Skip to content

Commit b18c289

Browse files
weblateugurceliklawecadrianதமிழ்நேரம்Alexander Matveev
authored
Translations update from Hosted Weblate (#57)
* Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 10.3% (6 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/tr/ * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/tr/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/es/ * Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/gl/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/es/ * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/ta/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/ru/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 15.5% (9 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/pt/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 31.0% (18 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/pt/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: JASP/jaspPower-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-qml/pt/ --------- Co-authored-by: Uğur ÇELİK <[email protected]> Co-authored-by: ecadrian <[email protected]> Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <[email protected]> Co-authored-by: Alexander Matveev <[email protected]> Co-authored-by: Wendel Paulo Silvestre <[email protected]>
1 parent 8e74764 commit b18c289

File tree

6 files changed

+153
-123
lines changed

6 files changed

+153
-123
lines changed

po/QML-es.po

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 23:01+0000\n"
4+
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
5+
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
6+
"jasppower-qml/es/>\n"
7+
"Language: es\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
49
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
510
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
11+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
12+
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
713
"X-Language: es\n"
814
"X-Qt-Contexts: true\n"
915

@@ -13,7 +19,7 @@ msgstr "Potencia"
1319

1420
msgctxt "Description|"
1521
msgid "This module allows you to conduct power analyses."
16-
msgstr "Este módulo te ayuda a realizar análisis de potencia."
22+
msgstr "Este módulo ayuda a realizar análisis de potencia."
1723

1824
msgctxt "Power|"
1925
msgid "Statistical test:"
@@ -125,7 +131,7 @@ msgstr "N"
125131

126132
msgctxt "Power|"
127133
msgid "Sample size ratio:"
128-
msgstr "Proporción de tamaño muestral:"
134+
msgstr "Proporción del tamaño muestral:"
129135

130136
msgctxt "Power|"
131137
msgid "N₁/N₂"

po/QML-gl.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-04-19 11:43+0000\n"
4+
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
5+
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
6+
"jasppower-qml/gl/>\n"
7+
"Language: gl\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
49
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
510
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
11+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
12+
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
713
"X-Language: gl\n"
814
"X-Qt-Contexts: true\n"
915

@@ -125,7 +131,7 @@ msgstr "N"
125131

126132
msgctxt "Power|"
127133
msgid "Sample size ratio:"
128-
msgstr "Proporción de tamaño mostral:"
134+
msgstr "Proporción do tamaño mostral:"
129135

130136
msgctxt "Power|"
131137
msgid "N₁/N₂"

po/QML-pt.po

Lines changed: 65 additions & 59 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,240 +1,246 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 15:02+0000\n"
4+
"Last-Translator: Wendel Paulo Silvestre <[email protected]>\n"
5+
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
6+
"jasppower-qml/pt/>\n"
7+
"Language: pt\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
49
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
510
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
11+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
12+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
713
"X-Language: pt\n"
814
"X-Qt-Contexts: true\n"
915

1016
msgctxt "Description|"
1117
msgid "Power"
12-
msgstr ""
18+
msgstr "Potência"
1319

1420
msgctxt "Description|"
1521
msgid "This module allows you to conduct power analyses."
16-
msgstr ""
22+
msgstr "Esse módulo permite que você conduza análises de potência."
1723

1824
msgctxt "Power|"
1925
msgid "Statistical test:"
20-
msgstr ""
26+
msgstr "Teste Estatístico:"
2127

2228
msgctxt "Power|"
2329
msgid "Parameters"
24-
msgstr ""
30+
msgstr "Parâmetros"
2531

2632
msgctxt "Power|"
2733
msgid "I want to calculate the ..."
28-
msgstr ""
34+
msgstr "Eu quero calcular ..."
2935

3036
msgctxt "Power|"
3137
msgid "Direction of the effect:"
32-
msgstr ""
38+
msgstr "Direção do efeito:"
3339

3440
msgctxt "Power|"
3541
msgid "p₁ > p₀"
36-
msgstr ""
42+
msgstr "p₁ > p₀"
3743

3844
msgctxt "Power|"
3945
msgid "p₁ > p₂"
40-
msgstr ""
46+
msgstr "p₁ > p₂"
4147

4248
msgctxt "Power|"
4349
msgid "ρ > 1"
44-
msgstr ""
50+
msgstr "ρ > 1"
4551

4652
msgctxt "Power|"
4753
msgid "p₁ < p₀"
48-
msgstr ""
54+
msgstr "p₁ < p₀"
4955

5056
msgctxt "Power|"
5157
msgid "p₁ < p₂"
52-
msgstr ""
58+
msgstr "p₁ < p₂"
5359

5460
msgctxt "Power|"
5561
msgid "ρ < 1"
56-
msgstr ""
62+
msgstr "ρ < 1"
5763

5864
msgctxt "Power|"
5965
msgid "Hypothesized proportion"
60-
msgstr ""
66+
msgstr "Proporção hipotética"
6167

6268
msgctxt "Power|"
6369
msgid "Baseline proportion"
64-
msgstr ""
70+
msgstr "Proporção de base"
6571

6672
msgctxt "Power|"
6773
msgid "p₀"
68-
msgstr ""
74+
msgstr "p₀"
6975

7076
msgctxt "Power|"
7177
msgid "p₂"
72-
msgstr ""
78+
msgstr "p₂"
7379

7480
msgctxt "Power|"
7581
msgid "Comparison proportion"
76-
msgstr ""
82+
msgstr "Proporção de comparação"
7783

7884
msgctxt "Power|"
7985
msgid "p₁"
80-
msgstr ""
86+
msgstr "p₁"
8187

8288
msgctxt "Power|"
8389
msgid "Minimal effect size of interest:"
84-
msgstr ""
90+
msgstr "Tamanho de efeito mínimo de interesse:"
8591

8692
msgctxt "Power|"
8793
msgid "|δ|"
88-
msgstr ""
94+
msgstr "|δ|"
8995

9096
msgctxt "Power|"
9197
msgid "ρ (σ₁²/σ₂²)"
92-
msgstr ""
98+
msgstr "ρ (σ₁²/σ₂²)"
9399

94100
msgctxt "Power|"
95101
msgid "ρ (σ²/σ₀²)"
96-
msgstr ""
102+
msgstr "ρ (σ²/σ₀²)"
97103

98104
msgctxt "Power|"
99105
msgid "Minimal desired power:"
100-
msgstr ""
106+
msgstr "Potência mínima desejada:"
101107

102108
msgctxt "Power|"
103109
msgid "(1-β)"
104-
msgstr ""
110+
msgstr "(1-β)"
105111

106112
msgctxt "Power|"
107113
msgid "Type I error rate:"
108-
msgstr ""
114+
msgstr "Taxa de erro do tipo I:"
109115

110116
msgctxt "Power|"
111117
msgid "α"
112-
msgstr ""
118+
msgstr "α"
113119

114120
msgctxt "Power|"
115121
msgid "Sample size:"
116-
msgstr ""
122+
msgstr "Tamanho de amostra:"
117123

118124
msgctxt "Power|"
119125
msgid "Sample size per group:"
120-
msgstr ""
126+
msgstr "Tamanho de amostra por grupo:"
121127

122128
msgctxt "Power|"
123129
msgid "N"
124-
msgstr ""
130+
msgstr "N"
125131

126132
msgctxt "Power|"
127133
msgid "Sample size ratio:"
128-
msgstr ""
134+
msgstr "Razão do tamanho de amostra:"
129135

130136
msgctxt "Power|"
131137
msgid "N₁/N₂"
132-
msgstr ""
138+
msgstr "N₁/N₂"
133139

134140
msgctxt "Power|"
135141
msgid "Alternative Hypothesis:"
136-
msgstr ""
142+
msgstr "Hipótese Alternativa:"
137143

138144
msgctxt "Power|"
139145
msgid "H₁"
140-
msgstr ""
146+
msgstr "H₁"
141147

142148
msgctxt "Power|"
143149
msgid "Plots"
144-
msgstr ""
150+
msgstr "Gráficos"
145151

146152
msgctxt "Power|"
147153
msgid "Power contour plot"
148-
msgstr ""
154+
msgstr "Gráfico de contorno de potência"
149155

150156
msgctxt "Power|"
151157
msgid "Power demonstration"
152-
msgstr ""
158+
msgstr "Demonstração de potência"
153159

154160
msgctxt "Power|"
155161
msgid "Power curve by effect size"
156-
msgstr ""
162+
msgstr "Curva de potência por tamanho de efeito"
157163

158164
msgctxt "Power|"
159165
msgid "Power curve by N"
160-
msgstr ""
166+
msgstr "Curva de potência por N"
161167

162168
msgctxt "Power|"
163169
msgid "Explanatory text"
164-
msgstr ""
170+
msgstr "Texto explicativo"
165171

166172
msgctxt "Power|"
167173
msgid "Data Generation"
168-
msgstr ""
174+
msgstr "Geração de Dados"
169175

170176
msgctxt "Power|"
171177
msgid "x̅"
172-
msgstr ""
178+
msgstr ""
173179

174180
msgctxt "Power|"
175181
msgid "x̅₁"
176-
msgstr ""
182+
msgstr "x̅₁"
177183

178184
msgctxt "Power|"
179185
msgid "x̅₂"
180-
msgstr ""
186+
msgstr "x̅₂"
181187

182188
msgctxt "Power|"
183189
msgid "μ₀"
184-
msgstr ""
190+
msgstr "μ₀"
185191

186192
msgctxt "Power|"
187193
msgid "s"
188-
msgstr ""
194+
msgstr "s"
189195

190196
msgctxt "Power|"
191197
msgid "s₁"
192-
msgstr ""
198+
msgstr "s₁"
193199

194200
msgctxt "Power|"
195201
msgid "σ"
196-
msgstr ""
202+
msgstr "σ"
197203

198204
msgctxt "Power|"
199205
msgid "σ₀"
200-
msgstr ""
206+
msgstr "σ₀"
201207

202208
msgctxt "Power|"
203209
msgid "s₂"
204-
msgstr ""
210+
msgstr "s₂"
205211

206212
msgctxt "Power|"
207213
msgid "Effect direction"
208-
msgstr ""
214+
msgstr "Direção do efeito"
209215

210216
msgctxt "Power|"
211217
msgid "x̅ < μ₀"
212-
msgstr ""
218+
msgstr "x̅ < μ₀"
213219

214220
msgctxt "Power|"
215221
msgid "x̅₁ < x̅₂"
216-
msgstr ""
222+
msgstr "x̅₁ < x̅₂"
217223

218224
msgctxt "Power|"
219225
msgid "x̅ > μ₀"
220-
msgstr ""
226+
msgstr "x̅ > μ₀"
221227

222228
msgctxt "Power|"
223229
msgid "x̅₁ > x̅₂"
224-
msgstr ""
230+
msgstr "x̅₁ > x̅₂"
225231

226232
msgctxt "Power|"
227233
msgid "Export synthetic dataset"
228-
msgstr ""
234+
msgstr "Exportar conjunto de dados sintético"
229235

230236
msgctxt "Power|"
231237
msgid "Save as"
232-
msgstr ""
238+
msgstr "Salvar como"
233239

234240
msgctxt "Power|"
235241
msgid "e.g., location/power.csv"
236-
msgstr ""
242+
msgstr "e.g., localização/potência.csv"
237243

238244
msgctxt "Power|"
239245
msgid "Save generated dataset"
240-
msgstr ""
246+
msgstr "Salvar o banco de dados gerado"

po/QML-ru.po

Lines changed: 7 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,22 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 07:49+0000\n"
4+
"Last-Translator: Alexander Matveev <[email protected]>\n"
5+
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
6+
"jasppower-qml/ru/>\n"
7+
"Language: ru\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
49
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
510
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
611
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
712
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
814
"X-Language: ru\n"
915
"X-Qt-Contexts: true\n"
1016

1117
msgctxt "Description|"
1218
msgid "Power"
13-
msgstr ""
19+
msgstr "Мощность"
1420

1521
msgctxt "Description|"
1622
msgid "This module allows you to conduct power analyses."

0 commit comments

Comments
 (0)