@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
66"POT-Creation-Date : 2025-06-02 08:23+AWST\n "
7- "PO-Revision-Date : 2025-06-24 15:02 +0000\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2025-06-24 20:04 +0000\n "
88"
Last-Translator :
John <[email protected] >\n "
99"Language-Team : Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/ "
1010"projects/beeware/website/zh_Hans/>\n "
@@ -2703,88 +2703,75 @@ msgstr "Python "
27032703
27042704#: (content/community/resources/snek-in-the-browser/contents+en.lr: resource.description)
27052705#: https: //beeware.org/community/resources/snek-in-the-browser/
2706- #, fuzzy
27072706msgid ""
27082707"The BeeWare project aims to bring Python natively, everywhere. Using a\n"
27092708"combination of the Batavia and Toga projects, we can develop and\n"
27102709"entirely native web experience in Python, no JavaScript required."
27112710msgstr ""
2712- "BeeWare 项目旨在让 Python 无处不在。利用\n"
2713- "Batavia 和 Toga 项目的结合,我们可以开发出\n"
2714- "完全使用 Python 开发原生网络体验,无需 JavaScript。"
2711+ "BeeWare 项目旨在让 Python 原生的无处不在。利用 Batavia 和 Toga 项目的结合,"
2712+ "我们可以完全使用 Python 开发原生网络体验,无需 JavaScript。"
27152713
27162714#: (content/community/resources/snek-in-the-browser/contents+en.lr: resource.title)
27172715#: https: //beeware.org/community/resources/snek-in-the-browser/
2718- #, fuzzy
27192716msgid "Snek in the Browser"
27202717msgstr "浏览器中的 Snek"
27212718
27222719#: (content/community/resources/talk-python-79/contents+en.lr: resource.description)
27232720#: https: //beeware.org/community/resources/talk-python-79/
2724- #, fuzzy
27252721msgid ""
27262722"Could you write me a Python app for the wide range of platforms out\n"
27272723"there? Oh, wait, I want them to be native GUI applications. And I need\n"
27282724"them on mobile (Android, iOS, tvOS, and watchOS) as well as major\n"
27292725"desktop apps. I also need them to appear indistinguishable from native\n"
27302726"apps (be a .app on macOS, .exe on Windows, etc)."
27312727msgstr ""
2732- "你能为我编写一个适用于各种平台的 Python 应用程序吗?\n"
2733- "应用程序?哦,等等,我希望它们是本地 GUI 应用程序。我需要\n"
2734- "移动平台(Android、iOS、tvOS 和 watchOS)以及主要的\n"
2735- "桌面应用程序。我还需要它们看起来与本地\n"
2736- "应用程序(在 macOS 上是 .app,在 Windows 上是 .exe,等等)。"
2728+ "你能为我编写一个适用于各种平台的 Python 应用程序吗?哦,等等,"
2729+ "我希望它们是原生 GUI 应用程序。我需要它们在移动平台上(Android、iOS、tvOS 和 "
2730+ "watchOS)以及主要的桌面应用程序。我还需要它们看起来与原生应用程序没有差别("
2731+ "在 macOS 上是 .app,在 Windows 上是 .exe,等等)。"
27372732
27382733#: (content/community/resources/talk-python-79/contents+en.lr: resource.description)
27392734#: https: //beeware.org/community/resources/talk-python-79/
2740- #, fuzzy
27412735msgid ""
27422736"What technology would you use for this? This week I'll introduce you to\n"
27432737"a wide set of small, focused and powerful tools that make all of this,\n"
27442738"and more, possible. We're speaking with Russell Keith-Magee, founder of\n"
27452739"the Beeware project."
27462740msgstr ""
2747- "您会为此使用什么技术?本周我将向你介绍\n"
2748- "一系列小巧、集中、功能强大的工具,它们让所有这一切\n"
2749- "以及更多。我们的采访对象是 Russell Keith-Magee,他是 Beeware 项目的创始人。\n"
2750- "Beeware 项目的创始人 Russell Keith-Magee。"
2741+ "您会为此使用什么技术?本周我将向你介绍一系列小巧、集中、功能强大的工具,它们"
2742+ "让所有这一切以及更多可能。我们的采访对象是 Russell Keith-Magee,他是 Beeware "
2743+ "项目的创始人。"
27512744
27522745#: (content/community/resources/talk-python-79/contents+en.lr: resource.title)
27532746#: https: //beeware.org/community/resources/talk-python-79/
2754- #, fuzzy
27552747msgid "Talk Python #79"
27562748msgstr "谈论 Python #79"
27572749
27582750#: (content/community/resources/towards-your-first-iphone-app-in-python/contents+en.lr: resource.description)
27592751#: https: //beeware.org/community/resources/towards-your-first-iphone-app-in-python/
2760- #, fuzzy
27612752msgid "A step-by-step guide to writing an iPhone app using Python."
27622753msgstr "使用 Python 编写 iPhone 应用程序的分步指南。"
27632754
27642755#: (content/community/resources/towards-your-first-iphone-app-in-python/contents+en.lr: resource.title)
27652756#: https: //beeware.org/community/resources/towards-your-first-iphone-app-in-python/
2766- #, fuzzy
27672757msgid "Towards your first iPhone app, in Python"
27682758msgstr "用 Python 开发第一个 iPhone 应用程序"
27692759
27702760#: (content/community/resources/what-makes-the-open-source-project-beeware-sticky-for-sponsorships-and-contributions/contents+en.lr: resource.description)
27712761#: https: //beeware.org/community/resources/what-makes-the-open-source-project-beeware-sticky-for-sponsorships-and-contributions/
2772- #, fuzzy
27732762msgid ""
27742763"Robert Gibb from [MaxCDN](https://www.maxcdn.com) discusses why they\n"
27752764"became a financial sponsor of the BeeWare Project."
27762765msgstr ""
2777- "来自[MaxCDN](https://www.maxcdn.com)的罗伯特-吉布(Robert Gibb)讨论了他们为"
2778- "何\n"
2779- "成为 BeeWare 项目财政赞助商的原因。"
2766+ "来自[MaxCDN](https://www.maxcdn.com)的罗伯特-吉布(Robert Gibb)"
2767+ "讨论了他们为何成为 BeeWare 项目财政赞助商的原因。"
27802768
27812769#: (content/community/resources/what-makes-the-open-source-project-beeware-sticky-for-sponsorships-and-contributions/contents+en.lr: resource.title)
27822770#: https: //beeware.org/community/resources/what-makes-the-open-source-project-beeware-sticky-for-sponsorships-and-contributions/
2783- #, fuzzy
27842771msgid ""
27852772"What Makes the Open Source Project BeeWare Sticky for Sponsorships and "
27862773"Contributions"
2787- msgstr "开放源代码项目 BeeWare 吸引赞助和捐款的原因"
2774+ msgstr "开源项目 BeeWare 吸引赞助和捐款的原因"
27882775
27892776#: (content/community/resources/whats-the-buzz-python-gorges-on-tools-and-libraries/contents+en.lr: resource.description)
27902777#: https: //beeware.org/community/resources/whats-the-buzz-python-gorges-on-tools-and-libraries/
@@ -2793,9 +2780,8 @@ msgstr "来自 Infoworld 的 Paul Krill 介绍了 BeeWare。"
27932780
27942781#: (content/community/resources/whats-the-buzz-python-gorges-on-tools-and-libraries/contents+en.lr: resource.title)
27952782#: https: //beeware.org/community/resources/whats-the-buzz-python-gorges-on-tools-and-libraries/
2796- #, fuzzy
27972783msgid "What's the buzz: Python gorges on tools and libraries"
2798- msgstr "热门话题Python 在工具和库中大展身手"
2784+ msgstr "热门话题:Python 在工具和库中大展身手"
27992785
28002786#: (content/contents+en.lr: button-block.label) https: //beeware.org/
28012787msgid "Contribute to BeeWare"
@@ -3052,31 +3038,24 @@ msgstr ""
30523038
30533039#: (content/contributing/challenge-coins/contents+en.lr: page.body)
30543040#: https: //beeware.org/contributing/challenge-coins/
3055- #, fuzzy
30563041msgid ""
30573042"And as an additional incentive, for those people who help others get\n"
30583043"their challenge coins, we have a second coin: the Yak Herder"
3059- msgstr ""
3060- "作为额外奖励,对于帮助他人获得挑战币的人\n"
3061- "我们还有第二枚硬币:牦牛牧民币"
3044+ msgstr "作为额外奖励,对于帮助他人获得挑战币的人,我们还有第二枚币:牦牛牧民币"
30623045
30633046#: (content/contributing/challenge-coins/contents+en.lr: page.body)
30643047#: https: //beeware.org/contributing/challenge-coins/
3065- #, fuzzy
30663048msgid "Any contribution to the BeeWare project earns you a coin."
3067- msgstr "为 BeeWare 项目做出的任何贡献都会为您赢得一枚硬币 。"
3049+ msgstr "第一次为 BeeWare 项目做出的任何贡献都会为您赢得一枚挑战币 。"
30683050
30693051#: (content/contributing/challenge-coins/contents+en.lr: page.body)
30703052#: https: //beeware.org/contributing/challenge-coins/
3071- #, fuzzy
30723053msgid ""
30733054"Challenge Coins are a military tradition, which is said to originate at\n"
30743055"the start of last century. They were distributed based on merit in\n"
30753056"events or for other reasons, and hold deep personal value."
3076- msgstr ""
3077- "挑战硬币是一种军事传统,据说起源于上个世纪初。\n"
3078- "上世纪初。它们是根据在\n"
3079- "或其他原因分发,具有深厚的个人价值。"
3057+ msgstr "挑战硬币是一种军事传统,据说起源于上个世纪初。它们是因为事件中的功绩或其他原"
3058+ "因分发,具有深厚的个人价值。"
30803059
30813060#: (content/contributing/challenge-coins/contents+en.lr: page.body)
30823061#: https: //beeware.org/contributing/challenge-coins/
0 commit comments