|
1 | 1 | msgid ""
|
2 | 2 | msgstr ""
|
| 3 | +"PO-Revision-Date: 2025-08-09 15:02+0000\n" |
| 4 | +" Last-Translator: Wendel Paulo Silvestre <[email protected]>\n" |
| 5 | +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" |
| 6 | +"jasppower-qml/pt/>\n" |
| 7 | +"Language: pt\n" |
3 | 8 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
4 | 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
5 | 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
6 |
| -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| 11 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
| 12 | +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" |
7 | 13 | "X-Language: pt\n"
|
8 | 14 | "X-Qt-Contexts: true\n"
|
9 | 15 |
|
10 | 16 | msgctxt "Description|"
|
11 | 17 | msgid "Power"
|
12 |
| -msgstr "" |
| 18 | +msgstr "Potência" |
13 | 19 |
|
14 | 20 | msgctxt "Description|"
|
15 | 21 | msgid "This module allows you to conduct power analyses."
|
16 |
| -msgstr "" |
| 22 | +msgstr "Esse módulo permite que você conduza análises de potência." |
17 | 23 |
|
18 | 24 | msgctxt "Power|"
|
19 | 25 | msgid "Statistical test:"
|
20 |
| -msgstr "" |
| 26 | +msgstr "Teste Estatístico:" |
21 | 27 |
|
22 | 28 | msgctxt "Power|"
|
23 | 29 | msgid "Parameters"
|
24 |
| -msgstr "" |
| 30 | +msgstr "Parâmetros" |
25 | 31 |
|
26 | 32 | msgctxt "Power|"
|
27 | 33 | msgid "I want to calculate the ..."
|
28 |
| -msgstr "" |
| 34 | +msgstr "Eu quero calcular ..." |
29 | 35 |
|
30 | 36 | msgctxt "Power|"
|
31 | 37 | msgid "Direction of the effect:"
|
32 |
| -msgstr "" |
| 38 | +msgstr "Direção do efeito:" |
33 | 39 |
|
34 | 40 | msgctxt "Power|"
|
35 | 41 | msgid "p₁ > p₀"
|
36 |
| -msgstr "" |
| 42 | +msgstr "p₁ > p₀" |
37 | 43 |
|
38 | 44 | msgctxt "Power|"
|
39 | 45 | msgid "p₁ > p₂"
|
40 |
| -msgstr "" |
| 46 | +msgstr "p₁ > p₂" |
41 | 47 |
|
42 | 48 | msgctxt "Power|"
|
43 | 49 | msgid "ρ > 1"
|
44 |
| -msgstr "" |
| 50 | +msgstr "ρ > 1" |
45 | 51 |
|
46 | 52 | msgctxt "Power|"
|
47 | 53 | msgid "p₁ < p₀"
|
48 |
| -msgstr "" |
| 54 | +msgstr "p₁ < p₀" |
49 | 55 |
|
50 | 56 | msgctxt "Power|"
|
51 | 57 | msgid "p₁ < p₂"
|
52 |
| -msgstr "" |
| 58 | +msgstr "p₁ < p₂" |
53 | 59 |
|
54 | 60 | msgctxt "Power|"
|
55 | 61 | msgid "ρ < 1"
|
56 |
| -msgstr "" |
| 62 | +msgstr "ρ < 1" |
57 | 63 |
|
58 | 64 | msgctxt "Power|"
|
59 | 65 | msgid "Hypothesized proportion"
|
60 |
| -msgstr "" |
| 66 | +msgstr "Proporção hipotética" |
61 | 67 |
|
62 | 68 | msgctxt "Power|"
|
63 | 69 | msgid "Baseline proportion"
|
64 |
| -msgstr "" |
| 70 | +msgstr "Proporção de base" |
65 | 71 |
|
66 | 72 | msgctxt "Power|"
|
67 | 73 | msgid "p₀"
|
68 |
| -msgstr "" |
| 74 | +msgstr "p₀" |
69 | 75 |
|
70 | 76 | msgctxt "Power|"
|
71 | 77 | msgid "p₂"
|
72 |
| -msgstr "" |
| 78 | +msgstr "p₂" |
73 | 79 |
|
74 | 80 | msgctxt "Power|"
|
75 | 81 | msgid "Comparison proportion"
|
76 |
| -msgstr "" |
| 82 | +msgstr "Proporção de comparação" |
77 | 83 |
|
78 | 84 | msgctxt "Power|"
|
79 | 85 | msgid "p₁"
|
80 |
| -msgstr "" |
| 86 | +msgstr "p₁" |
81 | 87 |
|
82 | 88 | msgctxt "Power|"
|
83 | 89 | msgid "Minimal effect size of interest:"
|
84 |
| -msgstr "" |
| 90 | +msgstr "Tamanho de efeito mínimo de interesse:" |
85 | 91 |
|
86 | 92 | msgctxt "Power|"
|
87 | 93 | msgid "|δ|"
|
88 |
| -msgstr "" |
| 94 | +msgstr "|δ|" |
89 | 95 |
|
90 | 96 | msgctxt "Power|"
|
91 | 97 | msgid "ρ (σ₁²/σ₂²)"
|
92 |
| -msgstr "" |
| 98 | +msgstr "ρ (σ₁²/σ₂²)" |
93 | 99 |
|
94 | 100 | msgctxt "Power|"
|
95 | 101 | msgid "ρ (σ²/σ₀²)"
|
96 |
| -msgstr "" |
| 102 | +msgstr "ρ (σ²/σ₀²)" |
97 | 103 |
|
98 | 104 | msgctxt "Power|"
|
99 | 105 | msgid "Minimal desired power:"
|
100 |
| -msgstr "" |
| 106 | +msgstr "Potência mínima desejada:" |
101 | 107 |
|
102 | 108 | msgctxt "Power|"
|
103 | 109 | msgid "(1-β)"
|
104 |
| -msgstr "" |
| 110 | +msgstr "(1-β)" |
105 | 111 |
|
106 | 112 | msgctxt "Power|"
|
107 | 113 | msgid "Type I error rate:"
|
108 |
| -msgstr "" |
| 114 | +msgstr "Taxa de erro do tipo I:" |
109 | 115 |
|
110 | 116 | msgctxt "Power|"
|
111 | 117 | msgid "α"
|
112 |
| -msgstr "" |
| 118 | +msgstr "α" |
113 | 119 |
|
114 | 120 | msgctxt "Power|"
|
115 | 121 | msgid "Sample size:"
|
116 |
| -msgstr "" |
| 122 | +msgstr "Tamanho de amostra:" |
117 | 123 |
|
118 | 124 | msgctxt "Power|"
|
119 | 125 | msgid "Sample size per group:"
|
120 |
| -msgstr "" |
| 126 | +msgstr "Tamanho de amostra por grupo:" |
121 | 127 |
|
122 | 128 | msgctxt "Power|"
|
123 | 129 | msgid "N"
|
124 |
| -msgstr "" |
| 130 | +msgstr "N" |
125 | 131 |
|
126 | 132 | msgctxt "Power|"
|
127 | 133 | msgid "Sample size ratio:"
|
128 |
| -msgstr "" |
| 134 | +msgstr "Razão do tamanho de amostra:" |
129 | 135 |
|
130 | 136 | msgctxt "Power|"
|
131 | 137 | msgid "N₁/N₂"
|
132 |
| -msgstr "" |
| 138 | +msgstr "N₁/N₂" |
133 | 139 |
|
134 | 140 | msgctxt "Power|"
|
135 | 141 | msgid "Alternative Hypothesis:"
|
136 |
| -msgstr "" |
| 142 | +msgstr "Hipótese Alternativa:" |
137 | 143 |
|
138 | 144 | msgctxt "Power|"
|
139 | 145 | msgid "H₁"
|
140 |
| -msgstr "" |
| 146 | +msgstr "H₁" |
141 | 147 |
|
142 | 148 | msgctxt "Power|"
|
143 | 149 | msgid "Plots"
|
144 |
| -msgstr "" |
| 150 | +msgstr "Gráficos" |
145 | 151 |
|
146 | 152 | msgctxt "Power|"
|
147 | 153 | msgid "Power contour plot"
|
148 |
| -msgstr "" |
| 154 | +msgstr "Gráfico de contorno de potência" |
149 | 155 |
|
150 | 156 | msgctxt "Power|"
|
151 | 157 | msgid "Power demonstration"
|
152 |
| -msgstr "" |
| 158 | +msgstr "Demonstração de potência" |
153 | 159 |
|
154 | 160 | msgctxt "Power|"
|
155 | 161 | msgid "Power curve by effect size"
|
156 |
| -msgstr "" |
| 162 | +msgstr "Curva de potência por tamanho de efeito" |
157 | 163 |
|
158 | 164 | msgctxt "Power|"
|
159 | 165 | msgid "Power curve by N"
|
160 |
| -msgstr "" |
| 166 | +msgstr "Curva de potência por N" |
161 | 167 |
|
162 | 168 | msgctxt "Power|"
|
163 | 169 | msgid "Explanatory text"
|
164 |
| -msgstr "" |
| 170 | +msgstr "Texto explicativo" |
165 | 171 |
|
166 | 172 | msgctxt "Power|"
|
167 | 173 | msgid "Data Generation"
|
168 |
| -msgstr "" |
| 174 | +msgstr "Geração de Dados" |
169 | 175 |
|
170 | 176 | msgctxt "Power|"
|
171 | 177 | msgid "x̅"
|
172 |
| -msgstr "" |
| 178 | +msgstr "x̅" |
173 | 179 |
|
174 | 180 | msgctxt "Power|"
|
175 | 181 | msgid "x̅₁"
|
176 |
| -msgstr "" |
| 182 | +msgstr "x̅₁" |
177 | 183 |
|
178 | 184 | msgctxt "Power|"
|
179 | 185 | msgid "x̅₂"
|
180 |
| -msgstr "" |
| 186 | +msgstr "x̅₂" |
181 | 187 |
|
182 | 188 | msgctxt "Power|"
|
183 | 189 | msgid "μ₀"
|
184 |
| -msgstr "" |
| 190 | +msgstr "μ₀" |
185 | 191 |
|
186 | 192 | msgctxt "Power|"
|
187 | 193 | msgid "s"
|
188 |
| -msgstr "" |
| 194 | +msgstr "s" |
189 | 195 |
|
190 | 196 | msgctxt "Power|"
|
191 | 197 | msgid "s₁"
|
192 |
| -msgstr "" |
| 198 | +msgstr "s₁" |
193 | 199 |
|
194 | 200 | msgctxt "Power|"
|
195 | 201 | msgid "σ"
|
196 |
| -msgstr "" |
| 202 | +msgstr "σ" |
197 | 203 |
|
198 | 204 | msgctxt "Power|"
|
199 | 205 | msgid "σ₀"
|
200 |
| -msgstr "" |
| 206 | +msgstr "σ₀" |
201 | 207 |
|
202 | 208 | msgctxt "Power|"
|
203 | 209 | msgid "s₂"
|
204 |
| -msgstr "" |
| 210 | +msgstr "s₂" |
205 | 211 |
|
206 | 212 | msgctxt "Power|"
|
207 | 213 | msgid "Effect direction"
|
208 |
| -msgstr "" |
| 214 | +msgstr "Direção do efeito" |
209 | 215 |
|
210 | 216 | msgctxt "Power|"
|
211 | 217 | msgid "x̅ < μ₀"
|
212 |
| -msgstr "" |
| 218 | +msgstr "x̅ < μ₀" |
213 | 219 |
|
214 | 220 | msgctxt "Power|"
|
215 | 221 | msgid "x̅₁ < x̅₂"
|
216 |
| -msgstr "" |
| 222 | +msgstr "x̅₁ < x̅₂" |
217 | 223 |
|
218 | 224 | msgctxt "Power|"
|
219 | 225 | msgid "x̅ > μ₀"
|
220 |
| -msgstr "" |
| 226 | +msgstr "x̅ > μ₀" |
221 | 227 |
|
222 | 228 | msgctxt "Power|"
|
223 | 229 | msgid "x̅₁ > x̅₂"
|
224 |
| -msgstr "" |
| 230 | +msgstr "x̅₁ > x̅₂" |
225 | 231 |
|
226 | 232 | msgctxt "Power|"
|
227 | 233 | msgid "Export synthetic dataset"
|
228 |
| -msgstr "" |
| 234 | +msgstr "Exportar conjunto de dados sintético" |
229 | 235 |
|
230 | 236 | msgctxt "Power|"
|
231 | 237 | msgid "Save as"
|
232 |
| -msgstr "" |
| 238 | +msgstr "Salvar como" |
233 | 239 |
|
234 | 240 | msgctxt "Power|"
|
235 | 241 | msgid "e.g., location/power.csv"
|
236 |
| -msgstr "" |
| 242 | +msgstr "e.g., localização/potência.csv" |
237 | 243 |
|
238 | 244 | msgctxt "Power|"
|
239 | 245 | msgid "Save generated dataset"
|
240 |
| -msgstr "" |
| 246 | +msgstr "Salvar o banco de dados gerado" |
0 commit comments