|
9 | 9 | # Linerly <[email protected]>, 2022, 2023. |
10 | 10 | # Taufik A. Wicaksono <[email protected]>, 2022. |
11 | 11 | # Taufik Adi Wicaksono <[email protected]>, 2022, 2023, 2024. |
12 | | -# Linerly <[email protected]>, 2024. |
| 12 | +# Linerly <[email protected]>, 2024, 2025. |
13 | 13 | # Nahil4 <[email protected]>, 2025. |
14 | 14 | msgid "" |
15 | 15 | msgstr "" |
16 | 16 | "Project-Id-Version: Weblate 4.3\n" |
17 | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n" |
18 | 18 | "POT-Creation-Date: 2025-01-23 16:09+0100\n" |
19 | | -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 00:00+0000\n" |
20 | | -" Last-Translator: Nahil4 <[email protected]>\n" |
| 19 | +"PO-Revision-Date: 2025-01-24 19:24+0000\n" |
| 20 | +" Last-Translator: Linerly <[email protected]>\n" |
21 | 21 | "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" |
22 | 22 | "languages/id/>\n" |
23 | 23 | "Language: id\n" |
@@ -2034,10 +2034,8 @@ msgstr "Inuktitut" |
2034 | 2034 | #. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies |
2035 | 2035 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
2036 | 2036 | #. or other variant. |
2037 | | -#, fuzzy |
2038 | | -#| msgid "Inuktitut" |
2039 | 2037 | msgid "Inuktitut (Latin script)" |
2040 | | -msgstr "Inuktitut" |
| 2038 | +msgstr "Inuktitut (aksara Latin)" |
2041 | 2039 |
|
2042 | 2040 | #. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies |
2043 | 2041 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
@@ -2770,10 +2768,8 @@ msgstr "Bosnia (aksara Sirilik)" |
2770 | 2768 | #. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies |
2771 | 2769 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
2772 | 2770 | #. or other variant. |
2773 | | -#, fuzzy |
2774 | | -#| msgid "Minnan (Traditional Han script)" |
2775 | 2771 | msgid "Mongolian (Traditional script)" |
2776 | | -msgstr "Minnan (aksara Han Tradisional)" |
| 2772 | +msgstr "Mongolia (aksara Tradisional)" |
2777 | 2773 |
|
2778 | 2774 | #. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies |
2779 | 2775 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
@@ -3204,10 +3200,8 @@ msgstr "Kokturk" |
3204 | 3200 | #. Translators: Language name for ISO code "otq". The parenthesis clarifies |
3205 | 3201 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
3206 | 3202 | #. or other variant. |
3207 | | -#, fuzzy |
3208 | | -#| msgid "Otomi, Querétaro" |
3209 | 3203 | msgid "Otomi (Querétaro)" |
3210 | | -msgstr "Otomi, Querétaro" |
| 3204 | +msgstr "Otomi (Querétaro)" |
3211 | 3205 |
|
3212 | 3206 | #. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies |
3213 | 3207 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
|
0 commit comments