-1
Create strings.xml
2 parents 753f19e + 943dfe9 commit 99e36cb

File tree

1 file changed

+79
-0
lines changed

1 file changed

+79
-0
lines changed
Lines changed: 79 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,79 @@
1+
<resources>
2+
<string name="app_name">Простий Нотатник</string>
3+
<string name="app_launcher_name">Нотатник</string>
4+
<string name="widget_config">Дякуємо, що користуєтесь Простим Нотатником.\nБільше простих додатків знайдете на SimpleMobileTools.com.</string>
5+
<string name="cannot_share_empty_text">Не можна поділитися пустою нотаткою</string>
6+
<string name="simple_note">Проста нотатка</string>
7+
<string name="new_note">Додати нову нотатку</string>
8+
<string name="no_title">Будь ласка, іменуйте вашу нотатку</string>
9+
<string name="title_taken">Нотатка з таким ім\'ям вже існує</string>
10+
<string name="open_note">Відкрити нотатку</string>
11+
<string name="delete_note">Видалити нотатку</string>
12+
<string name="delete_note_prompt_message">Ви впевнені, що бажаєте видалити нотатку \"%s\"?</string>
13+
<string name="pick_a_note">Оберіть нотатку</string>
14+
<string name="rename_note">Перейменуйте нотатку</string>
15+
<string name="general_note">Звичайна нотатка</string>
16+
<string name="create_new_note">Створити нову нотатку</string>
17+
<string name="add_to_note">Додати до нотатки</string>
18+
<string name="unsaved_changes_warning">Ви внесли деякі зміни. Що ви бажаєте з ними зробити?</string>
19+
<string name="note_shown_widget">Нотатка, що показується у віджеті:</string>
20+
<string name="new_note_type">Новий тип нотаток:</string>
21+
<string name="text_note">Текст нотатки</string>
22+
23+
<!-- File notes -->
24+
<string name="open_file">Відкрити файл</string>
25+
<string name="export_as_file">Експортувати як файл</string>
26+
<string name="file_too_large">Файл надто великого розміру, ліміт складає 10MB</string>
27+
<string name="only_import_file_content">Імпортувати лише вміст файлу\n(зміна файлу не змінить нотатку)</string>
28+
<string name="update_file_at_note">Оновлювати вміст файлу при оновленні нотатки\n(нотатку буде видалено, якщо буде видалено файл або зміниться його розташування)</string>
29+
<string name="delete_file_itself">Також видалити файл \"%s\"</string>
30+
<string name="note_saved_successfully">Нотатка \"%s\" успішно збережена</string>
31+
<string name="note_exported_successfully">Нотатка \"%s\" успішно експортована</string>
32+
<string name="only_export_file_content">Експортувати лише поточний вміст файлу\n(зміна нотатки не вплине на файл)</string>
33+
34+
<!-- Settings -->
35+
<string name="display_success_message">Повідомляти, що файл успішно збережено</string>
36+
<string name="links_and_emails_clickable">Зробити активними посилання та адреси електронної пошти</string>
37+
<string name="place_cursor_end">Поміщати курсор вкінці нотатки</string>
38+
<string name="monospaced_font">Використовувати шрифт в один відступ</string>
39+
<string name="show_keyboard">Показувати клавіатуру при запуску</string>
40+
<string name="show_word_count">Рахувати слова</string>
41+
<string name="alignment">Вирівнювання</string>
42+
<string name="left">Зліва</string>
43+
<string name="center">Центрувати</string>
44+
<string name="right">Справа</string>
45+
<string name="widget_note">Нотатка, що відображається у віджеті</string>
46+
<string name="show_note_picker">Показувати список нотаток при запуску</string>
47+
<string name="autosave_notes">Автозбереження нотаток</string>
48+
<string name="enable_line_wrap">Продовжувати друк з нового рядка</string>
49+
<string name="use_incognito_mode">Використовувати режим Приватності в клавіатурі</string>
50+
51+
<!-- Checklists -->
52+
<string name="checklist">Список</string>
53+
<string name="add_new_checklist_item">Додати нову позицію у списку</string>
54+
<string name="add_new_checklist_items">Додати нові позиції у списку</string>
55+
<string name="checklist_is_empty">Список порожній</string>
56+
57+
<!-- Import / Export -->
58+
<string name="export_all_notes">Експортувати всі нотатки як файли</string>
59+
<string name="import_notes">Імпортувати файли як нотатки</string>
60+
<string name="import_folder">Імпортувати теку</string>
61+
62+
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
63+
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
64+
<string name="app_short_description">Простий текстовий редактор для додавання швидких нотаток, без реклами.</string>
65+
<string name="app_long_description">
66+
Потрібно швидко занотувати список покупок, адресу чи ідею для стартапу? Тоді це є додаток, який ви шукали! Без складних налаштувань, просто нотуйте те, що потрібно. Вбудована функція автозбереження, що завадить вам помилково скасувати зміни. Підтримує створення багатьох незалежних нотаток.
67+
68+
Ви можете швидко прочитати нотатку з допомогою змінного віджета, який відкриває додаток одним натиском.
69+
70+
Без реклами і зайвих дозволів. З відкритим програмним кодом, є можливість додати індивідуальні кольори.
71+
72+
Цей додаток є лише одним із ряду додатків. Ви знайдете інші за адресою https://www.simplemobiletools.com
73+
</string>
74+
75+
<!--
76+
Haven't found some strings? There's more at
77+
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
78+
-->
79+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)