Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
155 changes: 155 additions & 0 deletions wail-app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,155 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

<!-- START of Not authorized main screen strings -->
<string name="not_authorized_activity_label">Olá!</string>
<string name="app_main_about_1">WAIL — O que estou ouvindo?</string>
<string name="app_main_about_2">O WAIL irá realizar scrobbling de músicas que você está ouvindo via diferentes reprodutores para o last.fm</string>
<string name="text_button_sign_in_last_fm">Entre no last.fm</string>
<string name="non_authorized_sign_up_in_lastfm">Registre-se no last.fm</string>
<!-- END of Not authorized main screen -->

<string name="lastfm_api_error_11">Desculpe, o serviço last.fm está offline, por favor, tente novamente mais tarde.</string>

<!-- START of authorization screen strings -->
<string name="lastfm_logging_progress_dialog_message">Autorizando no last.fm…</string>
<string name="lastfm_logging_network_error">Não foi possível realizar login no last.fm. Por favor, verifique sua conexão de internet.</string>
<string name="lastfm_logging_api_error_unknown">Não foi possível entender a resposta do last.fm. Pode ser necessário que você atualize o aplicativo.</string>
<string name="lastfm_logging_api_error_14">Você não autorizou o WAIL na sua conta do last.fm. :(</string>
<string name="lastfm_logging_api_error_15">Você autorizou o WAIL na sua conta do last.fm há muito tempo. Por favor, tente novamente.</string>
<!-- END of authorization screen strings -->

<!-- START of main screen strings -->
<string name="main_today">hoje</string>
<string name="main_tracks_on_last_fm">faixas ao total no last.fm</string>
<string name="main_tracks_on_last_fm_unknown">Contagem de faixas no last.fm é desconhecida :(\nTente atualizar manualmente!</string>
<string name="main_now_scrobbling_label">Realizando scrobbling agora: %1$s</string>
<string name="main_now_scrobbling_nothing">nada :(</string>
<string name="main_pull_down_to_refresh_toast">Puxe para atualizar as informações :)</string>
<string name="main_refreshing">Atualizando…</string>
<string name="main_updated_today_at">atualizado hoje às %1$s</string>
<string name="main_updated_yesterday_at">atualizado ontem às %1$s</string>
<string name="main_updated_common">atualizado %1$s</string>
<string name="main_refresh_info_from_lastfm_network_error">Erro na rede, por favor, tente novamente mais tarde</string>
<string name="main_refresh_info_from_lastfm_api_error">Erro no last.fm: %1$s</string>
<string name="main_scrobbling_from_player_label">a partir do %s</string>
<string name="main_confirm_ignoring_player">Você quer ignorar %s?</string>
<string name="main_ignore_this_player_button_text">Ignorar este player de música</string>
<string name="main_refresh_info_from_lastfm_unknown_error">Não foi possível atualizar informações a partir last.fm, desculpe :(</string>
<string name="main_feedback_please">O WAIL está triste sem seu comentário no Google Play :(</string>
<string name="main_feedback_please_happy_toast">Agora o WAIL está feliz ;)</string>
<string name="main_track_loved">Faixa marcada como preferida :)</string>
<!-- END of main screen strings -->

<!-- START of tracks list screen strings -->
<string name="tracks_actionbar_title">Faixas</string>
<string name="tracks_list_empty_motivation_text">Tente ouvir música no seu player favorito e você verá as faixas capturadas aqui!</string>
<string name="track_artist_and_album_no_data">Nenhuma informação para artista e álbum :(</string>
<string name="track_status_waiting_for_scrobble">Esperando para scrobble</string>
<string name="track_status_scrobbling">Realizando scrobbling…</string>
<string name="track_status_scrobble_error">Erro durante scrobbling</string>
<string name="track_status_scrobble_success">Scrobble realizado</string>
<string name="track_status_unknown">Estado desconhecido :(</string>
<string name="tracks_search_ab_title">Pesquisar</string>
<string name="tracks_search_error_toast">Não foi possível pesquisar :(</string>
<string name="tracks_search_no_results">Nenhum resultado de pesquisa para: %1$s :(</string>
<!-- END of tracks list screen strings -->

<!-- START of settings screen strings -->
<string name="settings_actionbar_title">Configurações do WAIL</string>
<string name="settings_wail_enabled_toast">WAIL ativado! Vamos lá!</string>
<string name="settings_wail_disabled_toast">WAIL desativado ;(</string>
<string name="settings_scrobbling_options_title">Opções de scrobbling</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_percent_title">Tempo mínimo de reprodução da faixa em percentagem</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_seconds_title">Tempo mínimo de reprodução da faixa em segundos</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_percent_desc">WAIL irá realizar scrobbling de uma faixa apenas se você tiver a reproduzido por, pelo menos, %1$s%% de sua duração</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_seconds_desc">WAIL irá realizar scrobbling de uma faixa apenas se você tiver a reproduzido por, pelo menos, %1$s</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_seconds_dialog_title">Tempo mínimo reproduzido da faixa em segundos</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_percent_dialog_title">Tempo mínimo reproduzido da faixa em percentagem</string>
<string name="settings_min_track_elapsed_time_in_percent_dialog_bottom_text">Valor atual: %1$s%% da faixa</string>
<string name="settings_ignored_players_item_title">Reprodutores de música ignorados</string>
<string name="settings_ignored_players_item_desc">O WAIL não irá realizar scrobbling via estes reprodutores de música</string>
<string name="settings_ignored_players_activity_label">Reprodutores de música ignorados</string>
<string name="settings_ignored_players_image_content_description">Imagem do reprodutor ignorado</string>
<string name="settings_confirm_unignoring_player">Você quer deixar de ignorar o reprodutor de música \"%s\"?</string>
<string name="settings_ignored_players_empty_text">Você não tem nenhum reprodutor de música ignorado</string>
<string name="settings_lastfm_update_nowplaying_title">Reproduzindo agora no last.fm</string>
<string name="settings_lastfm_update_nowplaying_enabled_toast">Atualização "reproduzindo agora" no last.fm ativada</string>
<string name="settings_lastfm_update_nowplaying_disabled_toast">Atualização "reproduzindo agora" no last.fm desativada</string>
<string name="settings_scrobbling_over_mobile_network_enabled_toast">Scrobbling via redes móveis ativado!</string>
<string name="settings_scrobbling_over_mobile_network_disabled_toast">Scrobbling via redes móveis desativado!</string>
<string name="settings_notifications_title">Notificações</string>
<string name="settings_sound_notifications_title">Notificações sonoras</string>
<string name="settings_sound_notifications_description">Som quando é realizado scrobbling de uma faixa, etc…</string>
<string name="settings_status_bar_notifications_title">Notificações da barra de status</string>
<string name="settings_theme_switch_label">Tema escuro</string>
<string name="settings_other">Outros</string>
<string name="settings_email_to_developers">Enviar um e-mail para os desenvolvedores</string>
<string name="settings_email_dialog_title">Selecionar app de e-mail</string>
<string name="main_settings_menu_toggle_wail">Ativar/Desativar WAIL</string>
<string name="settings_disable_scrobbling_over_mobile_network">Scrobbling via redes móveis</string>

<!-- END of settings screen strings -->

<!-- START of sound notifications screen strings -->
<string name="settings_sound_notifications_activity_label">Notificações sonoras</string>
<string name="settings_sound_notifications_pro_tip">Dica: toque na descrição do som para reproduzi-lo</string>
<string name="settings_notifications_track_scrobbled">WAIL realizou scrobbling desta faixa.</string>
<string name="settings_track_was_skipped">WAIL pulou a faixa porque ela não foi reproduzida no tempo necessário</string>
<string name="settings_sound_notifications_toast_can_not_play_sound">Não foi possível reproduzir áudio :(</string>
<string name="settings_logout">Sair</string>
<string name="setting_logout_warning">Todas as informações de scrobble serão excluídas! Você tem certeza?</string>
<!-- END of sound notifications screen strings -->

<string name="settings_status_bar_notifications_activity_label">Notificações da barra de status</string>
<string name="settings_notifications_track_now_scrobbling">WAIL está realizando scrobbling de faixas agora</string>
<string name="settings_notifications_min_priority">Prioridade de notificação mínima</string>

<string name="notifications_now_scrobbling">Realizando scrobble agora</string>
<string name="notifications_love_current_track">Marcar faixa como preferida</string>
<string name="notifications_track_loved">Faixa marcada como preferida</string>

<!-- START of some common strings -->
<string name="dialog_cancel">Cancelar</string>
<string name="dialog_save">Salvar</string>
<string name="drawer_registered_at">"Registro "</string>
<string name="drawer_item_image_content_description">Drawer item image</string>

<string-array name="drawer_items">
<item>Principal</item>
<item>Faixas</item>
<item>Configurações</item>
</string-array>

<string-array name="track_actions">
<item>Marcar como preferida</item>
</string-array>

<!-- Some languages has 3 word forms depending on word items count -->
<!-- But English has only 2 word forms -->
<string-array name="word_form_track">
<item>faixa</item>
<!-- example: 1 track -->
<item>faixas</item>
<!-- example: 2 tracks, 3, .... infinity -->
<!-- <item>3rd word form</item> -->
<!-- if your language requires 3rd word form, uncomment and write it above -->

<!-- example for Russian language -->
<!-- 1 трек, 2 трека, 3 трека, 4 трека, 5 треков -->
<!-- as you see, we got 3 word forms: "трек", "трека", "треков" -->
</string-array>

<!-- same as word_form_tracks -->
<string-array name="word_forms_second">
<item>segundo</item>
<item>segundos</item>
<!-- <item>3rd word form</item> -->
</string-array>
<!-- END of some common strings -->

<!-- START of widget strings -->
<string name="widget_nothing_to_love">Nenhuma faixa reproduzindo agora para marcar como preferida!</string>
<!-- END of widget strings -->

</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions wail-app/src/main/res/values/strings_do_not_translate.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@
<string-array name="settings_select_language_languages" translatable="false">
<!-- Please do not change position of "Auto" item! -->
<item>Auto</item>
<item>Brazilian Portuguese</item>
<item>Deutsch</item>
<item>English</item>
<item>Korean</item>
Expand Down