Add Portuguese (Brazil) translation for support#1258
Add Portuguese (Brazil) translation for support#1258arferreira wants to merge 5 commits intoo2sh:mainfrom
Conversation
README.md
Outdated
| <a href="docs/README.ru.md">Русский</a> | | ||
| <a href="docs/README.tr.md">Türkçe</a> | ||
| <a href="docs/README.tr.md">Türkçe</a> | | ||
| <a href="docs/README.pt-br.md">Português (Brasil)</a> | |
There was a problem hiding this comment.
Should this trailing pipe (|) be here?
There was a problem hiding this comment.
Goes unnoticed, thanks man.
docs/README.pt-br.md
Outdated
| @@ -0,0 +1,31 @@ | |||
| <h3 align="center"><img src="assets/onefetch.svg" height="130px"></h3> | |||
There was a problem hiding this comment.
| <h3 align="center"><img src="assets/onefetch.svg" height="130px"></h3> | |
| <h3 align="center"><img src="../assets/onefetch.svg" height="130px"></h3> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
| <p align="center"> | ||
| <a href="https://crates.io/crates/onefetch"><img src="https://img.shields.io/crates/v/onefetch.svg" alt="cargo"></a> | ||
| <a href="https://github.com/o2sh/onefetch/actions"><img src="https://github.com/o2sh/onefetch/workflows/CI/badge.svg" alt="Build Status"></a> | ||
| <a href="https://onefetch.dev"><img src="assets/language-badge.svg"></a> |
There was a problem hiding this comment.
| <a href="https://onefetch.dev"><img src="assets/language-badge.svg"></a> | |
| <a href="https://onefetch.dev"><img src="../assets/language-badge.svg"></a> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
| <a href="https://github.com/o2sh/onefetch/actions"><img src="https://github.com/o2sh/onefetch/workflows/CI/badge.svg" alt="Build Status"></a> | ||
| <a href="https://onefetch.dev"><img src="assets/language-badge.svg"></a> | ||
| <a href="https://github.com/o2sh/onefetch/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22help+wanted%22"><img src="https://img.shields.io/github/issues/o2sh/onefetch/help%20wanted?color=green" alt="help wanted"></a> | ||
| <a href="./LICENSE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/license-MIT-blue.svg"></a> |
There was a problem hiding this comment.
| <a href="./LICENSE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/license-MIT-blue.svg"></a> | |
| <a href="../LICENSE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/license-MIT-blue.svg"></a> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
| <a href="https://onefetch.dev"><img src="assets/language-badge.svg"></a> | ||
| <a href="https://github.com/o2sh/onefetch/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22help+wanted%22"><img src="https://img.shields.io/github/issues/o2sh/onefetch/help%20wanted?color=green" alt="help wanted"></a> | ||
| <a href="./LICENSE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/license-MIT-blue.svg"></a> | ||
| <img src="assets/msrv-badge.svg"> |
There was a problem hiding this comment.
| <img src="assets/msrv-badge.svg"> | |
| <img src="../assets/msrv-badge.svg"> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
| <img src="assets/msrv-badge.svg"> | ||
| </p> | ||
|
|
||
| <img src="assets/screenshot-1.png" align="right" height="250px"> |
There was a problem hiding this comment.
| <img src="assets/screenshot-1.png" align="right" height="250px"> | |
| <img src="../assets/screenshot-1.png" align="right" height="250px"> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
|
|
||
| Ele detecta automaticamente licenças de código aberto a partir de textos e fornece ao usuário informações valiosas como distribuição de código, alterações pendentes, número de dependências (por gerenciador de pacotes), principais contribuidores (por número de commits), tamanho no disco, data de criação, LOC (linhas de código), etc. | ||
|
|
||
| <img src="assets/screenshot-2.png" align="right" height="250px"> |
There was a problem hiding this comment.
| <img src="assets/screenshot-2.png" align="right" height="250px"> | |
| <img src="../assets/screenshot-2.png" align="right" height="250px"> |
docs/README.pt-br.md
Outdated
|
|
||
| A partir de agora, onefetch oferece suporte a mais de [100 linguagens de programação diferentes](https://onefetch.dev); se a linguagem não estiver disponível: abra um issue e o suporte para a linguagem será adicionado. | ||
|
|
||
| Contribuições são muito bem-vindas! Consulte [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) para obter mais informações. |
There was a problem hiding this comment.
| Contribuições são muito bem-vindas! Consulte [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) para obter mais informações. | |
| Contribuições são muito bem-vindas! Consulte [CONTRIBUTING](../CONTRIBUTING.md) para obter mais informações. |
|
Thanks lot for your contribution @arferreira 🎉 Do you think it would be possible to make it in Portuguese, not just Brazilian Portuguese, to reach a wider audience? |
…ure correct rendering of images and links
Yes, I do. We can remove the Brazil, most of the time the words are the same the difference would be in the accent. |
README.md
Outdated
| <a href="docs/README.ru.md">Русский</a> | | ||
| <a href="docs/README.tr.md">Türkçe</a> | ||
| <a href="docs/README.tr.md">Türkçe</a> | | ||
| <a href="docs/README.pt-br.md">Português (Brasil)</a> |
There was a problem hiding this comment.
| <a href="docs/README.pt-br.md">Português (Brasil)</a> | |
| <a href="docs/README.pt-br.md">Português</a> |
Co-authored-by: Ossama Hjaji <ossama-hjaji@live.fr>
|
This pull request has been automatically marked as stale because it has not had recent activity. It will be closed if no further activity occurs. |
|
Anything preventing merging? |
@o2sh what is missing? not sure if I understand. |
|
This pull request has been automatically marked as stale because it has not had recent activity. It will be closed if no further activity occurs. |
|
Going to reopen this as I still think it's valid. Pinging @o2sh, did @arferreira's changes resolve your feedback? |
|
The last time I checked, it matched the Google translation almost perfectly. |
|
Oh, I see. Now that you mention it, I see that some things appear to be translated literally. It could be a similar situation as #631 (comment). @arferreira, it would help if you described how the translation was made 🙂 Obrigado! |
|
Hey folks, I'm a native speaker lol but anyway just lemme know what's similar from a translator or something wrong? |
|
I can't say if anything is wrong (I don't know enough Portuguese to know if anything is wrong 😆). Just confirming how the translation was made. For example, did you:
I don't think it's necessarily a problem, but if the translation looks too similar to a machine translation it could be a sign that only a machine translation was done, and no human review. But it's perfectly possible that Google Translate can translate so well that it ends up looking the same as a human, native translator. One thing to think about is that, sometimes when translating, it's very easy to be literal and sound very machine-like. For example, once I tried to translate some text to English and I realized I was sounding very robotic, because I was scared of changing the original author's intent. My translation didn't have any interpretation, and instead just re-wrote the text in English. If your translation is very similar to a machine translation, maybe ask yourself "how would I write this in my words?" instead of trying to match the original content as closely as possible. But if you firmly believe that this translation already sounds natural to native speakers, let us know 🙂 |
Hey folks,
adding my main language, Portuguese from Brazil.
Let me know if I forget something.
Tks