@@ -38,9 +38,8 @@ msgstr ""
38
38
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
39
39
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
40
40
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 12:17+0000\n"
41
- "PO-Revision-Date: 2025-05-29 15:56+0000\n"
42
- "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
43
-
41
+ "PO-Revision-Date: 2025-06-07 08:01+0000\n"
42
+ "Last-Translator: 黄奕铭 <
[email protected] >\n"
44
43
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
45
44
"projects/pypa/packaging-python-org/zh_Hans/>\n"
46
45
"Language: zh_Hans\n"
@@ -1068,7 +1067,7 @@ msgstr "在所有 Python 软件包中使用一致的构建流程。"
1068
1067
msgid ""
1069
1068
"While it is usually possible to build packages from a Git repository, there "
1070
1069
"are a few important reasons to provide a static archive file instead:"
1071
- msgstr ""
1070
+ msgstr "虽然通常可以从 Git 存储库中构建包,提供静态归档会更好,具体理由如下: "
1072
1071
1073
1072
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:79
1074
1073
msgid ""
@@ -1079,12 +1078,16 @@ msgstr "获取单个文件通常比Git克隆等方式更高效、更可靠、更
1079
1078
"的用户。"
1080
1079
1081
1080
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:83
1081
+ #, fuzzy
1082
1082
msgid ""
1083
1083
"Downstreams often use hashes to verify the authenticity of source files on "
1084
1084
"subsequent builds, which require that they remain bitwise identical over "
1085
1085
"time. For example, automatically generated Git archives do not guarantee "
1086
1086
"this, as the compressed data may change if gzip is upgraded on the server."
1087
1087
msgstr ""
1088
+ "下游通常使用哈希来验证后续构建中源文件的真实性,而这需要文件的比特位长期保持"
1089
+ "相同的状态。自动生成的 Git 存档并不保证这一点,比如说压缩包在 gzip "
1090
+ "被升级时会改变。"
1088
1091
1089
1092
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:88
1090
1093
msgid ""
@@ -1111,7 +1114,7 @@ msgstr ""
1111
1114
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:337
1112
1115
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:441
1113
1116
msgid "How?"
1114
- msgstr ""
1117
+ msgstr "如何做? "
1115
1118
1116
1119
#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:101
1117
1120
msgid ""
0 commit comments