fix(library): remove typo in user-facing string#12519
Conversation
|
I just tried to find out for which / how many languages this has been translated (and how : ) but the transifex GUI still gives me headaches. IIUC updating the source would wipe the translations but there seems to be a way around it as I already noted in #12217 (comment) Here's the intro to the new 'Update source' function added in July this year. it's available via Transifex User Interface (UI), Transifex API and Transifex Go CLI Here the documentation for the 'new' CLI client:
|
|
You can look it up form the Mixxx source tree by: Result: |
|
I think we need to either investigate how to keep the translations, or move it to main. Since it are "only" 14 languages effected, the manual effort is OK for risking that the translations are lost in the process. |
|
Thanks for the shorthand, but I wanted to search up-to-date online sources, not the local ones. And all translators adopted the trailing ')' XD
I'm not sure why you still overlook my hint to the 'Update source' function, seems to do exactly what we want (for #12217). |
|
I have already investigated these options a bit, but the documentation is to thin for being confident not messing up Transifex metadata. Do you have experiences with these? We need to
This one is small enough to fix issues in the process. |
|
well, to KISS, lets merge to |
|
OK, I will try "--keep-transations" now. I am curious if this works because in the Qt case the source string and the key are the same. |
|
I get |
|
Of cause it is: |
|
Unfortunately |
|
Okay, great. Thank you! Oh, and you already opened a PR fixing the typo 👍 So next time we tx pull we need to strip the trailing ')' for all Next item, same procedure #12217 |
|
I have just restored the strings in the Transifex Web-UI. The old string was proposed with a 95% match. I am now pulling them in. |
spotted while practicing just now.
does this violate string freeze or can we just merge?