Skip to content

Commit e6b49e9

Browse files
phlosticallyweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 88.1% (3346 of 3796 strings) Translation: pypa/packaging.python.org Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/eo/
1 parent 767db1e commit e6b49e9

File tree

1 file changed

+21
-1
lines changed

1 file changed

+21
-1
lines changed

locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

Lines changed: 21 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 18:17+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 04:16+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 20:57+0000\n"
1212
"Last-Translator: phlostically <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/"
1414
"packaging-python-org/eo/>\n"
@@ -7059,6 +7059,10 @@ msgid ""
70597059
"from the term :term:`Import Package` which refers to import modules in your "
70607060
"Python source code."
70617061
msgstr ""
7062+
"Ĉi tiu gvidilo uzas la terminon **pako** por signifi :term:`Distribuan Pakon "
7063+
"<Distribution Package>`, instalitan el ekstera gastiganto. Tio diferencas de "
7064+
"la termino :term:`Importa Pako <Import Package>`, kiu estas importebla "
7065+
"modulo en Python-fontokodo."
70627066

70637067
#: ../source/guides/installing-using-pip-and-virtual-environments.rst:25
70647068
msgid ""
@@ -7067,6 +7071,10 @@ msgid ""
70677071
"your operating system's package manager to install Python, please ensure "
70687072
"that Python is installed before proceeding with these steps."
70697073
msgstr ""
7074+
"Ĉi tiu gvidilo supozas, ke vi uzas oficialan version de Python el <https://"
7075+
"www.python.org/downloads/>. Se vi uzas la pakadministrilon de via mastruma "
7076+
"sistemo por instali Python, bonvolu certigi, ke Python estas instalita, "
7077+
"antaŭ ol sekvi la ĉi-subajn paŝojn."
70707078

70717079
#: ../source/guides/installing-using-pip-and-virtual-environments.rst:32
70727080
msgid "Create and Use Virtual Environments"
@@ -9190,6 +9198,10 @@ msgid ""
91909198
"using the build-backend and upload it to PyPI using :doc:`twine <twine:"
91919199
"index>`."
91929200
msgstr ""
9201+
"Eldonado de duuma etendaĵo al PyPI uzas la saman alŝutan meĥanismon kiel "
9202+
"eldonado de pure Python-a pako. Oni konstruas wheel-dosieron por la etendaĵo "
9203+
"per la konstrua malfasado kaj alŝutas ĝin al PyPI per :doc:`twine "
9204+
"<twine:index>`."
91939205

91949206
#: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:365
91959207
msgid "Avoid binary-only releases"
@@ -14922,6 +14934,11 @@ msgid ""
1492214934
"headers|scripts|data)``. These subdirectories are :ref:`installation paths "
1492314935
"defined by sysconfig <python:installation_paths>`."
1492414936
msgstr ""
14937+
"Movu ĉiun subarbon de ``distribution-1.0.data/`` al la cela dosierloko. Ĉiu "
14938+
"subdosierujo de ``distribution-1.0.data/`` estas ŝlosilo en vortaro da celaj "
14939+
"dosierujoj, kiel ``distribution-1.0.data/"
14940+
"(purelib|platlib|headers|scripts|data)``. Tiuj subdosierujoj estas :ref:`"
14941+
"instalaj dosierlokoj difinitaj de sysconfig <python:installation_paths>`."
1492514942

1492614943
#: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:48
1492714944
msgid ""
@@ -22477,6 +22494,9 @@ msgid ""
2247722494
"that process the simple repository API **MAY** surface this string to end "
2247822495
"users."
2247922496
msgstr ""
22497+
"La valoro de la atributo ``data-yanked``, se ĝi ekzistas, estas arbitra "
22498+
"teksto pri la kialo de la fortiro. Ilo uzanta la simplan deponejan API "
22499+
"**POVAS** montri tiun tekston al uzanto."
2248022500

2248122501
#: ../source/specifications/simple-repository-api.rst:144
2248222502
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)