Skip to content

Commit f0754ae

Browse files
committed
Update strings.po (POEditor.com)
1 parent 270eda0 commit f0754ae

File tree

1 file changed

+50
-49
lines changed
  • script.service.hyperion-control/resources/language/resource.language.hu_hu

1 file changed

+50
-49
lines changed

script.service.hyperion-control/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po

Lines changed: 50 additions & 49 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,187 +7,188 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Hyperion Control\n"
88
"Language: hu\n"
99

10-
#:
10+
#:
1111
msgctxt "#32000"
1212
msgid "General"
1313
msgstr "Általános"
1414

15-
#:
15+
#:
1616
msgctxt "#32001"
1717
msgid "Hyperion IP"
1818
msgstr "Hyperion IP"
1919

20-
#:
20+
#:
2121
msgctxt "#32002"
2222
msgid "Hyperion Webserver Port"
2323
msgstr "Hyperion Webserver Port"
2424

25-
#:
25+
#:
2626
msgctxt "#32003"
2727
msgid "Switch automatically between 2D/3D"
2828
msgstr "Automatikus átkapcsolás 2D/3D"
2929

30-
#:
30+
#:
3131
msgctxt "#32004"
3232
msgid "Enable Hyperion on startup"
3333
msgstr "Hyperion automatikus indítás"
3434

35-
#:
35+
#:
3636
msgctxt "#32005"
3737
msgid "Disable Hyperion on shutdown"
3838
msgstr "Hyperion kikapcsolása leállításkor"
3939

40-
#:
40+
#:
4141
msgctxt "#32007"
4242
msgid "Show changelog after update"
4343
msgstr "Változásnapló megjelenítése frissítés után"
4444

45-
#:
45+
#:
4646
msgctxt "#32008"
4747
msgid "Authorization Token"
4848
msgstr "Hozzáférési Token"
4949

50-
#:
50+
#:
5151
msgctxt "#32025"
5252
msgid "Component"
5353
msgstr "Komponens"
5454

55-
#:
55+
#:
5656
msgctxt "#32026"
5757
msgid "Enable the chosen component in these situations else disable it."
5858
msgstr "Engedélyezze a kiválasztott összetevőt, ellenkező esetben tiltsa le."
5959

60-
#:
60+
#:
6161
msgctxt "#32027"
6262
msgid "Hyperion component"
6363
msgstr "Hyperion komponens"
6464

65-
#:
65+
#:
6666
msgctxt "#32028"
6767
msgid "Enable during video playback"
6868
msgstr "Engedélyezés videólejátszás közben"
6969

70-
#:
70+
#:
7171
msgctxt "#32029"
7272
msgid "Enable during music playback"
7373
msgstr "Engedélyezés zenelejátszás közben"
7474

75-
#:
75+
#:
7676
msgctxt "#32030"
7777
msgid "Enable during player pause"
7878
msgstr "Engedélyezés lejátszási szünetben"
7979

80-
#:
80+
#:
8181
msgctxt "#32031"
8282
msgid "Enable in Kodi menu"
8383
msgstr "Engedélyezés a Kodi menüben"
8484

85-
#:
85+
#:
8686
msgctxt "#32032"
8787
msgid "Enable during active screensaver"
8888
msgstr "Engedélyezés aktív képernyővédő alatt"
8989

90-
#:
90+
#:
9191
msgctxt "#32041"
9292
msgid "USB Capture"
9393
msgstr "USB Capture"
9494

95-
#:
95+
#:
9696
msgctxt "#32042"
9797
msgid "LED Hardware"
9898
msgstr "LED Hardver"
9999

100-
#:
100+
#:
101101
msgctxt "#32043"
102102
msgid "Smoothing"
103103
msgstr "Símítás"
104104

105-
#:
105+
#:
106106
msgctxt "#32045"
107107
msgid "Forwarder"
108108
msgstr "Továbbító"
109109

110-
#:
111-
msgctxt "#32046"
112-
msgid "Boblight Server"
113-
msgstr "Boblight Server"
114-
115-
#:
116-
msgctxt "#32047"
117-
msgid "Hyperion"
118-
msgstr "Hyperion"
119-
120-
#:
121-
msgctxt "#32048"
122-
msgid "Audio Capture"
123-
msgstr "Hangrögzítés"
124-
125-
#:
110+
#:
126111
msgctxt "#32101"
127112
msgid "Would you like to search for a Hyperion Server and adjust settings?"
128113
msgstr "Szeretne keresni egy Hyperion szervert és módosítani a beállításokat?"
129114

130-
#:
115+
#:
131116
msgctxt "#32102"
132117
msgid "Select a Hyperion Server, we found more than one"
133118
msgstr "Válasszon egy Hyperion kiszolgálót, többet is találtunk"
134119

135-
#:
120+
#:
136121
msgctxt "#32104"
137122
msgid "We are sorry, no Hyperion Server has been found. You need to configure IP address and port by hand"
138123
msgstr "Sajnáljuk, nem található Hyperion Server. Az IP-címet és a portot kézzel kell konfigurálnia!"
139124

140-
#:
125+
#:
141126
msgctxt "#32105"
142127
msgid "The Authorization Token isn't valid"
143128
msgstr "Az engedélyezési token nem érvényes"
144129

145-
#:
130+
#:
146131
msgctxt "#32150"
147132
msgid "Execute"
148133
msgstr "Végrehajtás"
149134

150-
#:
135+
#:
151136
msgctxt "#32151"
152137
msgid "Execute a specific task you might need again.[CR]Select a task from the tasklist and press OK to close the settings dialog."
153138
msgstr "Hajtsa végre újra az adott feladatot, amelyre szüksége lehet.[CR]Válasszon ki egy feladatot a feladatlistából, és nyomja meg az OK gombot a beállítások párbeszédpanel bezárásához."
154139

155-
#:
140+
#:
156141
msgctxt "#32152"
157142
msgid "The addon will handle your request immediately.[CR]Be aware that the addon should be already enabled"
158143
msgstr "A bővítmény azonnal kezeli a kérést.[CR]Ne feledje, hogy a kiegészítőnek már engedélyezve kell lennie"
159144

160-
#:
145+
#:
161146
msgctxt "#32153"
162147
msgid "Tasklist"
163148
msgstr "Feladat lista"
164149

165-
#:
150+
#:
166151
msgctxt "#32154"
167152
msgid "No Task"
168153
msgstr "Nincs feladat"
169154

170-
#:
155+
#:
171156
msgctxt "#32155"
172157
msgid "Search: Hyperion Server"
173158
msgstr "Keresés: Hyperion Server"
174159

175-
#:
160+
#:
176161
msgctxt "#32044"
177162
msgid "Blackbar detector"
178163
msgstr "Feketesáv detector"
179164

180-
#:
165+
#:
181166
msgctxt "#32040"
182167
msgid "Screen Capture"
183168
msgstr "Screen Capture"
184169

185-
#:
170+
#:
186171
msgctxt "#32100"
187172
msgid "Welcome to Hyperion Control!"
188173
msgstr "Üdvözli a Hyperion Control!"
189174

190-
#:
175+
#:
191176
msgctxt "#32103"
192177
msgid "We found the following Hyperion Server for usage:"
193178
msgstr "A következő Hyperion szervert találtuk használatra:"
179+
180+
#:
181+
msgctxt "#32046"
182+
msgid "Boblight Server"
183+
msgstr "Boblight Server"
184+
185+
#:
186+
msgctxt "#32047"
187+
msgid "Hyperion"
188+
msgstr "Hyperion"
189+
190+
#:
191+
msgctxt "#32048"
192+
msgid "Audio Capture"
193+
msgstr "Hangrögzítés"
194+

0 commit comments

Comments
 (0)