Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
32 changes: 17 additions & 15 deletions po/R-ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspMachineLearning 0.19.2\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 07:01+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:01+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <tamilneram247@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspmachinelearning-r/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"

msgid "An error occurred in the analysis: %s"
msgstr "பகுப்பாய்வில் பிழை ஏற்பட்டது: %s"
Expand Down Expand Up @@ -195,6 +195,8 @@ msgid ""
"Cannot create plot: You need at least two (numeric) features to create the "
"decision boundary matrix. You have currently included only one feature."
msgstr ""
"புள்ளிவரைபடம் உருவாக்க முடியாது: முடிவு எல்லை மேட்ரிக்சை உருவாக்க உங்களுக்குக் குறைந்தது"
" இரண்டு (எண்) நற்பண்புகள் தேவை. நீங்கள் தற்போது ஒரே ஒரு நற்பண்பை மட்டுமே சேர்த்துள்ளீர்கள்."

msgid ""
"Cannot create matrix: not enough numeric variables remain after removing "
Expand Down Expand Up @@ -231,7 +233,7 @@ msgid "Support"
msgstr "உதவி"

msgid "Accuracy"
msgstr ""
msgstr "துல்லியம்"

msgid "Precision (Positive Predictive Value)"
msgstr "துல்லியம் (நேர்மறை முன்கணிப்பு மதிப்பு)"
Expand Down Expand Up @@ -345,10 +347,10 @@ msgid "R%s"
msgstr "R%s"

msgid "AIC"
msgstr "Aic"
msgstr "எஐசி"

msgid "BIC"
msgstr "பிக்"
msgstr "பிஐசி"

msgid "Silhouette"
msgstr "நிழல்"
Expand Down Expand Up @@ -646,7 +648,7 @@ msgid "Loss function"
msgstr "இழப்பு செயல்பாடு"

msgid "Validation MSE"
msgstr "சரிபார்ப்பு எம்.எச்.இ."
msgstr "சரிபார்ப்பு எம்எச்இ"

msgid "Test MSE"
msgstr "சோதனை MSE"
Expand All @@ -655,7 +657,7 @@ msgid "OOB Error"
msgstr "OOB பிழை"

msgid "R%1$s"
msgstr "R%1$s"
msgstr "ஆர்%1$s"

msgid "Adjusted R%1$s"
msgstr "சரிசெய்யப்பட்ட r%1$s"
Expand Down Expand Up @@ -687,9 +689,8 @@ msgstr "லாப்லேச்"
msgid "MSE(scaled)"
msgstr "MSE (அளவிடப்பட்டது)"

#, fuzzy
msgid "Values"
msgstr "மதிப்பு"
msgstr "மதிப்புகள்"

msgid "R%s cannot be computed due to lack of variance in the predictions.</i>"
msgstr "கணிப்புகளில் மாறுபாடு இல்லாததால் R%sகளை கணக்கிட முடியாது.</i>"
Expand Down Expand Up @@ -847,9 +848,8 @@ msgstr ""
"வளைவு மற்றும் கர்டோசிச் புள்ளிவிவரங்களின் பி-மதிப்புகள் இரண்டும் பன்முக இயல்புநிலையை "
"முடிக்க> 0.05 ஆக இருக்க வேண்டும்."

#, fuzzy
msgid "An error occurred when creating this table: %s"
msgstr "இந்த அட்டவணைக்கான முடிவுகளை கணக்கிடும்போது பிழை ஏற்பட்டது: %1$s"
msgstr "இந்த அட்டவணையை உருவாக்கும்போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது: %s"

msgid "Regression Coefficients"
msgstr "பின்னடைவு குணகங்கள்"
Expand Down Expand Up @@ -1070,11 +1070,13 @@ msgstr "ஏற்றப்பட்ட மாதிரி: %1$s"
msgid ""
"The features in the new data are unscaled, consistent with the training set."
msgstr ""
"புதிய தரவுகளில் உள்ள நற்பண்புகள் அளவிடப்படாதவை, பயிற்சித் தொகுப்போடு ஒத்துப்போகின்றன."

msgid ""
"The features in the new data are scaled the same as those in the training "
"set."
msgstr ""
"புதிய தரவுகளில் உள்ள நற்பண்புகள் பயிற்சி தொகுப்பில் உள்ளதைப் போலவே அளவிடப்படுகின்றன."

msgid ""
"The trained model is not applied because the the following features are "
Expand Down Expand Up @@ -1112,7 +1114,7 @@ msgid "Relative Influence"
msgstr "உறவினர் செல்வாக்கு"

msgid "<i>Warning.</i>"
msgstr "<i> எச்சரிக்கை. </i>"
msgstr "<i> முன்னறிவிப்பு. </i>"

msgid "An error occurred when computing the mean dropout loss: %1$s"
msgstr "சராசரி கைவிடுதல் இழப்பைக் கணக்கிடும்போது பிழை ஏற்பட்டது: %1$s"
Expand Down Expand Up @@ -1241,7 +1243,7 @@ msgid "Triangular"
msgstr "முக்கோண"

msgid "Epanechnikov"
msgstr "Epanechnikov"
msgstr "எபனெக்னிகோவ்"

msgid "Biweight"
msgstr "இரு எடை"
Expand Down Expand Up @@ -1452,7 +1454,7 @@ msgid "Cross-Validated %sMean Squared Error"
msgstr "குறுக்கு சரிபார்ப்பு %sஎன்பது சதுர பிழை"

msgid "Min. CV MSE"
msgstr "மணித்துளி. சி.வி எம்.எச்.இ."
msgstr "குறைந்த சிவி எம்எச்இ"

msgid "%s 1 SE"
msgstr "1 உடன் %s"
Expand Down
13 changes: 6 additions & 7 deletions po/R-tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,25 +2,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspMachineLearning 0.17.0\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Ertuğrul Uyar <ertugruluyar.academic@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:01+0000\n"
"Last-Translator: hakan dokumuş <dokumushakan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspmachinelearning-r/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"

msgid "An error occurred in the analysis: %s"
msgstr "Analizde bir hata oluştu: %s"

msgid "K-Nearest Neighbors Classification"
msgstr "K-En Yakın Komşular Sınıflandırması"
msgstr "K-En Yakın Komşu Sınıflandırması"

msgid "Linear Discriminant Classification"
msgstr "Doğrusal Diskriminant Sınıflandırma"
msgstr "Doğrusal Ayırma Sınıflandırması"

msgid "Random Forest Classification"
msgstr "Rastgele Orman Sınıflandırması"
Expand Down Expand Up @@ -793,9 +793,8 @@ msgid ""
"conclude multivariate normality."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "An error occurred when creating this table: %s"
msgstr "Analizde bir hata oluştu: %s"
msgstr "Bu tablo oluşturulurken bir hata oluştu: %s"

msgid "Regression Coefficients"
msgstr ""
Expand Down