|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# Bernard Banko <beernarrd at gmail.com>, 2020. |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2019-10-21 08:49+1100\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2020-02-26 23:16+0200\n" |
| 11 | +"Last-Translator: Bernard Banko <beernarrd at gmail.com>\n" |
| 12 | +"Language-Team: lugos.si\n" |
| 13 | +"Language: sl\n" |
| 14 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 16 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 17 | +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " |
| 18 | +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 19 | +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.gpr.py:9 |
| 22 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.gpr.py:17 |
| 23 | +msgid "Import Text" |
| 24 | +msgstr "Uvozi besedilo" |
| 25 | + |
| 26 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.gpr.py:10 |
| 27 | +msgid "Gramplet for importing text" |
| 28 | +msgstr "Pripomoček za uvoz besedila" |
| 29 | + |
| 30 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:71 |
| 31 | +msgid "CSV import" |
| 32 | +msgstr "Uvoz CSV" |
| 33 | + |
| 34 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:94 |
| 35 | +msgid "VCard import" |
| 36 | +msgstr "Uvoz VCard" |
| 37 | + |
| 38 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:116 |
| 39 | +msgid "Gramps XML import" |
| 40 | +msgstr "Uvoz Gramps XML" |
| 41 | + |
| 42 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:143 |
| 43 | +msgid "Could not change media path" |
| 44 | +msgstr "Poti zunanjih predmetov ni bilo mogoče spremeniti" |
| 45 | + |
| 46 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:144 |
| 47 | +#, python-format |
| 48 | +msgid "" |
| 49 | +"The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of " |
| 50 | +"the family tree you import into. The original media path has been retained. " |
| 51 | +"Copy the files to a correct directory or change the media path in the " |
| 52 | +"Preferences." |
| 53 | +msgstr "" |
| 54 | +"Odprta datoteka ima navedeno pot %s, ki je v sporu s potjo za zunanje " |
| 55 | +"predmete rodovnika, v katerega bi radi uvozili podatke. Ohranjena je bila " |
| 56 | +"izvirna pot. Prekopirajte datoteke v pravilno mapo ali v nastavitvah " |
| 57 | +"spremenite pot zunanjih predmetov." |
| 58 | + |
| 59 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:172 |
| 60 | +msgid "" |
| 61 | +"Enter text to import and then click\n" |
| 62 | +"the Import button at bottom" |
| 63 | +msgstr "" |
| 64 | +"Vnesite besedilo za uvoz in nato spodaj\n" |
| 65 | +"kliknite gumb za uvoz" |
| 66 | + |
| 67 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:198 |
| 68 | +msgid "_Import" |
| 69 | +msgstr "_Uvozi" |
| 70 | + |
| 71 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:218 |
| 72 | +msgid "Import done" |
| 73 | +msgstr "Uvoz končan" |
| 74 | + |
| 75 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:228 |
| 76 | +msgid "Importing Text..." |
| 77 | +msgstr "Uvažanje besedila ..." |
| 78 | + |
| 79 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:259 |
| 80 | +msgid "Can't determine type of import" |
| 81 | +msgstr "Ni bilo mogoče ugotoviti vrste uvoza" |
| 82 | + |
| 83 | +#: ImportGramplet/ImportGramplet.py:260 |
| 84 | +msgid "Import failed" |
| 85 | +msgstr "Uvoz je spodletel" |
0 commit comments