@@ -10,17 +10,17 @@ msgstr ""
1010"Project-Id-Version : Weblate 4.3\n "
1111"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n "
1212"POT-Creation-Date : 2025-10-22 09:45+0200\n "
13- "PO-Revision-Date : 2025-08-28 02:17 +0000\n "
14- "Last-Translator : Marija Grineviciute <marijagrine @protonmail.com>\n "
13+ "PO-Revision-Date : 2025-12-09 17:00 +0000\n "
14+ "Last-Translator : Vaclovas Intas <Gateway_31 @protonmail.com>\n "
1515"Language-Team : Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/ "
1616"languages/lt/>\n "
1717"Language : lt\n "
1818"MIME-Version : 1.0\n "
1919"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
2020"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21- "Plural-Forms : nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || "
22- "n%100> =20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n "
23- "X-Generator : Weblate 5.13 \n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100> "
22+ "=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n "
23+ "X-Generator : Weblate 5.15-dev \n "
2424
2525#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
2626#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -4904,39 +4904,31 @@ msgstr "BLISS simbolių"
49044904#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49054905#. or other variant.
49064906msgid "Zenaga"
4907- msgstr "Zenaga "
4907+ msgstr "zenagų "
49084908
49094909#. Translators: Language name for ISO code "zgh". The parenthesis clarifies
49104910#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49114911#. or other variant.
4912- #, fuzzy
4913- #| msgid "Standard Moroccan Tamazight"
49144912msgid "Tamazight (Standard Moroccan)"
4915- msgstr "standartinė Maroko tamazigtų "
4913+ msgstr "tamazigtų ( Maroko standartas) "
49164914
49174915#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans". The parenthesis clarifies
49184916#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49194917#. or other variant.
4920- #, fuzzy
4921- #| msgid "Chinese (Simplified)"
49224918msgid "Chinese (Simplified Han script)"
4923- msgstr "kinų (supaprastinta )"
4919+ msgstr "kinų (supaprastintas han raštas )"
49244920
49254921#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans_SG". The parenthesis clarifies
49264922#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49274923#. or other variant.
4928- #, fuzzy
4929- #| msgid "Chinese (Simplified)"
49304924msgid "Chinese (Simplified Han script, Singapore)"
4931- msgstr "kinų (supaprastinta )"
4925+ msgstr "kinų (supaprastintas han raštas, Singapūras )"
49324926
49334927#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant". The parenthesis clarifies
49344928#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49354929#. or other variant.
4936- #, fuzzy
4937- #| msgid "Chinese (Traditional)"
49384930msgid "Chinese (Traditional Han script)"
4939- msgstr "kinų (tradicinė )"
4931+ msgstr "kinų (tradicinis han raštas )"
49404932
49414933#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant_HK". The parenthesis clarifies
49424934#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -4947,10 +4939,8 @@ msgstr "kinų (tradicinis han raštas, Honkongas)"
49474939#. Translators: Language name for ISO code "zh_Latn". The parenthesis clarifies
49484940#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
49494941#. or other variant.
4950- #, fuzzy
4951- #| msgid "Chinese (Traditional)"
49524942msgid "Chinese (Hanyu Pinyin)"
4953- msgstr "kinų (tradicinė )"
4943+ msgstr "kinų (hanju pinjinas )"
49544944
49554945#. Translators: Language name for ISO code "zu". The parenthesis clarifies
49564946#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
0 commit comments