Skip to content

Commit ec8da76

Browse files
Agaxx02awvwgk
authored andcommitted
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 10.6% (629 of 5921 strings) Translation: Fortran programming language/Fortran webpage Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/webpage/pl/
1 parent 30751d6 commit ec8da76

File tree

1 file changed

+58
-5
lines changed

1 file changed

+58
-5
lines changed

locale/pl/LC_MESSAGES/index.po

Lines changed: 58 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 10:00+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:00+0000\n"
1313
"Last-Translator: Agnieszka Ziora <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
1515
"webpage/pl/>\n"
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgstr ""
50025002

50035003
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:374
50045004
msgid "The meson build system"
5005-
msgstr ""
5005+
msgstr "System kompilacji Meson"
50065006

50075007
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:376
50085008
msgid ""
@@ -5013,31 +5013,49 @@ msgid ""
50135013
"will deal for you with how and generate build files for a low-level build "
50145014
"system."
50155015
msgstr ""
5016+
"Po tym jak nauczyliśmy się już podstaw `make`, które nazywamy systemem "
5017+
"kompilacji niskiego poziomu, teraz możemy zapoznać się z systemem kompilacji "
5018+
"wysokiego poziomu jakim jest `meson`. Podczas gdy w systemie niskiego "
5019+
"poziomu musimy sprecyzować jak skompilować nasz program, w systemie "
5020+
"wysokiego poziomu precyzujemy co skompilować. System wysokiego poziomu "
5021+
"zajmie się sposobem i wygeneruje pliki kompilacji dla systemu kompilacji "
5022+
"niskiego poziomu."
50165023

50175024
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:383
50185025
msgid ""
50195026
"There are plenty of high-level build systems available, but we will focus on "
50205027
"`meson` because it is constructed to be particularly user friendly. The "
50215028
"default low-level build-system of `meson` is called `ninja`."
50225029
msgstr ""
5030+
"Istnieje wiele systemów kompilacji wysokiego poziomu, ale tutaj skupimy się "
5031+
"na systemie `meson`, ponieważ jest skonstruowany w sposób przyjazny dla "
5032+
"użytkownika. Domyślny, niskopoziomowy system kompilacji `meson` nazywa się "
5033+
"`ninja`."
50235034

50245035
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:387
50255036
msgid "Let's have a look at a complete `meson.build` file:"
5026-
msgstr ""
5037+
msgstr "Spójrzmy na kompletny plik `meson.build`:"
50275038

50285039
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:396
50295040
msgid ""
50305041
"And we are already done, the next step is to configure our low-level build "
50315042
"system with `meson setup build`, you should see output somewhat similar to "
50325043
"this"
50335044
msgstr ""
5045+
"I już skończyliśmy, następnym krokiem jest skonfigurowanie naszego systemu "
5046+
"kompilacji niskiego poziomu za pomocą `meson setup build`, powinieneś "
5047+
"zobaczyć dane wyjściowe nieco podobne do tego"
50345048

50355049
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:414
50365050
msgid ""
50375051
"The provided information at this point is already more detailed than anything"
50385052
" we could have provided in a `Makefile`, let's run the build with `ninja -C "
50395053
"build`, which should show something like"
50405054
msgstr ""
5055+
"Informacje przedstawione tutaj są już w tym momencie dużo bardziej "
5056+
"szczegółowe niż cokolwiek, co moglibyśmy zobaczyć w `Makefile`, teraz "
5057+
"rozpocznijmy kompilację przy pomocy `ninja -C build`, która powinna pokazać "
5058+
"coś takiego"
50415059

50425060
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:423
50435061
msgid ""
@@ -5046,6 +5064,10 @@ msgid ""
50465064
"`Makefile` (including the dependency), yet we did not have to specify them, "
50475065
"have a look at your `meson.build` file again:"
50485066
msgstr ""
5067+
"Znajdź i przetestuj swój program w `build/my_prog`, aby upewnić się, że "
5068+
"działa prawidłowo. Możemy zauważyć, że kroki, które wykonał `ninja` są takie "
5069+
"same, jak te, które zakodowalibyśmy w `Makefile` (w tym zależności), ale nie "
5070+
"musieliśmy ich określać, spójrz ponownie na swój plik `meson.build`:"
50495071

50505072
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:433
50515073
msgid ""
@@ -5055,6 +5077,10 @@ msgid ""
50555077
"We had not to tell `meson` how to build the project, it figured this out by "
50565078
"itself."
50575079
msgstr ""
5080+
"Sprecyzowaliśmy tylko, że program jest projektem Fortran (który wymaga "
5081+
"odpowiedniej wersji `meson`) i kazaliśmy `meson` zbudować plik wykonywalny "
5082+
"`my_prog` z plików `tabulate.f90` i `functions.f90`. Nie musieliśmy "
5083+
"precyzować jak zbudować projekt, `meson` zrobił to sam."
50585084

50595085
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:441
50605086
msgid ""
@@ -5063,23 +5089,34 @@ msgid ""
50635089
" or to cross-compile your project for other platforms. Similarly, the "
50645090
"`meson.build` file is portable and will work on different platforms as well."
50655091
msgstr ""
5092+
"`meson` jest międzyplatformowym systemem kompilacji, projekt, który właśnie "
5093+
"określiłeś dla swojego programu, może być użyty do kompilacji plików "
5094+
"binarnych dla twojego natywnego systemu operacyjnego lub do cross-kompilacji "
5095+
"twojego projektu dla innych platform. Podobnie, plik `meson.build` jest "
5096+
"przenośny i będzie działał również na różnych platformach."
50665097

50675098
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:448
50685099
msgid ""
50695100
"The documentation of `meson` can be found at the <a "
50705101
"href=\"https://mesonbuild.com/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">meson-"
50715102
"build webpage</a>."
50725103
msgstr ""
5104+
"Dokumentację systemu `meson` można znaleźć na <a href=\"https://mesonbuild."
5105+
"com/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">stronie internetowej kompilatora "
5106+
"meson</a>."
50735107

50745108
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:451
50755109
msgid "Creating a CMake project"
5076-
msgstr ""
5110+
msgstr "Tworzenie projektu CMake"
50775111

50785112
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:453
50795113
msgid ""
50805114
"Similar to `meson` CMake is a high-level build system as well and commonly "
50815115
"used to build Fortran projects."
50825116
msgstr ""
5117+
"Podobnie jak `meson` CMake jest również wysokopoziomowym systemem "
5118+
"kompilacji, który jest powszechnie używany do kompilowania projektów w "
5119+
"języku Fortran."
50835120

50845121
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:457
50855122
msgid ""
@@ -5088,17 +5125,26 @@ msgid ""
50885125
"that you can do almost everything with CMake, but your CMake build files can "
50895126
"also become as complex as the program you are building."
50905127
msgstr ""
5128+
"CMake stosuję nieco inna strategię i zapewnia kompletny język programowania "
5129+
"do tworzenia twoich plików kompilacji. Największą zaletą tego rozwiązania "
5130+
"jest to, że możesz zrobić prawie wszystko za pomocą CMake, ale twoje pliki "
5131+
"kompilacji CMake mogą stać się bardzo złożone tak samo jak program, który "
5132+
"kompilujesz."
50915133

50925134
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:464
50935135
msgid "Start by creating the file `CMakeLists.txt` with the content"
5094-
msgstr ""
5136+
msgstr "Rozpocznij przez stworzenie pliku `CMakeLists.txt` z taką zawartością"
50955137

50965138
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:472
50975139
msgid ""
50985140
"Similar to `meson` we are already done with our CMake build file. We "
50995141
"configure our low-level build files with `cmake -B build -G Ninja`, you "
51005142
"should see output similar to this"
51015143
msgstr ""
5144+
"Podobnie jak w systemie `meson` już skończyliśmy z naszymi plikami "
5145+
"kompilacji CMake. Konfigurujemy nasze niskopoziomowe pliki kompilacji przy "
5146+
"pomocy `cmake -B build -G Ninja` i powinniśmy zobaczyć rezultat podobny do "
5147+
"tego"
51025148

51035149
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:486
51045150
msgid ""
@@ -5108,12 +5154,19 @@ msgid ""
51085154
" environment variable `FC=gfortran` rerunning should show the correct "
51095155
"compiler name now"
51105156
msgstr ""
5157+
"Możesz być zaskoczony tym, że CMake próbuje używać kompilatora `f95`, na "
5158+
"szczęście jest to tylko symboliczny link do `gfortran` w większości "
5159+
"systemów, a nie rzeczywisty kompilator `f95`. Aby dać CMake lepszą "
5160+
"podpowiedź, możesz wyeksportować zmienną środowiskową `FC=gfortran`, a po "
5161+
"ponownym uruchomieniu powinien teraz pokazać poprawną nazwę kompilatora"
51115162

51125163
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:502
51135164
msgid ""
51145165
"In a similar manner you could use your Intel Fortran compiler instead to "
51155166
"build your project (set `FC=ifort`)."
51165167
msgstr ""
5168+
"W podobny sposób możesz użyć kompilatora Intel Fortran do skompilowania "
5169+
"swojego projektu (ustaw `FC=ifort` )."
51175170

51185171
#: ../../source/learn/building_programs/build_tools.md:505
51195172
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)