Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
12 changes: 5 additions & 7 deletions po/el.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Jim Spentzos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-sysv/initscripts/el/>\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
msgid "usage: ifdown <configuration>"
Expand Down Expand Up @@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
"Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured "
"address ${HWADDR}. Ignoring."
msgstr ""
"Συσκευή ${DEVICE} έχει MAC διεύθυνση ${FOUNDMACADDR}, αντί της ήδη "
"διαμορφωμένης διεύθυνσης ${HWADDR}. Αγνόηση."
"Η συσκευή ${DEVICE} έχει τη διεύθυνση MAC ${FOUNDMACADDR}, αντί της "
"διαμορφωμένης διεύθυνσης ${HWADDR}. Γίνεται παράβλεψη."

#: ../network-scripts/ifdown-routes:6
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -817,10 +817,8 @@ msgid "Currently active devices:"
msgstr "Ενεργές συσκευές:"

#: ../etc/rc.d/init.d/network:280
#, fuzzy
#| msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload}"
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|force-reload}"
msgstr "Χρήση: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload}"
msgstr "Χρήση: $0 {start|stop|status|restart|force-reload}"

#, fuzzy
#~| msgid "Usage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]"
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-30 10:53+0000\n"
"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-sysv/initscripts/es/>\n"
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"

#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
msgid "usage: ifdown <configuration>"
Expand Down Expand Up @@ -101,8 +101,8 @@ msgid ""
"You are using 'ifup' script provided by 'network-scripts', which are now "
"deprecated."
msgstr ""
"Está utilizando un script 'ifdown' suministrado por 'network-scripts' que "
"está obsoleto."
"Está utilizando un script 'ifup' suministrado por 'network-scripts', el cual "
"ahora está obsoleto."

#: ../network-scripts/ifup:87 ../network-scripts/ifup:102
msgid "PHYSDEV should be set for device ${DEVICE}"
Expand Down Expand Up @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "modo de empleo: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
#: ../network-scripts/ifup-routes:26 ../network-scripts/ifup-routes:47
msgid "Failed to add route ${line}, using ip route replace instead."
msgstr ""
"Incorrecto al añadir ruta ${line}, utilizando ruta IP remplaza en su lugar."
"Incorrecto al añadir ruta ${line}, utilizando en su lugar `ip route replace`."

#: ../network-scripts/ifup-sit:63
msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
Expand Down Expand Up @@ -785,8 +785,8 @@ msgid ""
"You are using 'network' service provided by 'network-scripts', which are now "
"deprecated."
msgstr ""
"Está utilizando el servicio 'network' proporcionado por 'network-script', el "
"cual ahora está obsoleto."
"Está utilizando el servicio 'network' proporcionado por 'network-scripts', "
"el cual ahora está obsoleto."

#: ../etc/rc.d/init.d/network:54
msgid ""
Expand Down
15 changes: 9 additions & 6 deletions po/ka.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 00:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-sysv/initscripts/ka/>\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"

#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
msgid "usage: ifdown <configuration>"
Expand Down Expand Up @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""

#: ../network-scripts/ifdown-routes:6
msgid "usage: ifdown-routes <net-device> [<nickname>]"
msgstr "გამოყენება: ifdown <მოწყობილობის დასახელება>"
msgstr "გამოყენება: ifdown-routes <ქსელური-მოწყობილობა> [<მეტსახელი>]"

#: ../network-scripts/ifdown-sit:40 ../network-scripts/ifup-sit:58
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -196,11 +196,14 @@ msgstr ""

#: ../network-scripts/ifup-eth:306
msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}."
msgstr "შეცდომა ${IPADDR} მისამართის ${DEVICE}-თვის დამატებისას."
msgstr ""
"მისამართის ${ipaddr[$idx]} დამატების შეცდომა მოწყობილობისთვის ${DEVICE}."

#: ../network-scripts/ifup-eth:333
msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}."
msgstr "შეცდომა ${IPADDR} მისამართის ${DEVICE}-სთვის დამატებისას."
msgstr ""
"ნაგულისხმევი რაუტერის ${GATEWAY} დამატების შეცდომა მოწყობილობისთვის "
"${DEVICE}."

#: ../network-scripts/ifup-eth:338
msgid "Error adding default gateway for ${REALDEVICE}."
Expand Down Expand Up @@ -659,7 +662,7 @@ msgstr "${base} მკვდარია, მაგრამ pid ფაილი

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:492
msgid "${base} status unknown due to insufficient privileges."
msgstr "$(base)-ის სტატუსი უცნობია არასაკმარისი პრივილეგიების გამო."
msgstr "${base}-ის სტატუსი უცნობია კონფლიქტური პრივილეგიების გამო."

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:501
msgid "${base} dead but subsys locked"
Expand Down
21 changes: 10 additions & 11 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,13 +7,13 @@
# Michelle J Kim <[email protected]>, 2003, 2004
# Michelle Kim <[email protected]>, 2002
# simmon <[email protected]>, 2021.
# 김인수 <[email protected]>, 2023.
# 김인수 <[email protected]>, 2023, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 17:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-16 02:53+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-sysv/initscripts/ko/>\n"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
msgid "usage: ifdown <configuration>"
Expand All @@ -49,9 +49,8 @@ msgstr "'network-scripts'는 가까운 미래에 배포판에서 제거될 것
msgid ""
"It is advised to switch to 'NetworkManager' instead - it provides 'ifup/"
"ifdown' scripts as well."
msgstr ""
"대신에 'NetworkManager'로 전환하는 것을 조언합니다. - 'ifup/down' 스크립트도 "
"제공합니다."
msgstr "대신에 'NetworkManager'로 전환하는 것을 조언합니다. - 'ifup/ifdown' "
"스크립트도 제공합니다."

#: ../network-scripts/ifdown-eth:46 ../network-scripts/ifdown-eth:52
msgid ""
Expand All @@ -63,7 +62,7 @@ msgstr ""

#: ../network-scripts/ifdown-routes:6
msgid "usage: ifdown-routes <net-device> [<nickname>]"
msgstr "사용법: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
msgstr "사용법: ifdown-routes <net-device> [<nickname>]"

#: ../network-scripts/ifdown-sit:40 ../network-scripts/ifup-sit:58
msgid ""
Expand All @@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "사용법: ifup <device name>"

#: ../network-scripts/ifup:37
msgid "$0: configuration for ${1} not found."
msgstr "$0: $(1)의 설정을 찾을 수 없습니다."
msgstr "$0: ${1} 용 구성을 찾을 수 없습니다."

#: ../network-scripts/ifup:56
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -225,7 +224,7 @@ msgstr "${DEVICE}를 위한 IPv6 정보를 확인 중..."

#: ../network-scripts/ifup-ippp:33
msgid "ipppd does not exist or is not executable"
msgstr "ippd는 존재하지 않거나 실행 할 수 없습니다"
msgstr "ipppd 가 존재하지 않거나 실행 할 수 없습니다"

#: ../network-scripts/ifup-ippp:40
msgid "isdnctrl does not exist or is not executable"
Expand Down Expand Up @@ -642,7 +641,7 @@ msgstr ""

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:33
msgid "Starting $prog (via systemctl): "
msgstr "$progbase 시작 중(via systemctl): "
msgstr "$prog 시작 중(systemctl를 통해): "

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:36
msgid "Stopping $prog (via systemctl): "
Expand Down Expand Up @@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "${base} (pid $pid)를 실행하고 있습니다.."

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:488
msgid "${base} dead but pid file exists"
msgstr "$(base)가 종료되었지만 pid 파일이 존재합니다"
msgstr "${base}가 종료되었지만 pid 파일이 존재합니다"

#: ../etc/rc.d/init.d/functions:492
msgid "${base} status unknown due to insufficient privileges."
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,18 +1,18 @@
# Translators:
# Bartosz Sapijaszko <[email protected]>, 2003
# Dimitris Glezos <[email protected]>, 2011
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2011, 2012, 2020, 2023.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2011, 2012, 2020, 2023, 2025.
# sonyam <[email protected]>, 2004
# Tom Berner <[email protected]>, 2004
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2015. #zanata, 2020, 2023.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2016. #zanata, 2020, 2023.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017. #zanata, 2020, 2023.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2015. #zanata, 2020, 2023, 2025.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2016. #zanata, 2020, 2023, 2025.
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017. #zanata, 2020, 2023, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-sysv/initscripts/pl/>\n"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#: ../network-scripts/ifdown:15 ../network-scripts/ifdown:22
msgid "usage: ifdown <configuration>"
Expand Down Expand Up @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Brak parametru „IPv6 MTU” (2. parametr)"

#: ../network-scripts/network-functions-ipv6:806
msgid "Given IPv6 MTU '$ipv6_mtu' is out of range"
msgstr "Podany IPv6 MTU „4ipv6_mtu” jest poza dozwolonym zakresem"
msgstr "Podany IPv6 MTU „$ipv6_mtu” jest poza dozwolonym zakresem"

#: ../network-scripts/network-functions-ipv6:843
msgid "Given IPv6 default gateway '$address' is not in proper format"
Expand Down
Loading