Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Kliknutím na tlačítko níže vytvoříte nové heslo:",
"copy_link": "Zkopírujte následující odkaz a vložte jej do prohlížeče a vytvořte nové heslo:",
"create_new_password": "Vytvořit nové heslo",
"fallback": "Nefunguje vám tlačítko?",
"headline": "Požádali jste o obnovení hesla pro svůj %(server_name)s účet.",
"subject": "Obnovit heslo k účtu (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Pokud jste nepožádali o nové heslo, můžete tento e-mail ignorovat. Vaše aktuální heslo bude i nadále fungovat."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/da.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Klik på knappen nedenfor for at oprette en ny adgangskode:",
"copy_link": "Kopier følgende link, og indsæt det i en browser for at oprette en ny adgangskode:",
"create_new_password": "Opret ny adgangskode",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "Du har anmodet om en nulstilling af adgangskoden til din %(server_name)s konto.",
"subject": "Nulstil adgangskoden til din konto (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Hvis du ikke har bedt om en ny adgangskode, kan du ignorere denne e-mail. Din nuværende adgangskode vil fortsætte med at fungere."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um ein neues Passwort zu erstellen:",
"copy_link": "Kopieren Sie den folgenden Link und fügen Sie ihn in einen Browser ein, um ein neues Passwort zu erstellen:",
"create_new_password": "Neues Passwort erstellen",
"fallback": "Funktioniert der Button bei Ihnen nicht?",
"headline": "Sie haben ein Zurücksetzen des Passworts für Ihr %(server_name)s Konto angefordert.",
"subject": "Setzen Sie Ihr Kontokennwort zurück (%(mxid)s )",
"you_can_ignore": "Wenn Sie nicht nach einem neuen Passwort gefragt haben, können Sie diese E-Mail ignorieren. Ihr aktuelles Passwort wird weiterhin funktionieren."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/et.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Uue salasõna loomiseks klõpsa alloleval nupul:",
"copy_link": "Uue salasõna loomiseks kopeeri see link ja aseta ta veebibrauseri aadressireale:",
"create_new_password": "Loo uus salasõna",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "Sa soovisid lähtestada oma kasutajakontot serveris %(server_name)s",
"subject": "Lähtesta oma kasutajakonto salasõna (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Kui sa ei soovinud oma salasõna muuta, siis palun eira seda kirja. Sinu senine salasõna jääb kehtima."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/fi.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Luo uusi salasana napsauttamalla alla olevaa painiketta:",
"copy_link": "Luo uusi salasana kopioimalla seuraava linkki ja liittämällä se selaimeen:",
"create_new_password": "Luo uusi salasana",
"fallback": "Eikö painike toimi sinulle?",
"headline": "Pyysit salasanan palautusta %(server_name)s -tilillesi.",
"subject": "Palauta tilisi salasana (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Jos et pyytänyt uutta salasanaa, voit jättää tämän sähköpostiviestin huomiotta. Nykyinen salasanasi toimii edelleen."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour créer un nouveau mot de passe :",
"copy_link": "Copiez le lien suivant et collez-le dans un navigateur pour créer un nouveau mot de passe :",
"create_new_password": "Créer un nouveau mot de passe",
"fallback": "Le bouton ne fonctionne pas pour vous ?",
"headline": "Vous avez demandé la réinitialisation du mot de passe de votre compte %(server_name)s.",
"subject": "Réinitialisez le mot de passe de votre compte (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Si vous n’avez pas demandé à réinitialisation votre mot de passe, vous pouvez ignorer cet e-mail. Votre mot de passe actuel continuera de fonctionner."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/nl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Click on the button below to create a new password:",
"copy_link": "Copy the following link and paste it into a browser to create a new password:",
"create_new_password": "Create new password",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "You requested a password reset for your %(server_name)s account.",
"subject": "Reset your account password (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "If you didn't ask for a new password, you can ignore this email. Your current password will continue to work."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/pt.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Clique no botão abaixo para criar uma nova senha:",
"copy_link": "Copie o link a seguir e cole-o em um navegador para criar uma nova senha:",
"create_new_password": "Criar nova palavra-passe",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "Você solicitou uma redefinição de senha para sua conta %(server_name)s.",
"subject": "Repor a palavra-passe da sua conta (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Se não pediu uma nova palavra-passe, pode ignorar este e-mail. A sua palavra-passe atual continuará a funcionar."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/ru.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Нажмите на кнопку ниже, чтобы создать новый пароль:",
"copy_link": "Скопируйте следующую ссылку и вставьте ее в браузер, чтобы создать новый пароль:",
"create_new_password": "Создайте новый пароль",
"fallback": "Не работает кнопка?",
"headline": "Вы запросили сброс пароля для своей учетной записи на %(server_name)s.",
"subject": "Сброс пароля учетной записи (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Если вы не запрашивали сброс пароля, можете проигнорировать это письмо. Ваш текущий пароль продолжит работать."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/sv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Klicka på knappen nedan för att skapa ett nytt lösenord:",
"copy_link": "Kopiera följande länk och klistra in den i en webbläsare för att skapa ett nytt lösenord:",
"create_new_password": "Skapa nytt lösenord",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "Du begärde en lösenordsåterställning för ditt %(server_name)s konto.",
"subject": "Återställ ditt kontolösenord (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Om du inte har bett om ett nytt lösenord kan du ignorera detta e-postmeddelande. Ditt nuvarande lösenord kommer att fortsätta att fungera."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/uk.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "Натисніть кнопку нижче, щоб створити новий пароль:",
"copy_link": "Скопіюйте наступне посилання та вставте його в браузер, щоб створити новий пароль:",
"create_new_password": "Створити новий пароль",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "Ви надіслали запит на скидання пароля для свого %(server_name)s облікового запису.",
"subject": "Скинути пароль облікового запису (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "Якщо ви не запитували новий пароль, можете проігнорувати цей електронний лист. Ваш поточний пароль продовжить працювати."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translations/zh-Hans.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,6 +110,7 @@
"click_button": "点击下面的按钮创建新密码:",
"copy_link": "复制以下链接并粘贴到浏览器中以创建新密码:",
"create_new_password": "创建新密码",
"fallback": "The button doesn't work for you?",
"headline": "您请求重置您在 %(server_name)s 的账户密码。",
"subject": "重置账户密码 (%(mxid)s)",
"you_can_ignore": "如果您没有请求重置密码,可以忽略此邮件。您当前的密码仍然有效。"
Expand Down
Loading