@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
25
25
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26
26
"POT-Creation-Date: 2025-09-12 10:22-0700\n"
27
27
"PO-Revision-Date: 2025-09-28 12:02+0000\n"
28
- "Last-Translator:
Christoph Eder <[email protected] >\n"
28
+ "Last-Translator:
Mirko Leonhäuser <[email protected] >\n"
29
29
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
30
30
"addons/de/>\n"
31
31
"Language: de\n"
@@ -16835,19 +16835,19 @@ msgstr "Der Inhalt des Todesetiketts wird nach Möglichkeit umbrochen."
16835
16835
16836
16836
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:62
16837
16837
msgid "Death label anchor"
16838
- msgstr "Textausrichtung des Sterbe-Textfeld "
16838
+ msgstr "Todesetikett-Anker "
16839
16839
16840
16840
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:63
16841
16841
msgid "Text alignment of the death label."
16842
- msgstr "Textausrichtung im Sterbe-Textfeld ."
16842
+ msgstr "Textausrichtung des Todesetiketts ."
16843
16843
16844
16844
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:68
16845
16845
msgid "Show marriage label"
16846
- msgstr "Ehe-Textfeld anzeigen"
16846
+ msgstr "Eheetikett anzeigen"
16847
16847
16848
16848
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:69
16849
16849
msgid "Activate the marriage label."
16850
- msgstr "Aktiviert einen kurzen Infotextes zur Hochzeit ."
16850
+ msgstr "Aktiviert das Eheetikett ."
16851
16851
16852
16852
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:70
16853
16853
msgid "Fade individual color"
@@ -16859,19 +16859,19 @@ msgstr "Die Farbe der Individuen geht mit zunehmendem Alter in Schwarz über."
16859
16859
16860
16860
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:72
16861
16861
msgid "Font name"
16862
- msgstr "Schriftname "
16862
+ msgstr "Schriftartname "
16863
16863
16864
16864
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:73
16865
16865
msgid "Name of the font family used for labels."
16866
- msgstr "Der Name der Schriftfamilie, die für Textfelder verwendet wird ."
16866
+ msgstr "Name der für Etiketten verwendeten Schriftfamilie ."
16867
16867
16868
16868
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:75
16869
16869
msgid "Relative font size"
16870
16870
msgstr "Relative Schriftgröße"
16871
16871
16872
16872
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:76
16873
16873
msgid "The font size is given relatively to the line thickness."
16874
- msgstr "Die Schriftgröße ist relativ zu der Breite der Lebenslinien angegeben."
16874
+ msgstr "Die Schriftgröße wird relativ zur Strichstärke angegeben."
16875
16875
16876
16876
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:78
16877
16877
msgid "Family shape"
@@ -16891,25 +16891,25 @@ msgstr "Weicher"
16891
16891
16892
16892
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:82
16893
16893
msgid "Upper year minimum margin"
16894
- msgstr "Obere Begrenzung minimum Jahre "
16894
+ msgstr "Mindestspanne für höhere Jahrgänge "
16895
16895
16896
16896
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:83
16897
16897
msgid ""
16898
16898
"The upper bound of the chart is extended by at least this number of years."
16899
16899
msgstr ""
16900
- "Die obere Grenze des Diagramms wird mindestens um diese Anzahl an Jahre "
16901
- "vergrößert ."
16900
+ "Die Obergrenze des Diagramms wird um mindestens diese Anzahl von Jahren "
16901
+ "erweitert ."
16902
16902
16903
16903
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:84
16904
16904
msgid "Lower year minimum margin"
16905
- msgstr "Untere Begrenzung minimum Jahre "
16905
+ msgstr "Mindestspanne für das untere Jahr "
16906
16906
16907
16907
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:85
16908
16908
msgid ""
16909
16909
"The lower bound of the chart is extended by at least this number of years."
16910
16910
msgstr ""
16911
- "Die untere Grenze des Diagramms wird mindestens um diese Anzahl an Jahre "
16912
- "vergrößert ."
16911
+ "Die Untergrenze des Diagramms wird um mindestens diese Anzahl von Jahren "
16912
+ "erweitert ."
16913
16913
16914
16914
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:86
16915
16915
msgid "Visualize connections"
@@ -16920,25 +16920,25 @@ msgid ""
16920
16920
"Visualize the connections between families and individuals. This is for "
16921
16921
"debugging purposes."
16922
16922
msgstr ""
16923
- "Visualisiert die Verbindungen zwischen Familien und Einzelpersonen. Das ist "
16924
- "für Fehlerbehebung-Zwecke ."
16923
+ "Visualisierung der Verbindungen zwischen Familien und Einzelpersonen. Dies "
16924
+ "dient zu Fehlersuchzwecken ."
16925
16925
16926
16926
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:88
16927
16927
msgid "Visualize ambiguous placement"
16928
- msgstr "Mehrdeutig Platzierung visualisierungen "
16928
+ msgstr "Mehrdeutige Platzierung visualisieren "
16929
16929
16930
16930
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:89
16931
16931
msgid "Visualize automatically detected errors in the placement algorithm."
16932
- msgstr "Visualisiert automatisch erkannte Fehler des Platzierungsalgorithmus."
16932
+ msgstr "Automatisch erkannte Fehler im Platzierungsalgorithmus visualisieren ."
16933
16933
16934
16934
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:90
16935
16935
msgid "Coloring of individuals"
16936
- msgstr "Einfärben von Individuen"
16936
+ msgstr "Färbung von Individuen"
16937
16937
16938
16938
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:91
16939
16939
msgid "There are different ways to determine the color of an individual."
16940
16940
msgstr ""
16941
- "Es gibt verschiedene Möglichkeiten die Farbe eines Individuums zu bestimmen ."
16941
+ "Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Farbe einer Person zu definieren ."
16942
16942
16943
16943
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:92
16944
16944
msgid "Unique"
@@ -16954,7 +16954,7 @@ msgstr "Vertikal spiegeln"
16954
16954
16955
16955
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:95
16956
16956
msgid "If active, the chart is flipped vertically."
16957
- msgstr "Falls aktiv , wird das Diagramm vertikal gespiegelt."
16957
+ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist , wird das Diagramm vertikal gespiegelt."
16958
16958
16959
16959
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:96
16960
16960
msgid "Line weighting"
@@ -16966,7 +16966,7 @@ msgstr "Die Linienbreite kann konfiguriert werden."
16966
16966
16967
16967
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:98
16968
16968
msgid "none"
16969
- msgstr "kein "
16969
+ msgstr "keiner "
16970
16970
16971
16971
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:99
16972
16972
msgid "Show pedigree collapse"
@@ -16978,9 +16978,9 @@ msgid ""
16978
16978
"simple ancestor chart. If this is active, then every individual only appears "
16979
16979
"once."
16980
16980
msgstr ""
16981
- "Aufgrund des Ahnenschwundes könnte eine Person mehrmals in einem einfachen "
16982
- "Vorfahren Diagramm gezeigt werden . Wenn dies aktiv ist, dann erscheint jede "
16983
- "Person nur einmal."
16981
+ "Aufgrund des Ahnenschwundes kann eine Person in einem einfachen "
16982
+ "Stammbaumdiagramm mehrmals aufgeführt sein . Wenn diese Option aktiviert ist, "
16983
+ "wird jede Person nur einmal angezeigt ."
16984
16984
16985
16985
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:102
16986
16986
msgid ""
@@ -16992,35 +16992,35 @@ msgstr ""
16992
16992
16993
16993
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:103
16994
16994
msgid "Fathers have the same color"
16995
- msgstr "Väter haben die selbe Farbe"
16995
+ msgstr "Väter haben dieselbe Farbe"
16996
16996
16997
16997
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:104
16998
16998
msgid ""
16999
16999
"Starting from the root person, each father of an added individual has the "
17000
17000
"same color as that individual."
17001
17001
msgstr ""
17002
- "Ausgehend von der Hauptperson hat jeder Vater einer hinzugefügten Person "
17002
+ "Ausgehend von der Stammperson hat jeder Vater einer hinzugefügten Person "
17003
17003
"dieselbe Farbe wie diese Person."
17004
17004
17005
17005
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:105
17006
17006
msgid "Maximum number of compression steps"
17007
- msgstr "Maximale Anzahl an Komprimierungsschritten "
17007
+ msgstr "Maximale Anzahl von Kompressionsschritten "
17008
17008
17009
17009
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:106
17010
17010
msgid "Debugging of the compression algorithm. Abort after x steps."
17011
- msgstr "Austesten des Komprimierungsalgorithmus. Abbruch nach x Schritten."
17011
+ msgstr "Fehlersuche im Komprimierungsalgorithmus. Nach x Schritten abbrechen ."
17012
17012
17013
17013
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:107
17014
17014
msgid "Maximum number of flipping steps"
17015
- msgstr "Maximale Anzahl an Spiegelungs Schritten "
17015
+ msgstr "Maximale Anzahl von Umkehrschritten "
17016
17016
17017
17017
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:108
17018
17018
msgid "Debugging of the flipping algorithm. Abort after x steps."
17019
- msgstr "Austesten des Spiegel-Algorithmus. Abbruch nach x Schritten."
17019
+ msgstr "Fehlersuche im Umkehralgorithmus. Nach x Schritten abbrechen ."
17020
17020
17021
17021
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:109
17022
17022
msgid "Compress the chart horizontally"
17023
- msgstr "Horizontal komprimieren"
17023
+ msgstr "Diagramm horizontal komprimieren"
17024
17024
17025
17025
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:110
17026
17026
msgid ""
@@ -17035,26 +17035,26 @@ msgstr ""
17035
17035
17036
17036
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:111
17037
17037
msgid "Flip families to reduce horizontal connections"
17038
- msgstr "Spiegeln von Familien zur Reduzierung horizontaler Verbindungen"
17038
+ msgstr "Familien umdrehen, um horizontale Verbindungen zu reduzieren "
17039
17039
17040
17040
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:112
17041
17041
msgid ""
17042
17042
"Switch the position of mother and father in a family, to reduce the overall "
17043
17043
"horizontal cross connections in larger graphs. This is happens if one person "
17044
17044
"is shown in more than one family or it is caused by pedigree collapse."
17045
17045
msgstr ""
17046
- "Wechselt die Position von Mutter und Vater in einer Familie, um die "
17047
- "horizontalen Querverbindungen in größeren Diagrammen zu verringern. Dies ist "
17048
- "der Fall , wenn eine Person in mehr als einer Familie gezeigt wird oder bei "
17049
- "eingeklappten Stammbaum ."
17046
+ "Vertauscht die Position von Mutter und Vater in einer Familie, um die "
17047
+ "horizontalen Querverbindungen in größeren Graphen insgesamt zu reduzieren. "
17048
+ "Dies geschieht , wenn eine Person in mehr als einer Familie aufgeführt ist, "
17049
+ "oder es wird durch einen Ahnenschwund verursacht ."
17050
17050
17051
17051
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:113
17052
17052
msgid "Highlight descandants"
17053
17053
msgstr "Nachkommen hervorheben"
17054
17054
17055
17055
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:114
17056
17056
msgid "Highlight the persons which are descendants."
17057
- msgstr "Hebt die Personen, die Nachkommen sind hervor ."
17057
+ msgstr "Hervorhebung der Personen, die Nachkommen sind."
17058
17058
17059
17059
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:115
17060
17060
#: NumberOfDescendantsQuickview/NumberOfDescendantsQuickview.gpr.py:4
@@ -17067,15 +17067,15 @@ msgstr "Sehr weich"
17067
17067
17068
17068
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:117
17069
17069
msgid "General chart layout"
17070
- msgstr "Allgemeines Diagramm-Layout "
17070
+ msgstr "Allgemeines Diagrammlayout "
17071
17071
17072
17072
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:118
17073
17073
msgid "There are different layouts for descendant charts."
17074
- msgstr "Es gibt verschiedene Layouts für Nachkommen Grafiken ."
17074
+ msgstr "Es gibt verschiedene Layouts für Nachkommen-Diagramme ."
17075
17075
17076
17076
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:119
17077
17077
msgid "Parents enclose children"
17078
- msgstr "Eltern umschließen Kinder"
17078
+ msgstr "Eltern umgeben ihre Kinder"
17079
17079
17080
17080
#: LifeLineChartView/_dummy_translation_string_po.py:120
17081
17081
msgid "Cactus"
@@ -17086,8 +17086,8 @@ msgid ""
17086
17086
"LifeLineChartView dependencies are missing. It is not possible to use this "
17087
17087
"plugin without them."
17088
17088
msgstr ""
17089
- "LifeLineChartView Abhängigkeiten fehlen. Ohne diese ist es nicht möglich das "
17090
- "Plugin zu nutzen ."
17089
+ "LebenslinienDiagrammAnsicht- Abhängigkeiten fehlen. Ohne diese ist es nicht "
17090
+ "möglich, diese Erweiterung zu verwenden ."
17091
17091
17092
17092
#: LifeLineChartView/lifelinechart.py:1183
17093
17093
#, python-brace-format
0 commit comments