@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
2121"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2222"POT-Creation-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
23- "PO-Revision-Date : 2025-06-13 08:44 +0000\n "
23+ "PO-Revision-Date : 2025-08-30 10:53 +0000\n "
2424"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <
[email protected] >\n"
2525"Language-Team : Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/ "
2626"fedora-sysv/initscripts/es/>\n "
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
2929"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
3030"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
3131"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
32- "X-Generator : Weblate 5.11.4 \n "
32+ "X-Generator : Weblate 5.13 \n "
3333
3434#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
3535msgid "usage: ifdown <configuration>"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid ""
101101"You are using 'ifup' script provided by 'network-scripts', which are now "
102102"deprecated."
103103msgstr ""
104- "Está utilizando un script 'ifdown ' suministrado por 'network-scripts' que "
105- "está obsoleto."
104+ "Está utilizando un script 'ifup ' suministrado por 'network-scripts', el cual "
105+ "ahora está obsoleto."
106106
107107#: ../network-scripts/ifup:87 ../network-scripts/ifup:102
108108msgid "PHYSDEV should be set for device ${DEVICE}"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "modo de empleo: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
368368#: ../network-scripts/ifup-routes:26 ../network-scripts/ifup-routes:47
369369msgid "Failed to add route ${line}, using ip route replace instead."
370370msgstr ""
371- "Incorrecto al añadir ruta ${line}, utilizando ruta IP remplaza en su lugar."
371+ "Incorrecto al añadir ruta ${line}, utilizando en su lugar `ip route replace` ."
372372
373373#: ../network-scripts/ifup-sit:63
374374msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
@@ -785,8 +785,8 @@ msgid ""
785785"You are using 'network' service provided by 'network-scripts', which are now "
786786"deprecated."
787787msgstr ""
788- "Está utilizando el servicio 'network' proporcionado por 'network-script', el "
789- "cual ahora está obsoleto."
788+ "Está utilizando el servicio 'network' proporcionado por 'network-scripts', "
789+ "el cual ahora está obsoleto."
790790
791791#: ../etc/rc.d/init.d/network:54
792792msgid ""
0 commit comments