@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
33"Project-Id-Version : German (Terminix)\n "
44"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
55"POT-Creation-Date : 2023-11-08 21:52+0100\n "
6- "PO-Revision-Date : 2023-08-07 12:46 +0000\n "
7- "
Last-Translator :
Ettore Atalan <[email protected] >\n"
6+ "PO-Revision-Date : 2024-02-05 19:01 +0000\n "
7+ "
Last-Translator :
David <[email protected] >\n"
88"Language-Team : German <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/ "
99"translations/de/>\n "
1010"Language : de\n "
1111"MIME-Version : 1.0\n "
1212"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1313"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1414"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
15- "X-Generator : Weblate 5.0 -dev\n "
15+ "X-Generator : Weblate 5.4 -dev\n "
1616
1717#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:4
1818#: data/pkg/desktop/com.gexperts.Tilix.desktop.in:4
@@ -110,6 +110,8 @@ msgstr "Diese Version fügt folgende Funktionen hinzu:"
110110#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:61
111111msgid "Disable advanced paste when there is no linebreak like iTerm2"
112112msgstr ""
113+ "Erweitertes Einfügen deaktivieren, wenn es keinen Zeilenumbruch gibt wie bei "
114+ "iTerm2"
113115
114116#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:62
115117msgid "Add environment variable when in quake mode"
@@ -130,40 +132,43 @@ msgstr "In dieser Version werden die folgenden Fehler behoben:"
130132
131133#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:67
132134msgid "More appdata -> metainfo move"
133- msgstr ""
135+ msgstr "Mehr appdata -> metainfo Verschiebung "
134136
135137#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:68
136138msgid "Add meson target for man page translations"
137- msgstr ""
139+ msgstr "Meson-Ziel für Manpage-Übersetzungen hinzugefügt "
138140
139141#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:69
140142msgid "Update flatpak manifest"
141143msgstr "Flatpak-Manifest überarbeiten"
142144
143145#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:70
144146msgid "meson: drop unused argument for i18n.merge_file()"
145- msgstr ""
147+ msgstr "meson: unbenutztes Argument für i18n.merge_file() entfernt "
146148
147149#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:71
148150msgid "Stop using deprecated Meson features"
149- msgstr ""
151+ msgstr "Keine Nutzung veralteter Meson-Funktionen mehr "
150152
151153#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:72
152154msgid ""
153155"Keep quake window open if focus is restored before timeout has been reached"
154156msgstr ""
157+ "Quake-Fenster offen halten, wenn der Fokus wiederhergestellt wird, bevor die "
158+ "Zeitüberschreitung erreicht ist"
155159
156160#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:73
157161msgid "Don't check GtkDragResult"
158- msgstr ""
162+ msgstr "GtkDragResult nicht prüfen "
159163
160164#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:74
161165msgid "Don't add application/x-rootwindow-drop to dragSourceSet targets"
162166msgstr ""
167+ "Füge application/x-rootwindow-drop nicht zu den dragSourceSet-Zielen hinzu"
163168
164169#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:76
165170msgid "With contributions from:"
166- msgstr ""
171+ msgstr "Mit Beiträgen von: "
167172
168173#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:77
169174msgid ""
@@ -177,112 +182,120 @@ msgid ""
177182"maintenance is done, no new features will be implemented and pull-requests "
178183"may be reviewed very slowly."
179184msgstr ""
185+ "Tilix sucht nach Maintainern! Im Moment wird es nur minimal gepflegt, es "
186+ "werden keine neuen Funktionen eingebaut und pull-requests können nur sehr "
187+ "langsam bearbeitet werden."
180188
181189#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:84
182190msgid "If you are interested in helping Tilix, please chime in!"
183- msgstr ""
191+ msgstr "Falls du interessiert bist, Tilix zu helfen, dann melde dich bitte! "
184192
185193#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:87
186194msgid "Actually install Yaru color scheme"
187- msgstr ""
195+ msgstr "Yaru-Farbschema tatsächlich installieren "
188196
189197#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:88
190198msgid "Give every tab the ${title}"
191- msgstr ""
199+ msgstr "Gib jedem Reiter den Titel ${title} "
192200
193201#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:89
194202msgid "Add option to strip trailing whitespace on paste"
195- msgstr ""
203+ msgstr "Füge Option hinzu, die anhängende Leerzeichen beim einfügen entfernt "
196204
197205#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:93
198206msgid "Fix saving of already saved session"
199207msgstr "Speichern einer bereits gespeicherten Sitzung behoben"
200208
201209#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:94
202210msgid "Add shortcut to \" Unselect all\" "
203- msgstr ""
211+ msgstr "Füge Tastenkombination \" Alles Deselektieren \" hinzu "
204212
205213#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:95
206214msgid "Many Meson buildsystem fixes"
207- msgstr ""
215+ msgstr "Viele Korrekturen am Meson-Buildsystem "
208216
209217#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:96
210218msgid "Avoid missing the previous command exit code when encoding URLs"
211219msgstr ""
220+ "Vermeide das Übersehen des vorherigen Befehls-Exit-Codes beim Kodieren von "
221+ "URLs"
212222
213223#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:97
214224msgid "Resolve some D deprecation messages"
215- msgstr ""
225+ msgstr "Behebung einiger D Veraltungsmeldungen "
216226
217227#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:98
218228msgid "Mention powerline/fonts in README"
219- msgstr ""
229+ msgstr "Erwähnung von Powerline/Schriftarten in README "
220230
221231#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:99
222232msgid "Avoid calling `values()` on a shared object"
223- msgstr ""
233+ msgstr "Vermeide den Aufruf von `values()` auf einem gemeinsamen Objekt "
224234
225235#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:100
226236msgid "Update metainfo data"
227- msgstr ""
237+ msgstr "Metainfo-Daten aktualisiert "
228238
229239#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:101
230240msgid "Drop compat code for older D frontend versions"
231- msgstr ""
241+ msgstr "Entfernen des Kompatibilitätscodes für ältere D-Frontend-Versionen "
232242
233243#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:102
234244msgid "Bump minimum VTE version to 0.46"
235- msgstr ""
245+ msgstr "Erhöhung der minimalen VTE-Version auf 0.46 "
236246
237247#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:103
238248msgid "Remove deprecated Autotools support"
239- msgstr ""
249+ msgstr "Veraltete Autotools-Unterstützung wurde entfernt "
240250
241251#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:104
242252msgid "Add release notes, NEWS file, automatic metainfo update"
243253msgstr ""
254+ "Hinzufügen von Versionshinweisen, NEWS-Datei, automatisches Metainfo-Update"
244255
245256#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:105
246257msgid "Update to GtkD 3.9.0"
247- msgstr ""
258+ msgstr "Update auf GtkD 3.9.0 "
248259
249260#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:107
250261msgid "This release updates translations."
251- msgstr ""
262+ msgstr "Diese Version aktualisiert die Übersetzungen. "
252263
253264#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:112
254265msgid "This release fixes the following bug:"
255- msgstr ""
266+ msgstr "Diese Version korrigiert die Folgenden Fehler: "
256267
257268#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:114
258269msgid ""
259270"Fixes a problem with the session sidebar getting out of sync after having "
260271"deleted a session. See issues #1680, #1637 and #1699."
261272msgstr ""
273+ "Behebt ein Problem, bei dem die Sitzungs-Seitenleiste nach dem Löschen einer "
274+ "Sitzung nicht mehr synchron war. Siehe Probleme #1680, #1637 und #1699."
262275
263276#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:122
264277msgid "Remove app menu for gnome 3.32"
265- msgstr ""
278+ msgstr "App-Menü für Gnome 3.32 entfernen "
266279
267280#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:123
268281msgid "Update icon"
269282msgstr "Icon aktualisiert"
270283
271284#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:124
272285msgid "Minor fixes"
273- msgstr ""
286+ msgstr "Kleinere Korrekturen "
274287
275288#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:132
276289msgid "Small release to update localizations"
277- msgstr ""
290+ msgstr "Kleine Version um die Lokalisation zu aktualisieren "
278291
279292#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:133
280293msgid "Update to GtkD 3.8.5 to fix library name in GtkD."
281- msgstr ""
294+ msgstr "Update auf GtkD 3.8.5 um den Bibliotheksnamen in GtkD zu korrigieren. "
282295
283296#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:139
284297msgid "Some new features and bug fixes."
285- msgstr ""
298+ msgstr "Einige neue Funktionen und Fehler-Korrekturen. "
286299
287300# ******************
288301# Nautilus extension
@@ -363,10 +376,9 @@ msgid "Open preferences"
363376msgstr "Einstellungsdialog öffnen"
364377
365378#: data/resources/ui/shortcuts.ui:37
366- #, fuzzy
367379msgctxt "shortcut window"
368380msgid "Show keyboard shortcuts"
369- msgstr "Tastenkombinationen "
381+ msgstr "Tastaturkürzel anzeigen "
370382
371383#: data/resources/ui/shortcuts.ui:45
372384msgctxt "shortcut window"
@@ -2819,9 +2831,8 @@ msgid "Find previous"
28192831msgstr "Vorheriger Treffer"
28202832
28212833#: source/gx/tilix/terminal/search.d:155
2822- #, fuzzy
28232834msgid "Close search box"
2824- msgstr "Sitzung schließen"
2835+ msgstr "Suchfeld schließen"
28252836
28262837#: source/gx/tilix/terminal/search.d:205
28272838msgid "Match case"
0 commit comments