Skip to content

Commit 926ce29

Browse files
committed
Merge branch 'update-pt'
2 parents af8c9a2 + 7449200 commit 926ce29

File tree

22 files changed

+1261
-789
lines changed

22 files changed

+1261
-789
lines changed

_config.yml

Lines changed: 34 additions & 34 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -246,8 +246,8 @@ locales:
246246
url: /pt/community
247247
- text: Notícias
248248
url: /pt/news
249-
# - text:
250-
# url: /pt/security
249+
- text: Segurança
250+
url: /pt/security
251251
- text: Sobre Ruby
252252
url: /pt/about
253253
ru:
@@ -425,7 +425,7 @@ locales:
425425
# ja:
426426
ko: "작성자: AUTHOR (%Y-%m-%d)"
427427
pl: "Zamieszczone przez AUTHOR %Y-%m-%d"
428-
pt: "Escrito por AUTHOR em %Y-%m-%d"
428+
pt: "Escrito por AUTHOR em %d/%m/%Y"
429429
ru: "Опубликовал AUTHOR %Y-%m-%d"
430430
tr: "AUTHOR tarafından %d.%m.%Y tarihinde gönderildi"
431431
vi: "Đăng bởi AUTHOR vào %-d %b %Y"
@@ -492,8 +492,8 @@ locales:
492492
description: Najnowsze wiadomości z ruby-lang.org.
493493
lang_code: pl
494494
pt:
495-
title: Notícias de Ruby por RSS
496-
description: As notícias mais recentes do ruby-lang.org em Português.
495+
title: Notícias sobre Ruby
496+
description: As notícias mais recentes do ruby-lang.org em português.
497497
lang_code: pt-PT
498498
ru:
499499
title: Новости Ruby
@@ -641,12 +641,12 @@ locales:
641641
other_news: Outras Notícias
642642
more_news: Mais Notícias...
643643
continue: Continuar a Leitura...
644-
back_to_year: "Back to %Y Archives"
644+
back_to_year: "Voltar aos arquivos de %Y"
645645
recent_news: Notícias Recentes
646646
yearly_archive_title: "Arquivos de %Y"
647-
monthly_archive_title: "%B %Y Archives"
647+
monthly_archive_title: "Arquivos de %B %Y"
648648
yearly_archives: Arquivos por Ano
649-
monthly_archives: Archives by Month
649+
monthly_archives: Arquivos por Mês
650650
yearly_archive_link: "Arquivos de %Y"
651651
monthly_archive_link: "%B %Y"
652652
ru:
@@ -1319,7 +1319,7 @@ locales:
13191319
text: Ruby a partir de outras linguagens
13201320
url: /pt/documentation/ruby-from-other-languages/
13211321
explore:
1322-
text: <strong>Explora</strong> um novo mundo…
1322+
text: <strong>Explore</strong> um novo mundo…
13231323
documentation:
13241324
text: Documentação
13251325
url: /pt/documentation/
@@ -1334,36 +1334,36 @@ locales:
13341334
url: /pt/documentation/success-stories/
13351335
participate:
13361336
text: |
1337-
<strong>Participa</strong> numa comunidade simpática e em crescimento.
1337+
<strong>Participe</strong> de uma comunidade simpática e em crescimento.
13381338
mailing_lists:
1339-
text: Listas de Correio
1339+
text: Listas de E-mail
13401340
url: /pt/community/mailing-lists/
13411341
description: |
1342-
Fala sobre Ruby com programadores de todo o mundo.
1342+
Fale sobre Ruby com programadores de todo o mundo.
13431343
user_groups:
1344-
text: Grupos de Utilizadores
1344+
text: Grupos de Usuários
13451345
url: /pt/community/user-groups/
13461346
description: |
1347-
Entra em contacto com colegas da tua área.
1348-
# weblogs:
1349-
# text: Weblogs
1350-
# url: /pt/community/weblogs/
1351-
# description: |
1352-
# Read about what’s happening right now in the Ruby community.
1347+
Entre em contato com colegas da sua área.
1348+
weblogs:
1349+
text: Weblogs
1350+
url: /pt/community/weblogs/
1351+
description: |
1352+
Leia sobre o que está acontecendo agora na comunidade Ruby.
13531353
ruby_core:
13541354
text: Ruby Core
13551355
url: /pt/community/ruby-core/
13561356
description: |
1357-
Ajuda a limar as arestas da última versão de Ruby.
1358-
# issue_tracking:
1359-
# text: Issue Tracking
1360-
# url: https://bugs.ruby-lang.org/
1361-
# description: |
1362-
# Report or help solve issues in Ruby.
1357+
Ajude a polir as arestas da última versão do Ruby.
1358+
issue_tracking:
1359+
text: Issue Tracking
1360+
url: https://bugs.ruby-lang.org/
1361+
description: |
1362+
Informe ou ajude a resolver problemas do Ruby.
13631363
syndicate:
1364-
text: Feeds de noticias (RSS)
1364+
text: Feeds de notícias (RSS)
13651365
recent_news:
1366-
text: Em Português
1366+
text: Em português
13671367
url: /pt/feeds/news.rss
13681368
ru:
13691369
get_started:
@@ -1748,13 +1748,13 @@ locales:
17481748
unsubscribe: Unsubscribe
17491749
submit: Submit Form
17501750
pt:
1751-
list: Lista de Correio
1751+
list: Lista de E-mails
17521752
first_name: Primeiro Nome
17531753
last_name: Último Nome
1754-
email: Endereço Electrónico
1755-
action: Acção
1756-
subscribe: Subscribe
1757-
unsubscribe: Unsubscribe
1754+
email: E-mail
1755+
action: Ação
1756+
subscribe: Inscrever
1757+
unsubscribe: Desinscrever
17581758
submit: Enviar Formulário
17591759
ru:
17601760
list: Почтовая рассылка
@@ -1809,7 +1809,7 @@ locales:
18091809
fr: "Autres langues disponibles :"
18101810
it: "Questo sito in altre lingue:"
18111811
pl: "Ta strona w innych językach:"
1812-
pt: "Este site em outras línguas:"
1812+
pt: "Este site em outros idiomas:"
18131813
ru: "Этот сайт на других языках:"
18141814
tr: "Diğer dillerde bu site:"
18151815

@@ -1859,7 +1859,7 @@ locales:
18591859
jeśli masz jakieś pytania lub komentarze dotyczące tego serwisu.
18601860
pt: |
18611861
<a href="/pt/about/website/">Este website</a>
1862-
é orgulhosamente mantido por membros da comunidade Ruby.
1862+
é mantido com orgulho por membros da comunidade Ruby.
18631863
ru: |
18641864
<a href="/ru/about/website/">Этот сайт</a> с гордостью поддерживается членами сообщества Ruby.
18651865
tr: |

0 commit comments

Comments
 (0)