Аматорський переклад XIII Classic. За основу взято англійську версію гри.
- меню та супутню інформацію (окрім мультиплеєра)
- основний сюжет
- ономатопеї (опис звуків словами, на кшталт "бах", "туп", тощо)
- текстури викриків та спрайти "тривога"
- у відео додано субтитри
- Завантажуємо zip-архів
- вміст розпаковуємо у кореневу теку гри
Перед копіюванням тек перевірте відповідність їх назв. В архіві всі теки названі з великої літери "System", "Textures", тощо. Тоді як в лінуксі вони можуть називатися з маленької "system", "textures". Якщо є розбіжності, то переназвіть теки з архіву, щоб їх назви були ідентичними назвам у теці гри. І тільки після цього копіюйте як показано нижче.
Переклад проводився та тестувався на Steam-версії гри. Як оригінальній, так і з патчем 1.4.