Skip to content

Commit a3207c2

Browse files
Copilotmattwang44
andcommitted
Fix trailing backslashes in struct.po translations - Part 3
Co-authored-by: mattwang44 <[email protected]>
1 parent 2d1a1fb commit a3207c2

File tree

1 file changed

+24
-24
lines changed

1 file changed

+24
-24
lines changed

library/struct.po

Lines changed: 24 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid ""
667667
"The ``'?'`` conversion code corresponds to the :c:expr:`_Bool` type defined "
668668
"by C standards since C99. In standard mode, it is represented by one byte."
669669
msgstr ""
670-
"``'?'`` 轉換代碼對應於自 C99 以來 C 標準定義的\\ :c:expr:`_Bool` 型別。\\"
670+
"``'?'`` 轉換代碼對應於自 C99 以來 C 標準定義的\ :c:expr:`_Bool` 型別。"
671671
"在標準模式下,它由一個位元組表示。"
672672

673673
#: ../../library/struct.rst:287
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid ""
676676
"codes, if the non-integer has a :meth:`~object.__index__` method then that "
677677
"method is called to convert the argument to an integer before packing."
678678
msgstr ""
679-
"當嘗試使用任何整數轉換代碼打包非整數時,如果非整數具有\\ :meth:`~object.__index__` \\"
679+
"當嘗試使用任何整數轉換代碼打包非整數時,如果非整數具有\ :meth:`~object.__index__`"
680680
"方法,則會呼叫該方法在打包之前將引數轉換為整數。"
681681

682682
#: ../../library/struct.rst:291
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
690690
"the standard size, you can use whichever of the other integer formats fits "
691691
"your application."
692692
msgstr ""
693-
"``'n'`` 和 ``'N'`` 轉換代碼僅適用於原生大小(作為預設選擇或使用 ``'@'`` \\"
693+
"``'n'`` 和 ``'N'`` 轉換代碼僅適用於原生大小(作為預設選擇或使用 ``'@'``"
694694
"位元組順序字元)。對於標準大小,您可以使用適合您應用程式的其他整數格式。"
695695

696696
#: ../../library/struct.rst:301
@@ -700,8 +700,8 @@ msgid ""
700700
"``'f'``, ``'d'`` or ``'e'`` respectively), regardless of the floating-point "
701701
"format used by the platform."
702702
msgstr ""
703-
"對於 ``'f'``、``'d'`` 和 ``'e'`` 轉換代碼,打包表示法使用 IEEE 754 binary32、\\"
704-
"binary64 或 binary16 格式(分別對應於 ``'f'``、``'d'`` 或 ``'e'``),無論平台\\"
703+
"對於 ``'f'``、``'d'`` 和 ``'e'`` 轉換代碼,打包表示法使用 IEEE 754 binary32、"
704+
"binary64 或 binary16 格式(分別對應於 ``'f'``、``'d'`` 或 ``'e'``),無論平台"
705705
"使用何種浮點數格式。"
706706

707707
#: ../../library/struct.rst:307
@@ -712,8 +712,8 @@ msgid ""
712712
"on the host system. The struct module does not interpret this as native "
713713
"ordering, so the ``'P'`` format is not available."
714714
msgstr ""
715-
"``'P'`` 格式字元僅適用於原生位元組順序(作為預設選擇或使用 ``'@'`` 位元組順序字元)。\\"
716-
"位元組順序字元 ``'='`` 根據主機系統選擇使用小端序或大端序。struct 模組不將其解釋為\\"
715+
"``'P'`` 格式字元僅適用於原生位元組順序(作為預設選擇或使用 ``'@'`` 位元組順序字元)。"
716+
"位元組順序字元 ``'='`` 根據主機系統選擇使用小端序或大端序。struct 模組不將其解釋為"
717717
"原生順序,因此 ``'P'`` 格式不可用。"
718718

719719
#: ../../library/struct.rst:314
@@ -727,11 +727,11 @@ msgid ""
727727
"operations. See the Wikipedia page on the `half-precision floating-point "
728728
"format <half precision format_>`_ for more information."
729729
msgstr ""
730-
"IEEE 754 binary16「半精度」型別是在 2008 年的 `IEEE 754 標準 <ieee 754 standard_>`_ \\"
731-
"修訂版中引入的。它有一個符號位元、5 位元指數和 11 位元精度(明確儲存 10 位元),\\"
732-
"可以全精度表示大約 ``6.1e-05`` 到 ``6.5e+04`` 之間的數字。此型別未被 C 編譯器\\"
733-
"廣泛支援:在典型機器上,unsigned short 可以用於儲存,但不能用於數學運算。\\"
734-
"請參見 Wikipedia 上的\\ `半精度浮點數格式 <half precision format_>`_ 頁面以取得\\"
730+
"IEEE 754 binary16「半精度」型別是在 2008 年的 `IEEE 754 標準 <ieee 754 standard_>`_"
731+
"修訂版中引入的。它有一個符號位元、5 位元指數和 11 位元精度(明確儲存 10 位元),"
732+
"可以全精度表示大約 ``6.1e-05`` 到 ``6.5e+04`` 之間的數字。此型別未被 C 編譯器"
733+
"廣泛支援:在典型機器上,unsigned short 可以用於儲存,但不能用於數學運算。"
734+
"請參見 Wikipedia 上的\ `半精度浮點數格式 <half precision format_>`_ 頁面以取得"
735735
"更多資訊。"
736736

737737
#: ../../library/struct.rst:324
@@ -751,11 +751,11 @@ msgid ""
751751
"character consumes ``count`` bytes, but that the string returned can never "
752752
"contain more than 255 bytes."
753753
msgstr ""
754-
"``'p'`` 格式字元編碼一個「Pascal 字串」,意思是儲存在 *固定位元組數* 中的短變長\\"
755-
"字串,由計數指定。儲存的第一個位元組是字串的長度,或 255,取較小者。字串的位元組\\"
756-
"在其後。如果傳遞給\\ :func:`pack` 的字串太長(長於計數減 1),則只儲存字串的前 \\"
757-
"``count-1`` 個位元組。如果字串短於 ``count-1``\ ,則用空位元組填充,使得總共使用\\"
758-
"恰好 count 個位元組。請注意,對於\\ :func:`unpack`,\\ ``'p'`` 格式字元消耗 \\"
754+
"``'p'`` 格式字元編碼一個「Pascal 字串」,意思是儲存在 *固定位元組數* 中的短變長"
755+
"字串,由計數指定。儲存的第一個位元組是字串的長度,或 255,取較小者。字串的位元組"
756+
"在其後。如果傳遞給\ :func:`pack` 的字串太長(長於計數減 1),則只儲存字串的前"
757+
"``count-1`` 個位元組。如果字串短於 ``count-1``,則用空位元組填充,使得總共使用"
758+
"恰好 count 個位元組。請注意,對於\ :func:`unpack`,\ ``'p'`` 格式字元消耗"
759759
"``count`` 個位元組,但回傳的字串永遠不能包含超過 255 個位元組。"
760760

761761
#: ../../library/struct.rst:339
@@ -772,20 +772,20 @@ msgid ""
772772
"number of bytes. As a special case, ``'0s'`` means a single, empty string "
773773
"(while ``'0c'`` means 0 characters)."
774774
msgstr ""
775-
"對於 ``'s'`` 格式字元,計數被解釋為位元組的長度,而不是像其他格式字元那樣的重複\\"
776-
"次數;例如,``'10s'`` 表示一個 10 位元組字串,對應於單一 Python 位元組字串,\\"
777-
"而 ``'10c'`` 表示 10 個獨立的單位元組字元元素(例如,\\ ``cccccccccc``\ ),對應於\\"
778-
"十個不同的 Python 位元組物件。(請參見\\ :ref:`struct-examples` 以了解具體差異\\"
779-
"的示範。)如果未給定計數,則預設為 1。打包時,會適當地截斷或用空位元組填充字串\\"
780-
"以使其適合。解包時,結果位元組物件總是恰好具有指定的位元組數。作為特殊情況,\\"
775+
"對於 ``'s'`` 格式字元,計數被解釋為位元組的長度,而不是像其他格式字元那樣的重複"
776+
"次數;例如,``'10s'`` 表示一個 10 位元組字串,對應於單一 Python 位元組字串,"
777+
"而 ``'10c'`` 表示 10 個獨立的單位元組字元元素(例如,\ ``cccccccccc``),對應於"
778+
"十個不同的 Python 位元組物件。(請參見\ :ref:`struct-examples` 以了解具體差異"
779+
"的示範。)如果未給定計數,則預設為 1。打包時,會適當地截斷或用空位元組填充字串"
780+
"以使其適合。解包時,結果位元組物件總是恰好具有指定的位元組數。作為特殊情況,"
781781
"``'0s'`` 表示單一空字串(而 ``'0c'`` 表示 0 個字元)。"
782782

783783
#: ../../library/struct.rst:352
784784
msgid ""
785785
"A format character may be preceded by an integral repeat count. For "
786786
"example, the format string ``'4h'`` means exactly the same as ``'hhhh'``."
787787
msgstr ""
788-
"格式字元前面可以加上整數重複次數。例如,格式字串 ``'4h'`` 與 ``'hhhh'`` \\"
788+
"格式字元前面可以加上整數重複次數。例如,格式字串 ``'4h'`` 與 ``'hhhh'``"
789789
"意思完全相同。"
790790

791791
#: ../../library/struct.rst:355

0 commit comments

Comments
 (0)