|
14 | 14 | <string name="fax">Факс</string> |
15 | 15 | <string name="data_invalid">Неверные данные.</string> |
16 | 16 | <string name="no_email_providers">Провайдеры электронной почты не найдены</string> |
17 | | - <string name="no_browsers">Браузеры не найдены</string> |
18 | | - <string name="img_not_found">Изображение не найдено.</string> |
| 17 | + <string name="no_browsers">Не удалось найти браузеры</string> |
| 18 | + <string name="img_not_found">Не удалось найти изображение</string> |
19 | 19 | <string name="error">Ошибка!</string> |
20 | | - <string name="no_cam">Камера не найдена</string> |
| 20 | + <string name="no_cam">Не удалось найти камеры</string> |
21 | 21 | <string name="no_model">Модель считывания QR/штрихкодов недоступна. |
22 | | -\nПроверьте/обновите Службы Google Play и повторите попытку.</string> |
23 | | - <string name="cam_unavailable">Камера временно недоступна</string> |
| 22 | +\nПроверьте/обновите Службы MicroG или Google Play и повторите попытку.</string> |
| 23 | + <string name="cam_unavailable">Камера недоступна в данный момент</string> |
24 | 24 | <string name="title">Должность</string> |
25 | 25 | <string name="name">Имя</string> |
26 | 26 | <string name="phones">Телефоны</string> |
|
43 | 43 | <string name="data_type_code">Тип данных отсканированного кода</string> |
44 | 44 | <string name="format_code">Формат отсканированного кода</string> |
45 | 45 | <string name="qr_color">Цвет</string> |
46 | | - <string name="enter_contents_here">Введите содержимое сюда</string> |
47 | | - <string name="enter_url_here">Введите здесь ссылку</string> |
| 46 | + <string name="enter_contents_here">Введите содержимое…</string> |
| 47 | + <string name="enter_url_here">Введите ссылку…</string> |
48 | 48 | <string name="generated_qr_image">Созданный QR код</string> |
49 | 49 | <string name="share">Поделиться</string> |
50 | 50 | <string name="save">Сохранить</string> |
|
90 | 90 | <string name="call_number">Номер телефона</string> |
91 | 91 | <string name="copy_phone_number">Скопировать номер телефона</string> |
92 | 92 | <string name="geolocation">Геолокация</string> |
93 | | - <string name="description_permission">Разрешить сканирование кодов (штрих-код, QR-код и т.д.) с помощью камеры.</string> |
| 93 | + <string name="description_permission">Разрешить сканирование кодов (штрих-кодов, QR-кодов, и т.д.) с помощью камеры.</string> |
94 | 94 | <string name="share_with_others">Поделиться этим приложением с другими.</string> |
95 | | - <string name="promo_share_description">Code Scanner - Сканируйте и Создавайте коды |
| 95 | + <string name="promo_share_description">Code Scanner - Сканируйте и создавайте коды |
96 | 96 | \nУстановите сейчас бесплатно! |
97 | 97 | \n%1$s</string> |
98 | 98 | <string name="store_url">https://github.com/czlucius/code-scanner</string> |
|
105 | 105 | <string name="open_url">Открыть ссылку</string> |
106 | 106 | <string name="mobile">Мобильный</string> |
107 | 107 | <string name="add_contact">Добавить контакт</string> |
108 | | - <string name="no_cam_msg">Устройство не имеет аппаратной камерой, поэтому коды не могут быть отсканированы. |
109 | | -\nПопробуйте использовать внешнюю камеру, чтобы добавить функцию камеры в устройство.</string> |
| 108 | + <string name="no_cam_msg">Устройство не имеет камерЫ, и коды не могут быть отсканированы. |
| 109 | +\nПопробуйте использовать внешнюю камеру, чтобы добавить эту функцию в ваше устройство.</string> |
110 | 110 | <string name="scan_from_image">Сканировать с изображения</string> |
111 | | - <string name="connection_internal_error">Не удается подключиться: Внутренняя ошибка!</string> |
| 111 | + <string name="connection_internal_error">Не удается подключиться из-за внутренней ошибки!</string> |
112 | 112 | <string name="click_privacy_policy">Посмотреть политику конфиденциальности</string> |
113 | 113 | <string name="copy">Копировать</string> |
114 | 114 | <string name="qr">QR-код</string> |
115 | 115 | <string name="codes_scanned">%1$d кодов отсканировано</string> |
116 | | - <string name="grant_pm_rationale">Пожалуйста, разрешите доступ к камере. |
117 | | -\nЭто необходимо для сканирования кодов (штрих-код / QR-код).</string> |
| 116 | + <string name="grant_pm_rationale">Пожалуйста, разрешите доступ к камере для сканирован QR и штрих кодов.</string> |
118 | 117 | <string name="background_color">Фоновый цвет</string> |
119 | | - <string name="pm_denial_permanant">Доступ к камере был отклонён навсегда. Пожалуйста, перейдите в настройки системы.</string> |
| 118 | + <string name="pm_denial_permanant">Доступ к камере был отклонён навсегда. Исправьте в настройках системы.</string> |
120 | 119 | <string name="flash">Вспышка</string> |
121 | 120 | <string name="edit_contents">Редактировать содержимое</string> |
122 | 121 | <string name="connection_app_exceed_limit">Приложение превысило лимит предложений Wi-Fi. Переустановите приложение для сброса.</string> |
123 | 122 | <string name="encryption_type">Тип шифрования</string> |
124 | | - <string name="connection_app_disallowed">Этому приложению не разрешено добавлять сети Wi-Fi. Включите разрешение в Настройках.</string> |
| 123 | + <string name="connection_app_disallowed">Предоставьте этому приложению разрешение на добавление сетей Wi-Fi в настройках системы.</string> |
125 | 124 | <string name="connection_ntwk_disallowed">Не удается подключиться: Сеть запрещена.</string> |
126 | 125 | <string name="wifi_enctype_hint">Тип шифрования:</string> |
127 | 126 | <string name="wpa">WPA</string> |
|
0 commit comments