Skip to content

Commit d92e29a

Browse files
melintemarianweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Notes Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-notes/ro/
1 parent f43e519 commit d92e29a

File tree

1 file changed

+9
-6
lines changed

1 file changed

+9
-6
lines changed

app/src/main/res/values-ro/strings.xml

Lines changed: 9 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,8 @@
22
<resources>
33
<string name="app_name">Simple Notes</string>
44
<string name="app_launcher_name">Note</string>
5-
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Simple Notes.\nPentru mai multe aplicații simple, vă rugăm să vizitați SimpleMobileTools.com.</string>
5+
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Simple Notes.
6+
\nPentru mai multe aplicații simple, vă rugăm să vizitați SimpleMobileTools.com.</string>
67
<string name="cannot_share_empty_text">Nu se poate distribui text gol</string>
78
<string name="simple_note">Notă simplă</string>
89
<string name="new_note">Adăugați o nouă notă</string>
@@ -32,12 +33,15 @@
3233
<string name="open_file">Deschideți fișierul</string>
3334
<string name="export_as_file">Exportați ca fișier</string>
3435
<string name="file_too_large">Fișier prea mare, limita este de 1MB</string>
35-
<string name="only_import_file_content">Importați numai conținutul fișierului\n(modificarea fișierului nu va afecta nota)</string>
36-
<string name="update_file_at_note">Actualizarea fișierului în sine la actualizarea notei\n(nota este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
36+
<string name="only_import_file_content">Importați numai conținutul fișierului
37+
\n(modificarea fișierului nu va afecta nota)</string>
38+
<string name="update_file_at_note">Actualizarea fișierului în sine la actualizarea notei
39+
\n(nota este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
3740
<string name="delete_file_itself">Ștergeți și fișierul \"%s\"</string>
3841
<string name="note_saved_successfully">Nota \"%s\" salvată cu succes</string>
3942
<string name="note_exported_successfully">Nota \"%s\" a fost exportată cu succes</string>
40-
<string name="only_export_file_content">Exportați numai conținutul curent al fișierului\n(modificarea notei nu va afecta fișierul)</string>
43+
<string name="only_export_file_content">Exportați numai conținutul curent al fișierului
44+
\n(modificarea notei nu va afecta fișierul)</string>
4145
<!-- Settings -->
4246
<string name="display_success_message">Afișaţi mesajele de salvare cu succes</string>
4347
<string name="links_and_emails_clickable">Faceți link-urile și e-mailurile accesibile</string>
@@ -109,9 +113,8 @@
109113
<b>Reddit:</b>
110114
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
111115
</string>
112-
113116
<!--
114117
Haven't found some strings? There's more at
115118
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
116119
-->
117-
</resources>
120+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)