@@ -5563,9 +5563,10 @@ msgid ""
5563
5563
"values. Let's review that and talk about a few other things patterns can "
5564
5564
"express:"
5565
5565
msgstr ""
5566
- "1. günde, desenlerin bileşik değerlerini _çözümlemek (destructure)_ için "
5567
- "nasıl kullanılabileceğini kısaca görmüştük. Şimdi bunu gözden geçirelim ve "
5568
- "desenlerin ifade edebileceği birkaç diğer şey hakkında konuşalım:"
5566
+ "1. günde, desenlerin bileşik değerlerini (compound values) _çözümlemek "
5567
+ "(destructure)_ için nasıl kullanılabileceğini kısaca görmüştük. Şimdi bunu "
5568
+ "gözden geçirelim ve desenlerin ifade edebileceği birkaç diğer şey hakkında "
5569
+ "konuşalım:"
5569
5570
5570
5571
#: src/pattern-matching/infallible.md
5571
5572
msgid "// This does the same thing as above.\n"
@@ -5606,7 +5607,7 @@ msgid ""
5606
5607
"Variable names are patterns that always match and which bind the matched "
5607
5608
"value into a new variable with that name."
5608
5609
msgstr ""
5609
- "Değişken adları her zaman eşleşen ve eşleşen değeri o isimle yeni bir "
5610
+ "Değişken adları her zaman eşleşen ve eşleştikleri değeri bu isimle yeni bir "
5610
5611
"değişkene bağlayan (bind) desenlerdir."
5611
5612
5612
5613
#: src/pattern-matching/infallible.md
@@ -5707,8 +5708,8 @@ msgid ""
5707
5708
"condition is false the match will continue checking later cases."
5708
5709
msgstr ""
5709
5710
"Bir eşleşme filtresi (match guard), kolun yalnızca koşul doğruysa "
5710
- "eşleşmesine neden olur. Koşul yanlışsa, eşleşme daha sonraki durumları "
5711
- "kontrol etmeye devam edecektir."
5711
+ "eşleşmesine neden olur. Koşul yanlışsa, eşleşme diğer durumları kontrol "
5712
+ "etmeye devam edecektir."
5712
5713
5713
5714
#: src/pattern-matching/match.md
5714
5715
msgid ""
@@ -5772,8 +5773,8 @@ msgid ""
5772
5773
msgstr ""
5773
5774
"Bir eşleşme kolunda (match arm) mevcut bir değişkeni koşul olarak "
5774
5775
"kullanamayacağınızı unutmayın, çünkü bunun yerine bir değişken adı deseni "
5775
- "olarak yorumlanacaktır, bu da mevcut olanı gölgeleyecek (shadow) yeni bir "
5776
- "değişken oluşturur. Örneğin:"
5776
+ "(variable name pattern) olarak yorumlanacaktır, bu da mevcut olanı "
5777
+ "gölgeleyecek (shadow) yeni bir değişken oluşturur. Örneğin:"
5777
5778
5778
5779
#: src/pattern-matching/match.md
5779
5780
msgid "\"Expected value is 5, actual is {expected}\""
@@ -5792,7 +5793,7 @@ msgid ""
5792
5793
"be taken. If a constant is used instead this will then work as expected."
5793
5794
msgstr ""
5794
5795
"Burada 123 sayısıyla eşleştirmeye çalışıyoruz, ilk durumun değerin 5 olup "
5795
- "olmadığını kontrol etmesini istiyoruz. Saf beklenti, değer 5 olmadığı için "
5796
+ "olmadığını kontrol etmesini istiyoruz. Doğal beklenti, değer 5 olmadığı için "
5796
5797
"ilk durumun eşleşmeyeceğidir, ancak bunun yerine bu, her zaman eşleşen bir "
5797
5798
"değişken deseni olarak yorumlanır, yani her zaman ilk dal alınacaktır. Bunun "
5798
5799
"yerine bir sabit (constant) kullanılırsa bu beklendiği gibi çalışacaktır."
@@ -5828,7 +5829,7 @@ msgstr "Yapılar (Structs)"
5828
5829
#: src/pattern-matching/destructuring-structs.md
5829
5830
msgid "Like tuples, Struct can also be destructured by matching:"
5830
5831
msgstr ""
5831
- "Demetler (tuples) gibi, Yapılar (structs) da eşleştirme (matching) yoluyla "
5832
+ "Demetler (tuples) gibi, yapılar (structs) da eşleştirme (matching) yoluyla "
5832
5833
"çözümlenebilir (destructured):"
5833
5834
5834
5835
#: src/pattern-matching/destructuring-structs.md
0 commit comments