Skip to content

Commit 34a2f0c

Browse files
Pontoon/AMO Frontend: Update Romanian (ro)
Co-authored-by: robbp <[email protected]> (ro)
1 parent c73ee07 commit 34a2f0c

File tree

1 file changed

+41
-44
lines changed

1 file changed

+41
-44
lines changed

locale/ro/LC_MESSAGES/amo.po

Lines changed: 41 additions & 44 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1171,79 +1171,79 @@ msgstr "Articole fără consimțământ care conțin deepfake sau tehnologie sim
11711171

11721172
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:376
11731173
msgid "Online bullying/intimidation"
1174-
msgstr ""
1174+
msgstr "Intimidare/hărțuire online"
11751175

11761176
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:378
11771177
msgid "Stalking"
1178-
msgstr ""
1178+
msgstr "Hărțuire"
11791179

11801180
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:388
11811181
msgid "Adult sexual material"
1182-
msgstr ""
1182+
msgstr "Materiale sexuale pentru adulți"
11831183

11841184
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:392
11851185
msgid "Image-based sexual abuse (excluding content depicting minors)"
1186-
msgstr ""
1186+
msgstr "Abuz sexual bazat pe imagini (cu excepția conținutului care înfățișează minori)"
11871187

11881188
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:405
11891189
msgid "age-specific restrictions concerning minors"
1190-
msgstr ""
1190+
msgstr "restricții specifice vârstei privind minorii"
11911191

11921192
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:411
11931193
msgid "Child sexual abuse material"
1194-
msgstr ""
1194+
msgstr "Materiale despre abuz sexual asupra copiilor"
11951195

11961196
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:415
11971197
msgid "Grooming/sexual enticement of minors"
1198-
msgstr ""
1198+
msgstr "Ademenire/ațâțare sexuală a minorilor"
11991199

12001200
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:426
12011201
msgid "Illegal organizations"
12021202
msgstr "Organizații ilegale"
12031203

12041204
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:430
12051205
msgid "Risk for environmental damage"
1206-
msgstr ""
1206+
msgstr "Risc de deteriorare a mediului"
12071207

12081208
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:434
12091209
msgid "Risk for public health"
1210-
msgstr ""
1210+
msgstr "Risc pentru sănătatea publică"
12111211

12121212
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:438
12131213
msgid "Terrorist content"
1214-
msgstr ""
1214+
msgstr "Conținut terorist"
12151215

12161216
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:449
12171217
msgid "Inauthentic accounts"
1218-
msgstr ""
1218+
msgstr "Conturi neautentice"
12191219

12201220
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:453
12211221
msgid "Inauthentic listings"
1222-
msgstr ""
1222+
msgstr "Listări neautentice"
12231223

12241224
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:457
12251225
msgid "Inauthentic user reviews"
1226-
msgstr ""
1226+
msgstr "Recenzii neautentice de utilizatori"
12271227

12281228
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:461
12291229
msgid "Impersonation or account hijacking"
1230-
msgstr ""
1230+
msgstr "Uzurpare de identitate sau furt de conturi"
12311231

12321232
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:463
12331233
msgid "Phishing"
1234-
msgstr ""
1234+
msgstr "Phishing"
12351235

12361236
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:466
12371237
msgid "Pyramid schemes"
1238-
msgstr ""
1238+
msgstr "Scheme piramidale"
12391239

12401240
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:477
12411241
msgid "Content promoting eating disorders"
1242-
msgstr ""
1242+
msgstr "Conținut care promovează tulburări de alimentație"
12431243

12441244
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:481
12451245
msgid "Self-mutilation"
1246-
msgstr ""
1246+
msgstr "Automutilare"
12471247

12481248
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:483
12491249
msgid "Suicide"
@@ -1331,19 +1331,19 @@ msgstr "Depunerea unei sesizări anonime ne va împiedica să comunicăm cu tine
13311331

13321332
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:927
13331333
msgid "Your name %(spanStart)s(optional)%(spanEnd)s"
1334-
msgstr ""
1334+
msgstr "Numele tău %(spanStart)s(opțional)%(spanEnd)s"
13351335

13361336
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:930
13371337
msgid "Your name %(spanStart)s(required)%(spanEnd)s"
1338-
msgstr ""
1338+
msgstr "Numele tău %(spanStart)s(obligatoriu)%(spanEnd)s"
13391339

13401340
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:967
13411341
msgid "Your email address %(spanStart)s(optional)%(spanEnd)s"
1342-
msgstr ""
1342+
msgstr "Adresa ta de e-mail %(spanStart)s(opțional)%(spanEnd)s"
13431343

13441344
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:970
13451345
msgid "Your email address %(spanStart)s(required)%(spanEnd)s"
1346-
msgstr ""
1346+
msgstr "Adresa ta de e-mail %(spanStart)s(obligatoriu)%(spanEnd)s"
13471347

13481348
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:100
13491349
msgid "Content that is illegal or that violates AMO's content policies"
@@ -1367,15 +1367,15 @@ msgstr "Semnalează această recenzie"
13671367

13681368
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:70
13691369
msgid "Spam"
1370-
msgstr ""
1370+
msgstr "Spam"
13711371

13721372
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:71
13731373
msgid "Flagged as spam"
13741374
msgstr "Semnalat(ă) ca spam"
13751375

13761376
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:73 src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:91
13771377
msgid "Login required"
1378-
msgstr ""
1378+
msgstr "Necesită autentificare"
13791379

13801380
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:86
13811381
msgid "Misplaced bug report or support request"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Politicile dezvoltatorilor"
13911391

13921392
#: src/amo/components/Footer/index.js:116
13931393
msgid "Community Blog"
1394-
msgstr ""
1394+
msgstr "Blogul comunității"
13951395

13961396
#: src/amo/components/Footer/index.js:121
13971397
msgid "Forum"
@@ -1430,6 +1430,8 @@ msgid ""
14301430
"Except where otherwise %(startNotedLink)snoted%(endNotedLink)s, content on this site is licensed under the %(startLicenseLink)sCreative Commons Attribution Share-Alike License v3.0%(endLicenseLink)s"
14311431
" or any later version. Android is a trademark of Google LLC."
14321432
msgstr ""
1433+
"Cu excepția cazurilor în care este %(startNotedLink)sspecificat%(endNotedLink)s altminteri, conținutul de pe acest site este sub licență %(startLicenseLink)sCreative Commons Atribuire - partajare "
1434+
"similare v3.0%(endLicenseLink)s sau orice versiune superioară. Android este o marcă comercială a Google LLC."
14331435

14341436
#: src/amo/components/Footer/index.js:306
14351437
msgid ""
@@ -1448,9 +1450,8 @@ msgid "About"
14481450
msgstr "Despre"
14491451

14501452
#: src/amo/components/Footer/index.js:69 src/amo/components/Header/index.js:200
1451-
#, fuzzy
14521453
msgid "Firefox Add-ons Blog"
1453-
msgstr "Suplimente Firefox"
1454+
msgstr "Blog suplimente Firefox"
14541455

14551456
#: src/amo/components/Footer/index.js:82 src/amo/components/Header/index.js:216
14561457
msgid "Extension Workshop"
@@ -1462,7 +1463,7 @@ msgstr "Centrul dezvoltatorilor"
14621463

14631464
#: src/amo/components/GetFirefoxBanner/index.js:123
14641465
msgid "To use these add-ons, you'll need to %(downloadLinkStart)sdownload Firefox%(downloadLinkEnd)s."
1465-
msgstr ""
1466+
msgstr "Pentru a folosi aceste suplimente, va trebui să %(downloadLinkStart)sdescarci Firefox%(downloadLinkEnd)s."
14661467

14671468
#: src/amo/components/GetFirefoxBanner/index.js:125 src/amo/components/WrongPlatformWarning/index.js:127
14681469
msgid ""
@@ -2081,12 +2082,11 @@ msgstr[1] "%(count)s teme găsite pentru „%(query)s”"
20812082
msgstr[2] "%(count)s de teme găsite pentru „%(query)s”"
20822083

20832084
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:188
2084-
#, fuzzy
20852085
msgid "%(count)s theme found with tag %(tag)s"
20862086
msgid_plural "%(count)s themes found with tag %(tag)s"
2087-
msgstr[0] "%(count)s temă găsită în %(categoryName)s"
2088-
msgstr[1] "%(count)s teme găsite în %(categoryName)s"
2089-
msgstr[2] "%(count)s de teme găsite în %(categoryName)s"
2087+
msgstr[0] "%(count)s temă găsită în %(tag)s"
2088+
msgstr[1] "%(count)s teme găsite în %(tag)s"
2089+
msgstr[2] "%(count)s de teme găsite în %(tag)s"
20902090

20912091
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:197
20922092
msgid "%(count)s theme found"
@@ -2096,12 +2096,11 @@ msgstr[1] "%(count)s teme găsite"
20962096
msgstr[2] "%(count)s de teme găsite"
20972097

20982098
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:209
2099-
#, fuzzy
21002099
msgid "%(count)s result found for \"%(query)s\" with tag %(tag)s"
21012100
msgid_plural "%(count)s results found for \"%(query)s\" with tag %(tag)s"
2102-
msgstr[0] "%(count)s rezultat găsit pentru „%(query)s”"
2103-
msgstr[1] "%(count)s rezultate găsite pentru „%(query)s”"
2104-
msgstr[2] "%(count)s de rezultate găsite pentru „%(query)s”"
2101+
msgstr[0] "%(count)s rezultat găsit pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s"
2102+
msgstr[1] "%(count)s rezultate găsite pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s"
2103+
msgstr[2] "%(count)s de rezultate găsite pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s"
21052104

21062105
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:218
21072106
msgid "%(count)s result found for \"%(query)s\""
@@ -2111,12 +2110,11 @@ msgstr[1] "%(count)s rezultate găsite pentru „%(query)s”"
21112110
msgstr[2] "%(count)s de rezultate găsite pentru „%(query)s”"
21122111

21132112
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:227
2114-
#, fuzzy
21152113
msgid "%(count)s result found with tag %(tag)s"
21162114
msgid_plural "%(count)s results found with tag %(tag)s"
2117-
msgstr[0] "%(count)s rezultat găsit pentru „%(query)s”"
2118-
msgstr[1] "%(count)s rezultate găsite pentru „%(query)s”"
2119-
msgstr[2] "%(count)s de rezultate găsite pentru „%(query)s”"
2115+
msgstr[0] "%(count)s rezultat găsit cu eticheta %(tag)s"
2116+
msgstr[1] "%(count)s rezultate găsite cu eticheta %(tag)s"
2117+
msgstr[2] "%(count)s de rezultate găsite cu eticheta %(tag)s"
21202118

21212119
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:236
21222120
msgid "%(count)s result found"
@@ -2134,12 +2132,11 @@ msgid "Searching for add-ons"
21342132
msgstr "Se caută suplimentele"
21352133

21362134
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:59
2137-
#, fuzzy
21382135
msgid "%(count)s extension found for \"%(query)s\" with tag %(tag)s in %(categoryName)s"
21392136
msgid_plural "%(count)s extensions found for \"%(query)s\" with tag %(tag)s in %(categoryName)s"
2140-
msgstr[0] "%(count)s extensie găsită pentru „%(query)s” în %(categoryName)s"
2141-
msgstr[1] "%(count)s extensii găsite pentru „%(query)s” în %(categoryName)s"
2142-
msgstr[2] "%(count)s de extensii găsite pentru „%(query)s” în %(categoryName)s"
2137+
msgstr[0] "%(count)s extensie găsită pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s în %(categoryName)s"
2138+
msgstr[1] "%(count)s extensii găsite pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s în %(categoryName)s"
2139+
msgstr[2] "%(count)s de extensii găsite pentru „%(query)s” cu eticheta %(tag)s în %(categoryName)s"
21432140

21442141
#: src/amo/components/SearchContextCard/index.js:68
21452142
msgid "%(count)s extension found for \"%(query)s\" in %(categoryName)s"

0 commit comments

Comments
 (0)