Skip to content

Commit 861edd4

Browse files
Agaxx02awvwgk
authored andcommitted
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 2.5% (153 of 5921 strings) Translation: Fortran programming language/Fortran webpage Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/webpage/pl/
1 parent d49bfda commit 861edd4

File tree

1 file changed

+24
-9
lines changed

1 file changed

+24
-9
lines changed

locale/pl/LC_MESSAGES/index.po

Lines changed: 24 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:09+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 05:09+0000\n"
1313
"Last-Translator: Agnieszka Ziora <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
1515
"webpage/pl/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
2121
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22-
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
22+
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
2323
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
2424

2525
#: ../../source/community.md:10
@@ -1044,65 +1044,80 @@ msgid ""
10441044
"describes the topic of your tutorial, _e.g._ "
10451045
"`./learn/{{name_of_minibook}}/file_io.md`."
10461046
msgstr ""
1047+
"Na początku stwórz nowy dokument typu markdown w katalogu `./learn/"
1048+
"{{nazwa_miniksiążki}}/` z rozszerzeniem `.md` i krótką nazwą, która zwięźle "
1049+
"opisuje temat twojego poradnika, _np._ `./learn/{{nazwa_miniksiążki}}/file_io"
1050+
".md`."
10471051

10481052
#: ../../source/community/minibooks.md:54
10491053
msgid ""
10501054
"Open your new markdown file and append an entry in the toc of `learn.md` in "
10511055
"the following format:"
10521056
msgstr ""
1057+
"Otwórz swój nowy dokument i dodaj wpis do spisu treści `learn.md` w "
1058+
"następującym formacie:"
10531059

10541060
#: ../../source/community/minibooks.md:69
10551061
msgid ""
10561062
"Replace `{{book-filename}}` with the filename of your markdown file but "
10571063
"**excluding the `.md` extension**. There should also be no trailing slash."
10581064
msgstr ""
1065+
"Zamień `{{book-filename}}` na nazwę twojego pliku markdown z **wyłączeniem "
1066+
"rozszerzenia `.md`**. Nie powinien się tam również znajdować ukośnik końcowy."
10591067

10601068
#: ../../source/community/minibooks.md:72
10611069
msgid "**Example:** header"
1062-
msgstr ""
1070+
msgstr "**Przykład:** nagłówek"
10631071

10641072
#: ../../source/community/minibooks.md:87
10651073
msgid "**NOT:** `permalink: /learn/file_io.md`"
1066-
msgstr ""
1074+
msgstr "**NIE:** `link bezpośredni: /learn/file_io.md`"
10671075

10681076
#: ../../source/community/minibooks.md:89
10691077
msgid "**NOT:** `permalink: /learn/file_io/`"
1070-
msgstr ""
1078+
msgstr "**NIE:** `link bezpośredni: /learn/file_io/`"
10711079

10721080
#: ../../source/community/minibooks.md:91
10731081
msgid ""
10741082
"You can now fill the rest of the file with your tutorial content written in "
10751083
"markdown; see [Kramdown syntax](https://kramdown.gettalong.org/syntax.html) "
10761084
"for documentation on the markdown implementation."
10771085
msgstr ""
1086+
"Teraz możesz uzupełnić resztę poradnika treścią napisaną w formacie markdown;"
1087+
" kliknij [Kramdown syntax](https://kramdown.gettalong.org/syntax.html), aby "
1088+
"zobaczyć dokumentację implementacji plików markdown."
10781089

10791090
#: ../../source/community/minibooks.md:95
10801091
msgid "1.2 Structuring your mini-book with headings"
1081-
msgstr ""
1092+
msgstr "1.2 Tworzenie struktury za pomocą nagłówków"
10821093

10831094
#: ../../source/community/minibooks.md:97
10841095
msgid ""
10851096
"You should use headings to break-up your single-page mini-book into a logical"
10861097
" structure. Each heading will show up in the hyperlinked table-of-contents."
10871098
msgstr ""
1099+
"Nagłówki powinny być używane, aby nadać twojemu poradnikowi logiczną "
1100+
"strukturę. Każdy nagłówek pojawi się w spisie treści wraz z hiperłączem."
10881101

10891102
#: ../../source/community/minibooks.md:100
10901103
msgid "In markdown, headings can be written as:"
1091-
msgstr ""
1104+
msgstr "W dokumentach markdown nagłówki mogą być zapisane jako:"
10921105

10931106
#: ../../source/community/minibooks.md:116
10941107
msgid "**Note:** make sure to include a blank line before your heading."
1095-
msgstr ""
1108+
msgstr "**Uwaga:** pamiętaj o umieszczeniu pustej linii przed nagłówkiem."
10961109

10971110
#: ../../source/community/minibooks.md:118
10981111
msgid "1.3 Add your mini-book to the Learn page"
1099-
msgstr ""
1112+
msgstr "1.3 Dodaj swoją mini-książkę do strony Ucz się"
11001113

11011114
#: ../../source/community/minibooks.md:120 ../../source/community/minibooks.md:220
11021115
msgid ""
11031116
"To add your new mini-book to the _Learn_ page, you need to add a new entry in"
11041117
" the [data/learning.yml](./data/learning.yml) datafile."
11051118
msgstr ""
1119+
"Aby dodać swoją mini-książkę do strony _Ucz się_, musisz stworzyć nowy wpis "
1120+
"w pliku [data/learning.yml](./data/learning.yml)."
11061121

11071122
#: ../../source/community/minibooks.md:123 ../../source/community/minibooks.md:223
11081123
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)