@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-11-21 22:54+0100 \n "
14+ "PO-Revision-Date : 2023-02-20 11:02-0300 \n "
1515"Last-Translator : \n "
16- "Language : es\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
2324
2425#: ../Doc/library/msilib.rst:2
2526msgid ":mod:`msilib` --- Read and write Microsoft Installer files"
@@ -34,6 +35,8 @@ msgid ""
3435"The :mod:`msilib` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#msilib>` for "
3536"details)."
3637msgstr ""
38+ "El :mod:`msilib` se descontinuó (consulte :pep:`PEP 594 <594#msilib>` para "
39+ "más información)."
3740
3841# La última frase es rara
3942#: ../Doc/library/msilib.rst:22
@@ -51,18 +54,17 @@ msgstr ""
5154"lectura de base de datos ``.msi`` es posible."
5255
5356#: ../Doc/library/msilib.rst:27
54- #, fuzzy
5557msgid ""
5658"This package aims to provide complete access to all tables in an ``.msi`` "
5759"file, therefore, it is a fairly low-level API. One primary application of "
5860"this package is the creation of Python installer package itself (although "
5961"that currently uses a different version of ``msilib``)."
6062msgstr ""
6163"Este paquete se centra en proveer acceso completo a todas las tablas de un "
62- "archivo ``.msi``, por lo que se puede considerar una API de bajo nivel. Dos "
63- "aplicaciones principales de este paquete son el comando ``bdist_msi`` de : "
64- "mod:`distutils`, y la creación del propio paquete instalador de Python "
65- "(aunque utiliza una versión diferente de ``msilib``)."
64+ "archivo ``.msi``, por lo que se puede considerar una API de bajo nivel. Una "
65+ "aplicación principal de este paquete es la creación del propio paquete de "
66+ "instalación de Python (aunque actualmente usa una versión diferente de "
67+ "``msilib``)."
6668
6769#: ../Doc/library/msilib.rst:32
6870msgid ""
@@ -226,13 +228,12 @@ msgstr ""
226228"del flujo *name*."
227229
228230#: ../Doc/library/msilib.rst:125
229- #, fuzzy
230231msgid ""
231232"Return a new UUID, in the format that MSI typically requires (i.e. in curly "
232233"braces, and with all hexdigits in uppercase)."
233234msgstr ""
234- "Retorna un nuevo UUID, en el formato que MSI suele requerir (entre llaves, "
235- "con todos los dígitos hexadecimales en mayúsculas)."
235+ "Retorna un nuevo UUID, en el formato que MSI suele requerir (es decir, entre "
236+ "llaves y con todos los dígitos hexadecimales en mayúsculas)."
236237
237238#: ../Doc/library/msilib.rst:131
238239msgid ""
@@ -691,15 +692,13 @@ msgid "GUI classes"
691692msgstr "Clases GUI"
692693
693694#: ../Doc/library/msilib.rst:445
694- #, fuzzy
695695msgid ""
696696":mod:`msilib` provides several classes that wrap the GUI tables in an MSI "
697697"database. However, no standard user interface is provided."
698698msgstr ""
699- ":mod:`msilib` dispone de varias clases que envuelven a las tablas GUI en una "
700- "base de datos MSI. Sin embargo, no se dispone de ninguna interfaz de usuario "
701- "estándar; se puede usar :mod:`~distutils.command.bdist_msi` para crear "
702- "archivos MSI con una interfaz de usuario para instalar paquetes Python."
699+ ":mod:`msilib` proporciona varias clases que envuelven las tablas GUI en una "
700+ "base de datos MSI. Sin embargo, no proporciona una interfaz de usuario "
701+ "estándar."
703702
704703#: ../Doc/library/msilib.rst:451
705704msgid ""
0 commit comments