Skip to content

Fix Dutch translations around publishing.#758

Open
mauritsvanrees wants to merge 1 commit intomainfrom
maurits-fix-dutch-publish-republish-translations
Open

Fix Dutch translations around publishing.#758
mauritsvanrees wants to merge 1 commit intomainfrom
maurits-fix-dutch-publish-republish-translations

Conversation

@mauritsvanrees
Copy link
Contributor

  • 'publishing' and 're-publishing' were switched around. I noticed this because I was working on a fix in this area, and the text was not logical.
  • A few translations used the wrong abbreviation of 'RI&E' (Risico Inventarisatie & Evaluatie).
  • One translation was missing.
  • Plus two typos fixed.

Take a survey that was published already and has some structural changes.
Screen shot before:

Screenshot 2024-08-02 at 14 45 04

Screen shot with this PR:

Screenshot 2024-08-02 at 14 45 55

@pilz Does this need checking by an actual Dutch client?
For me it is fine to merge. But no hurry.

* 'publishing' and 're-publishing' were switched around.  I noticed this because I was working on a fix in this area, and the text was not logical.
* A few translations used the wrong abbreviation of 'RI&E' (Risico Inventarisatie & Evaluatie).
* One translation was missing.
@ale-rt
Copy link
Member

ale-rt commented Aug 2, 2024

This might be related to the fact that the Nederlands have a custom package (https://github.com/euphorie/tno.euphorie/)

@ale-rt
Copy link
Member

ale-rt commented Sep 12, 2025

@pilz, do we want @mauritsvanrees suggestions?
Or the fact that we have tno.euphorie makes this not relevant.

@ale-rt ale-rt requested a review from pilz September 12, 2025 09:43
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants