Skip to content

Commit dc8593d

Browse files
bergdahlweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (884 of 884 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/sv/
1 parent 18047d0 commit dc8593d

File tree

1 file changed

+15
-13
lines changed

1 file changed

+15
-13
lines changed

locale/sv.po

Lines changed: 15 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 20:26+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:59+0000\n"
1010
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1212
"Language: sv\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
1818

1919
#: main.c
2020
msgid ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Filter för komplexa"
950950

951951
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
952952
msgid "Firmware image is invalid"
953-
msgstr ""
953+
msgstr "Firmware-avbilden är ogiltig"
954954

955955
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
956956
msgid "Format not supported"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Ogiltig PWM-frekvens"
10961096

10971097
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
10981098
msgid "Invalid Pin"
1099-
msgstr ""
1099+
msgstr "Ogiltig pinne"
11001100

11011101
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
11021102
msgid "Invalid argument"
@@ -1591,10 +1591,12 @@ msgstr "Prefixbufferten måste finnas på heap"
15911591
#: main.c
15921592
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
15931593
msgstr ""
1594+
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda om."
1595+
"\n"
15941596

15951597
#: main.c
15961598
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
1597-
msgstr ""
1599+
msgstr "Fingerar djup sömn tills larm, valfri tangent eller filskrivning.\n"
15981600

15991601
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
16001602
msgid "Pull not used when direction is output."
@@ -1956,7 +1958,7 @@ msgstr "Det gick inte att skriva till nvm."
19561958

19571959
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
19581960
msgid "Unable to write to sleep_memory."
1959-
msgstr ""
1961+
msgstr "Det gick inte att skriva till sleep_memory."
19601962

19611963
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
19621964
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
@@ -2026,7 +2028,7 @@ msgstr "Ogiltigt Pull-värde."
20262028

20272029
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
20282030
msgid "Update Failed"
2029-
msgstr ""
2031+
msgstr "Uppdateringen misslyckades"
20302032

20312033
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
20322034
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
@@ -2092,7 +2094,7 @@ msgstr "WiFi-lösenord måste vara mellan 8 och 63 tecken"
20922094

20932095
#: main.c
20942096
msgid "Woken up by alarm.\n"
2095-
msgstr ""
2097+
msgstr "Vaknade av larm.\n"
20962098

20972099
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
20982100
msgid "Writes not supported on Characteristic"
@@ -3061,7 +3063,7 @@ msgstr "max_length måste vara 0-%d när fixed_length är %s"
30613063

30623064
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
30633065
msgid "max_length must be >= 0"
3064-
msgstr ""
3066+
msgstr "max_length måste vara >= 0"
30653067

30663068
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
30673069
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@@ -3200,11 +3202,11 @@ msgstr "icke nyckelord arg efter nyckelord arg"
32003202

32013203
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
32023204
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
3203-
msgstr ""
3205+
msgstr "Icke-noll timeout måste vara > 0.01"
32043206

32053207
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
32063208
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
3207-
msgstr ""
3209+
msgstr "Icke-noll timeout måste vara >= intervall"
32083210

32093211
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
32103212
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
@@ -3280,7 +3282,7 @@ msgstr "offset är för stor"
32803282

32813283
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
32823284
msgid "offset must be >= 0"
3283-
msgstr ""
3285+
msgstr "offset måste vara >= 0"
32843286

32853287
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
32863288
msgid "offset out of bounds"
@@ -3632,7 +3634,7 @@ msgstr "timeout måste vara 0.0-100.0 sekunder"
36323634

36333635
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
36343636
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
3635-
msgstr ""
3637+
msgstr "timeout måste vara < 655,35 sekunder"
36363638

36373639
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
36383640
msgid "timeout must be >= 0.0"

0 commit comments

Comments
 (0)