Skip to content

Commit 61f5cdd

Browse files
Gateway31weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 45.4% (10 of 22 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 48.0% (12 of 25 strings) Co-authored-by: Vaclovas Intas <[email protected]> Translate-URL: https://translations.metabrainz.org/projects/picard-docs/configoptions_location/lt/ Translate-URL: https://translations.metabrainz.org/projects/picard-docs/sphinx/lt/ Translation: Picard Docs/config/options_location Translation: Picard Docs/sphinx
1 parent d9e801f commit 61f5cdd

File tree

2 files changed

+18
-14
lines changed

2 files changed

+18
-14
lines changed

_locale/lt/LC_MESSAGES/config/options_location.po

Lines changed: 6 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.11.0rc1\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 23:26+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-04-05 15:47+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 16:20+0000\n"
1212
"Last-Translator: Vaclovas Intas <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Lithuanian <https://translations.metabrainz.org/projects/"
1414
"picard-docs/configoptions_location/lt/>\n"
@@ -67,14 +67,18 @@ msgstr ""
6767
#: ../../config/options_location.rst:32
6868
msgid "In addition to scripting variables already available for a track, you can use the following cover art specific variables:"
6969
msgstr ""
70+
"Be skripto kintamųjų, kurie jau yra galimi takeliui, galite naudoti šiuos "
71+
"viršelio vaizdui būdingus kintamuosius:"
7072

7173
#: ../../config/options_location.rst:35
7274
msgid "``coverart_maintype``: The primary type (e.g.: front, medium, booklet). For front images this will always be \"front\"."
7375
msgstr ""
76+
"``coverart_maintype``: pagrindinis tipas (pvz.: priekinis, laikmena, knygelė)"
77+
". Priekiniams vaizdams tai visada bus „priekinis“."
7478

7579
#: ../../config/options_location.rst:36
7680
msgid "``coverart_types``: Full list of all types assigned to this image."
77-
msgstr ""
81+
msgstr "``coverart_types``: visų šiam vaizdui priskirtų tipų sąrašas."
7882

7983
#: ../../config/options_location.rst:37
8084
msgid "``coverart_comment``: The cover art comment."

_locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.11.0rc1\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 23:26+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-04-05 15:47+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 16:20+0000\n"
1212
"Last-Translator: Vaclovas Intas <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Lithuanian <https://translations.metabrainz.org/projects/"
1414
"picard-docs/sphinx/lt/>\n"
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Naudotojo vadovas"
2727

2828
#: ../../_templates/footer.html:5
2929
msgid "Next"
30-
msgstr ""
30+
msgstr "Tolesnis"
3131

3232
#: ../../_templates/footer.html:8
3333
msgid "Previous"
34-
msgstr ""
34+
msgstr "Ankstesnis"
3535

3636
#: ../../_templates/footer.html:16
3737
msgid "This MusicBrainz Picard User Guide is licensed under CC0 1.0"
38-
msgstr ""
38+
msgstr "Šis „MusicBrainz Picard“ naudotojo vadovas licencijuotas pagal CC0 1.0"
3939

4040
#: ../../_templates/footer.html:22
4141
#: ../../_templates/footer.html:25
@@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
5656

5757
#: ../../_templates/footer.html:51
5858
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
59-
msgstr ""
59+
msgstr "Sukurta su „%(sphinx_web)s“ naudojant"
6060

6161
#: ../../_templates/footer.html:51
6262
msgid "theme"
63-
msgstr ""
63+
msgstr "temą"
6464

6565
#: ../../_templates/footer.html:51
6666
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
67-
msgstr ""
67+
msgstr ", kurią pateikė „%(readthedocs_web)s“"
6868

6969
#: ../../_templates/versions.html:12
7070
msgid "Versions"
@@ -105,20 +105,20 @@ msgstr ""
105105

106106
#: ../../_templates/versions.html:52
107107
msgid "Select Language"
108-
msgstr ""
108+
msgstr "Pasirinkite kalbą"
109109

110110
#: ../../_templates/versions.html:64
111111
msgid "PDF File"
112-
msgstr ""
112+
msgstr "PDF failas"
113113

114114
#: ../../_templates/versions.html:65
115115
msgid "epub File"
116-
msgstr ""
116+
msgstr "epub failas"
117117

118118
#: ../../_templates/versions.html:66
119119
msgid "HTML Files"
120-
msgstr ""
120+
msgstr "HTML failai"
121121

122122
#: ../../_templates/versions.html:67
123123
msgid "Tag Map Spreadsheet"
124-
msgstr ""
124+
msgstr "Žymių žemėlapio skaičiuoklė"

0 commit comments

Comments
 (0)