|
| 1 | +# Spanish translation for Gramps |
| 2 | +# Copyright (C) 2022 Gramps |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Gramps package. |
| 4 | +# Hilario Coronado, 2022. |
| 5 | +# |
| 6 | +msgid "" |
| 7 | +msgstr "" |
| 8 | +"Project-Id-Version: \n" |
| 9 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 09:45-0500\n" |
| 11 | +"PO-Revision-Date: 2022-11-27 12:27+0100\n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | +"X-Generator: Poedit 2.3\n" |
| 17 | +"Last-Translator: Hilario Coronado\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 19 | +"Language: es_ES\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: FamilySheet/FamilySheet.gpr.py:3 FamilySheet/FamilySheet.py:126 |
| 22 | +msgid "Family Sheet" |
| 23 | +msgstr "Hoja de familia" |
| 24 | + |
| 25 | +#: FamilySheet/FamilySheet.gpr.py:4 |
| 26 | +msgid "" |
| 27 | +"Produces a family sheet showing full information about a person and his/her " |
| 28 | +"partners and children." |
| 29 | +msgstr "" |
| 30 | +"Produce una hoja de familia que muestra información completa sobre una " |
| 31 | +"persona y sus parejas e hijos." |
| 32 | + |
| 33 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:232 FamilySheet/FamilySheet.py:275 |
| 34 | +#, python-format |
| 35 | +msgid "\\u2192 %s" |
| 36 | +msgstr "\\u2192 %s" |
| 37 | + |
| 38 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:397 |
| 39 | +#, python-format |
| 40 | +msgid "Address (%(date)s): %(location)s" |
| 41 | +msgstr "Dirección (%(date)s): %(location)s" |
| 42 | + |
| 43 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:401 |
| 44 | +#, python-format |
| 45 | +msgid "Address: %(location)s" |
| 46 | +msgstr "Dirección: %(location)s" |
| 47 | + |
| 48 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:469 |
| 49 | +#, python-format |
| 50 | +msgid "; %(type)s: %(value)s" |
| 51 | +msgstr "; %(type)s: %(value)s" |
| 52 | + |
| 53 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:557 |
| 54 | +msgid "Source references:" |
| 55 | +msgstr "Referencias de fuentes:" |
| 56 | + |
| 57 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:571 |
| 58 | +#, python-format |
| 59 | +msgid "%s: " |
| 60 | +msgstr "%s: " |
| 61 | + |
| 62 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:575 |
| 63 | +#, python-format |
| 64 | +msgid ", page %s" |
| 65 | +msgstr ", página %s" |
| 66 | + |
| 67 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:588 |
| 68 | +msgid "Notes:" |
| 69 | +msgstr "Notas:" |
| 70 | + |
| 71 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:769 |
| 72 | +#, python-format |
| 73 | +msgid "on %(ymd_date)s" |
| 74 | +msgstr "el %(ymd_date)s" |
| 75 | + |
| 76 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:771 |
| 77 | +#, python-format |
| 78 | +msgid "in %(ym_date)s" |
| 79 | +msgstr "el %(ym_date)s" |
| 80 | + |
| 81 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:773 |
| 82 | +#, python-format |
| 83 | +msgid "in %(y_date)s" |
| 84 | +msgstr "el %(y_date)s" |
| 85 | + |
| 86 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:777 |
| 87 | +#, python-format |
| 88 | +msgid "on %(placeholder)s" |
| 89 | +msgstr "en %(placeholder)s" |
| 90 | + |
| 91 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:779 |
| 92 | +#, python-format |
| 93 | +msgid "on %(placeholder)s (%(partial)s)" |
| 94 | +msgstr "en %(placeholder)s (%(partial)s)" |
| 95 | + |
| 96 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:824 FamilySheet/FamilySheet.py:826 |
| 97 | +#, python-format |
| 98 | +msgid "in %(place)s" |
| 99 | +msgstr "en %(place)s" |
| 100 | + |
| 101 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:861 |
| 102 | +msgid "Report Options" |
| 103 | +msgstr "Opciones de informe" |
| 104 | + |
| 105 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:864 |
| 106 | +msgid "Center person" |
| 107 | +msgstr "Persona central" |
| 108 | + |
| 109 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:866 |
| 110 | +msgid "The person whose partners and children are printed" |
| 111 | +msgstr "La persona cuyas parejas e hijos van a ser incluidas en el informe" |
| 112 | + |
| 113 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:869 |
| 114 | +msgid "Print sheets for" |
| 115 | +msgstr "Imprimir hojas para" |
| 116 | + |
| 117 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:871 |
| 118 | +msgid "Center person only" |
| 119 | +msgstr "Solo la persona central" |
| 120 | + |
| 121 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:872 |
| 122 | +msgid "Center person and descendants in side branches" |
| 123 | +msgstr "Persona central y descendientes en ramas laterales" |
| 124 | + |
| 125 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:873 |
| 126 | +msgid "Center person and all descendants" |
| 127 | +msgstr "Persona central y todos los descendientes" |
| 128 | + |
| 129 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:874 |
| 130 | +msgid "Whether to include descendants, and which ones." |
| 131 | +msgstr "Si se incluye a los descendientes, y cuáles." |
| 132 | + |
| 133 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:877 |
| 134 | +msgid "Use call name" |
| 135 | +msgstr "Usar su nombre habitual" |
| 136 | + |
| 137 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:879 |
| 138 | +msgid "Don't use call name" |
| 139 | +msgstr "No usar su nombre habitual" |
| 140 | + |
| 141 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:880 |
| 142 | +msgid "Replace first name with call name" |
| 143 | +msgstr "Reemplazar su nombre por el nombre habitual" |
| 144 | + |
| 145 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:881 |
| 146 | +msgid "Underline call name in first name / add call name to first name" |
| 147 | +msgstr "" |
| 148 | +"Subrayar el nombre habitual en el nombre de pila / añadir el nombre " |
| 149 | +"habitual al nombre de pila" |
| 150 | + |
| 151 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:882 |
| 152 | +msgid "Whether to include call name, and how." |
| 153 | +msgstr "Si se incluye el nombre habitual, y cómo." |
| 154 | + |
| 155 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:885 |
| 156 | +msgid "Print placeholders for missing information" |
| 157 | +msgstr "Imprimir marcadores para la información que falta" |
| 158 | + |
| 159 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:887 |
| 160 | +msgid "Whether to include fields for missing information." |
| 161 | +msgstr "Si se incluyen campos para la información que falta." |
| 162 | + |
| 163 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:890 |
| 164 | +msgid "Include sources" |
| 165 | +msgstr "Incluir fuentes" |
| 166 | + |
| 167 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:891 |
| 168 | +msgid "Whether to include source references." |
| 169 | +msgstr "Si se incluyen las referencias de las fuentes." |
| 170 | + |
| 171 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:894 |
| 172 | +msgid "Include notes" |
| 173 | +msgstr "Incluir notas" |
| 174 | + |
| 175 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:895 |
| 176 | +msgid "Whether to include notes." |
| 177 | +msgstr "Si se incluyen notas." |
| 178 | + |
| 179 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:909 |
| 180 | +msgid "The basic style used for the text display" |
| 181 | +msgstr "Estilo básico utilizado para la visualización del texto" |
| 182 | + |
| 183 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:919 |
| 184 | +msgid "The style used for the page key on the top" |
| 185 | +msgstr "Estilo utilizado para el número de la página en la parte superior" |
| 186 | + |
| 187 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:928 |
| 188 | +msgid "The style used for names" |
| 189 | +msgstr "Estilo para los nombres" |
| 190 | + |
| 191 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:938 |
| 192 | +msgid "The style used for numbers" |
| 193 | +msgstr "Estilo para los números" |
| 194 | + |
| 195 | +#: FamilySheet/FamilySheet.py:948 |
| 196 | +msgid "The style used for footnotes (notes and source references)" |
| 197 | +msgstr "" |
| 198 | +"Estilo utilizado para las notas a pie de página (notas y referencias a las " |
| 199 | +"fuentes)" |
0 commit comments