Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion CMakeLists.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -334,7 +334,7 @@ qt5_add_resources(APD_CODE_FILES "Source/Resource/Resource.qrc")
# https://stackoverflow.com/a/60848939
#

set(APD_TRANSLATION_LOCALES de_DE fr_FR ja_JP ko_KR ru_RU zh_CN zh_TW)
set(APD_TRANSLATION_LOCALES de_DE fr_FR ja_JP ko_KR bg_BG ru_RU zh_CN zh_TW)
set(APD_TS_DIR "${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Resource/Translation/")
set(APD_QM_DIR "${APD_BINARY_OUT_DIR}/translations/")

Expand Down
312 changes: 312 additions & 0 deletions Source/Resource/Translation/apd_bg_BG.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,312 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bg_BG">
<context>
<name>ApdApplication</name>
<message>
<source>Settings format has changed a bit and needs to be reconfigured.</source>
<translation>Форматът на настройките е малко променен и трябва да бъде преконфигуриран.</translation>
</message>
<message>
<source>Hello, welcome to %1!

This seems to be your first time using this program.
Let&apos;s configure something together.</source>
<translation>Здравейте, добре дошли в %1!

Изглежда, че това е първият ви път с тази програма.
Нека конфигурираме нещо заедно.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want this program to launch when the system starts?

If you frequently use AirPods with this computer, it is recommended that you click &quot;Yes&quot;.</source>
<translation>Искате ли тази програма да се стартира при включване на системата?

Ако често използвате AirPods с този компютър, препоръчва се да натиснете „Да“.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to enable the &quot;low audio latency&quot; feature?

%1</source>
<translation>Искате ли да активирате функцията „ниска аудио латентност“?

%1</translation>
</message>
<message>
<source>Great! Everything is ready!

Enjoy it all.</source>
<translation>Страхотно! Всичко е готово!

Наслаждавайте се.</translation>
</message>
<message>
<source>You can find me in the system tray</source>
<translation>Можете да ме намерите в системната област</translation>
</message>
<message>
<source>Click the icon to view battery information, right-click to customize settings or quit.</source>
<translation>Кликнете върху иконата, за да видите информацията за батерията, а с десен бутон – за настройки или изход.</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>DownloadWindow</name>
<message>
<source>Download new version</source>
<translation>Изтегляне на новата версия</translation>
</message>
<message>
<source>Download Manually</source>
<translation>Ръчно изтегляне</translation>
</message>
<message>
<source>If the download is slow or fails, you can:</source>
<translation>Ако изтеглянето е бавно или се провали, можете да:</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>Gui::DownloadWindow</name>
<message>
<source>Oops, an error occurred during the automatic update.
Please download and install the new version manually.</source>
<translation>Опа, възникна грешка по време на автоматичната актуализация.
Моля, изтеглете и инсталирайте новата версия ръчно.</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>Gui::MainWindow</name>
<message>
<source>Change log:</source>
<translation>Дневник на промените:</translation>
</message>
<message>
<source>Hey! I found a new version available!

Current version: %1
Latest version: %2%3</source>
<translation>Хей! Намерих налична нова версия!

Текуща версия: %1
Последна версия: %2%3</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to AirPods</source>
<translation>Свързване с AirPods</translation>
</message>
<message>
<source>Please select your AirPods device below.</source>
<translation>Моля, изберете вашето AirPods устройство по-долу.</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>Gui::SettingsWindow</name>
<message>
<source>|</source>
<extracomment>To credit translators...</extracomment>
<translation>Oleh Hnat|</translation>
</message>
<message>
<source>Translation Contributors:</source>
<translation>Сътрудници в превода:</translation>
</message>
<message>
<source>Third-Party Libraries:</source>
<translation>Библиотеки на трети страни:</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>Gui::TrayIcon</name>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Ляво</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Дясно</translation>
</message>
<message>
<source>Case</source>
<translation>Кутия</translation>
</message>
<message>
<source>charging</source>
<translation>зарежда се</translation>
</message>
<message>
<source>New version available!</source>
<translation>Налична е нова версия!</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Относно</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Изход</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AirPodsDesktop information</source>
<translation>Информация за AirPodsDesktop</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Update now</source>
<translation>Актуализирай сега</translation>
</message>
<message>
<source>Skip this version</source>
<translation>Пропусни тази версия</translation>
</message>
<message>
<source>View release</source>
<translation>Виж изданието</translation>
</message>
<message>
<source>Remind me later</source>
<translation>Напомни ми по-късно</translation>
</message>
<message>
<source>No paired device found.
You need to pair your AirPods in Windows Bluetooth Settings first.</source>
<translation>Не е намерено сдвоено устройство.
Първо трябва да сдвоите вашите AirPods в настройките на Bluetooth в Windows.</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>It fixes short audio playback problems, but may increase battery consumption.</source>
<translation>Това поправя проблеми с краткото аудио възпроизвеждане, но може да увеличи разхода на батерията.</translation>
</message>
<message>
<source>It automatically pauses or resumes media when your AirPods are taken out or put in your ears.</source>
<translation>Автоматично поставя на пауза или възобновява медиите, когато AirPods се извадят или поставят в ушите.</translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable</source>
<translation>Недостъпно</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected</source>
<translation>Изключено</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for Binding</source>
<translation>Изчакване за свързване</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>SelectWindow</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Избери</translation>
</message>
</context>

<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<source>AirPodsDesktop Settings</source>
<translation>Настройки на AirPodsDesktop</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Общи</translation>
</message>
<message>
<source>Open logs directory</source>
<translation>Отваряне на директорията с логове</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth maximum receiving range</source>
<translation>Максимален обхват на Bluetooth приемане</translation>
</message>
<message>
<source>Unbind AirPods</source>
<translation>Разкачване на AirPods</translation>
</message>
<message>
<source>Launch when system starts</source>
<translation>Стартирай при включване на системата</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Език</translation>
</message>
<message>
<source>Visual</source>
<translation>Визуално</translation>
</message>
<message>
<source>Display battery on taskbar</source>
<translation>Показване на батерията в лентата на задачите</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Деактивирай</translation>
</message>
<message>
<source>When low battery</source>
<translation>При ниска батерия</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation>Винаги</translation>
</message>
<message>
<source>As text</source>
<translation>Като текст</translation>
</message>
<message>
<source>As icon</source>
<translation>Като икона</translation>
</message>
<message>
<source>Display battery on tray icon</source>
<translation>Показване на батерията върху иконата в системната област</translation>
</message>
<message>
<source>Features</source>
<translation>Функции</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic ear detection</source>
<translation>Автоматично разпознаване на ухото</translation>
</message>
<message>
<source>Low audio latency</source>
<translation>Ниско закъснение на звука</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Относно</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Open source &lt;a href="https://github.com/SpriteOvO/AirPodsDesktop"&gt;&lt;span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"&gt;repository&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; and licensed under &lt;a href="https://github.com/SpriteOvO/AirPodsDesktop/blob/main/LICENSE"&gt;&lt;span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"&gt;GPLv3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отворен код, &lt;a href="https://github.com/SpriteOvO/AirPodsDesktop"&gt;&lt;span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"&gt;репозитория&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; и лицензирано под &lt;a href="https://github.com/SpriteOvO/AirPodsDesktop/blob/main/LICENSE"&gt;&lt;span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"&gt;GPLv3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright © 2021-2022 SpriteOvO. All rights reserved.</source>
<translation>Авторско право © 2021–2022 SpriteOvO. Всички права запазени.</translation>
</message>
</context>
</TS>