Skip to content

Commit c9ee36d

Browse files
ryonakanoweblate
authored andcommitted
l10n: Update Japanese
Currently translated at 60.6% (400 of 660 strings)
1 parent ab56aea commit c9ee36d

File tree

1 file changed

+13
-15
lines changed

1 file changed

+13
-15
lines changed

po/ja.po

Lines changed: 13 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: terminix\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 21:52+0100\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 13:35+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 15:01+0000\n"
1111
"Last-Translator: Ryo Nakano <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/"
1313
"translations/ja/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
2020

2121
#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:4
2222
#: data/pkg/desktop/com.gexperts.Tilix.desktop.in:4
@@ -372,23 +372,22 @@ msgstr "セッションサイドバーを表示"
372372
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:61
373373
msgctxt "shortcut window"
374374
msgid "Switch to next session"
375-
msgstr ""
375+
msgstr "次のセッションに切り替え"
376376

377377
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:67
378-
#, fuzzy
379378
msgctxt "shortcut window"
380379
msgid "Switch to previous session"
381-
msgstr "Switch to previous session"
380+
msgstr "前のセッションに切り替え"
382381

383382
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:73
384383
msgctxt "shortcut window"
385384
msgid "Reorder to next session"
386-
msgstr "Switch to previous session"
385+
msgstr "次のセッションと入れ替え"
387386

388387
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:79
389388
msgctxt "shortcut window"
390389
msgid "Reorder to previous session"
391-
msgstr ""
390+
msgstr "前のセッションと入れ替え"
392391

393392
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:85
394393
msgctxt "shortcut window"
@@ -1201,7 +1200,7 @@ msgstr "セッションを閉じる"
12011200

12021201
#: source/gx/tilix/bookmark/bmchooser.d:79
12031202
msgid "Include return character with bookmark"
1204-
msgstr ""
1203+
msgstr "ブックマークに改行文字を含める"
12051204

12061205
#: source/gx/tilix/bookmark/bmchooser.d:126
12071206
msgid "Select Bookmark"
@@ -1790,7 +1789,7 @@ msgstr "新しいターミナルで使う"
17901789

17911790
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:637
17921791
msgid "Encodings showing in menu:"
1793-
msgstr ""
1792+
msgstr "メニューに表示するエンコード:"
17941793

17951794
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:679
17961795
msgid "Enabled"
@@ -2479,7 +2478,7 @@ msgstr ""
24792478

24802479
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1147
24812480
msgid "When command exits"
2482-
msgstr ""
2481+
msgstr "コマンド終了時の動作"
24832482

24842483
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1149
24852484
msgid "Exit the terminal"
@@ -2763,9 +2762,8 @@ msgid "Find previous"
27632762
msgstr "前を検索"
27642763

27652764
#: source/gx/tilix/terminal/search.d:155
2766-
#, fuzzy
27672765
msgid "Close search box"
2768-
msgstr "セッションを閉じる"
2766+
msgstr "検索ボックスを閉じる"
27692767

27702768
#: source/gx/tilix/terminal/search.d:205
27712769
msgid "Match case"
@@ -2811,7 +2809,7 @@ msgstr "読み込み専用"
28112809

28122810
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:416
28132811
msgid "New output"
2814-
msgstr ""
2812+
msgstr "新しい出力"
28152813

28162814
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:467
28172815
msgid "Edit Profile"
@@ -2881,11 +2879,11 @@ msgstr "その他"
28812879

28822880
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:875
28832881
msgid "Add Right"
2884-
msgstr ""
2882+
msgstr "右側に追加"
28852883

28862884
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:879
28872885
msgid "Add Down"
2888-
msgstr ""
2886+
msgstr "下側に追加"
28892887

28902888
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:989
28912889
msgid "Terminal Activity"

0 commit comments

Comments
 (0)