Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
9 changes: 5 additions & 4 deletions po/ka.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-chewing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-04 21:24+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-"
"chewing/master/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:8
msgid "Chewing Settings"
Expand Down Expand Up @@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ""

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:232
msgid "Candidates Per Page"
msgstr ""
msgstr "კანდიდატები თითოეულ გვერდზე"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:238
msgid "Show Page Number"
Expand Down
76 changes: 30 additions & 46 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-04 21:24+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-18 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/ibus-chewing/master/pt_BR/>\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.16\n"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:8
Expand All @@ -30,15 +30,13 @@ msgstr "Método de entrada"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:24
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Sobre"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:25
#: src/setup/ibus-setup-chewing-about.c:127
#, fuzzy
#| msgid "Chewing"
msgid "IBus Chewing"
msgstr "Chewing"
msgstr "IBus Chewing"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:41
msgid "Standard"
Expand Down Expand Up @@ -93,23 +91,23 @@ msgstr "MPS2 Pinyin"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:53
msgid "Carpalx"
msgstr ""
msgstr "Carpalx"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:54
msgid "Colemak"
msgstr ""
msgstr "Colemak"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:55
msgid "Colemak-DH ANSI"
msgstr ""
msgstr "ANSI Colemak-DH"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:56
msgid "Colemak-DH Ortholinear"
msgstr ""
msgstr "Ortolinear Colemak-DH"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:57
msgid "Workman"
msgstr ""
msgstr "Workman"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:61
Expand All @@ -127,34 +125,27 @@ msgstr "Teclado usadas para selecionar um candidato"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:89
#, fuzzy
#| msgid "Plain Zhuyin mode"
msgid "Plain Zhuyin"
msgstr "Modo Simples Zhuyin"
msgstr "Simples Zhuyin"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:90
#, fuzzy
#| msgid "Chewing Settings"
msgid "Chewing (Default)"
msgstr "Configurações do Chewing"
msgstr "Chewing (padrão)"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:91
#, fuzzy
#| msgid "Chewing"
msgid "Fuzzy Chewing"
msgstr "Chewing"
msgstr "Chewing difuso"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:95
msgid "Conversion Engine"
msgstr ""
msgstr "Motor de conversão"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:96
#, fuzzy
#| msgid "Enable or disable automatic candidate selection"
msgid "Enable or disable automatic candidate selection, or fuzzy input."
msgstr "Habilita ou desabilita seleção automática de candidato"
msgstr ""
"Habilita ou desabilita seleção automática de candidato ou entrada difusa."

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:103
Expand Down Expand Up @@ -208,11 +199,13 @@ msgstr "A tecla Escape descarta todos os textos não enviados"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:140
msgid "Enable Fullwidth Toggle Key (Shift+Space)"
msgstr ""
msgstr "Habilitar tecla de alternância de largura total (Shift+Espaço)"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:141
msgid "Use Shift+Space to switch between fullwdith and halfwidth symbols input"
msgstr ""
"Use Shift+Espaço para alternar entre a entrada de símbolos de largura total "
"e meia largura"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:154
Expand All @@ -224,23 +217,18 @@ msgid "Until how many characters should trigger auto-commit"
msgstr "Até quantos caracteres devem acionar o envio automático"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:160
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Alphanumeric Mode"
msgid "Default Use Alphanumeric Mode"
msgstr "Trocar para modo alfanumérico"
msgstr "Usar modo alfanumérico por padrão"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:161
msgid "Automatically switch to alphanumeric mode after startup."
msgstr ""
msgstr "Alterna automaticamente para o modo alfanumérico após a inicialização."

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:166
msgid "Chinese/Alphanumeric Mode Toggle Key"
msgstr "Tecla de alternância do modo chinês/alfanumérico"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:170
#, fuzzy
#| msgctxt "Sync"
#| msgid "disable"
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"

Expand Down Expand Up @@ -296,13 +284,15 @@ msgstr "Mostra letra em maiúsculo ou minúsculo sem pressionar a tecla Shift"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:212
msgid "Notify Mode Changes"
msgstr ""
msgstr "Notificar alterações de modo"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:213
msgid ""
"Display a message when the Chinese/English or Fullwidth/Halfwidth mode "
"changes"
msgstr ""
"Exibe uma mensagem quando o modo Chinês/Inglês ou Largura Total/Meia Largura "
"for alterado"

# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:220
Expand Down Expand Up @@ -345,16 +335,16 @@ msgstr "Escolha entre painel vertical ou horizontal"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-about.c:137
msgid "translator-credits"
msgstr ""
msgstr "Rafael Fontenelle"

#. clang-format on
#: src/setup/ibus-setup-chewing-about.c:142
msgid "_Mailing list"
msgstr ""
msgstr "_Lista de discussão"

#: src/setup/ibus-setup-chewing-about.c:145
msgid "_Chat"
msgstr ""
msgstr "_Bate-papo"

#: src/ibus-chewing-engine.c:427
msgid "Switch to Alphanumeric Mode"
Expand Down Expand Up @@ -389,26 +379,20 @@ msgid "Click to configure IBus-Chewing"
msgstr "Clique para configurar o IBus-Chewing"

#: src/ibus-chewing-engine.c:953
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Chinese Mode"
msgid "Chinese Mode"
msgstr "Trocar para modo chinês"
msgstr "Modo chinês"

#: src/ibus-chewing-engine.c:953
msgid "English Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo inglês"

#: src/ibus-chewing-engine.c:957
#, fuzzy
#| msgid "Fullwidth Form"
msgid "Fullwidth Mode"
msgstr "Forma de largura total"
msgstr "Modo largura total"

#: src/ibus-chewing-engine.c:957
#, fuzzy
#| msgid "Halfwidth Form"
msgid "Halfwidth Mode"
msgstr "Forma de meia largura"
msgstr "Modo meia largura"

#: src/main.c:64
msgid "Cannot connect to IBus!"
Expand Down