|
3 | 3 | "An error was encountered when loading table data. This usually happens when a table is too large or the data couldn't be processed. See console for more details.": "Foi encontrado um erro ao carregar a tabela. Geralmente, isso acontece quando a tabela é grande demais ou os dados não podem ser processados. Consulte o console para obter mais informacões.", |
4 | 4 | "Are you sure you want to permanently delete all the items? You cannot undo this action.": "Tem certeza que deseja excluir todos estes itens permanentemente? Não é possível desfazer esta ação.", |
5 | 5 | "Are you sure you want to permanently delete the item \"{name}\"?": "Tem certeza que desejas excluir este iten permanentemente \"{name}\"?", |
6 | | - "Ascending": "Ascending", |
7 | | - "Ascending (add to sorting)": "Ascending (add to sorting)", |
8 | | - "Bookmark Length": "Bookmark Length", |
| 6 | + "Ascending": "Crescente", |
| 7 | + "Ascending (add to sorting)": "Crescente (adicionar a ordenação)", |
| 8 | + "Bookmark Length": "Tamanho do marcador", |
9 | 9 | "Cancelling job...": "Cancellando esta tarefa...", |
10 | 10 | "Cannot call self on ComputeSession with no id": "Uma Compute Session sem identificação (ID) não pode chamar a si mesmo", |
11 | 11 | "Cannot call self on object with no id": "Um objeto sem ID não pode chamar a si mesmo", |
12 | 12 | "Cannot connect to SAS Studio service": "Não é possível conectar ao serviço SAS Studio", |
13 | 13 | "Cannot find file: {file}": "Não é possível localizar o arquivo: {file}", |
14 | | - "Character Encoding": "Character Encoding", |
| 14 | + "Character Encoding": "Codificação de caractere", |
15 | 15 | "Choose output type to save": "Escolha o tipo de saída para salvar", |
16 | 16 | "Choose where to save your files.": "Seleciona o local onde queres salvar os seus arquivos.", |
17 | 17 | "Client ID": "ID do Cliente", |
18 | 18 | "Client Secret": "Segredo do Cliente", |
19 | 19 | "Close Session": "Fecha a Sessão", |
20 | | - "Columns": "Columns", |
21 | | - "Columns ({count})": "Columns ({count})", |
22 | | - "Compression": "Compression", |
| 20 | + "Columns": "Colunas", |
| 21 | + "Columns ({count})": "Colunas ({count})", |
| 22 | + "Compression": "Compressão", |
23 | 23 | "Compute Context not found: {name}": "Contexto Computacional não encontrado: {name}", |
24 | 24 | "Connecting to SAS session...": "Conectando à sessão de SAS...", |
25 | 25 | "Connection Type": "Tipo de ligação", |
26 | 26 | "Converting SAS notebook to flow...": "Convertendo o notebook SAS ao um Flow...", |
27 | 27 | "Could not connect to the SAS server.": "Foi impossível conectar ao servidor SAS.", |
28 | | - "Created": "Created", |
| 28 | + "Created": "Criado", |
29 | 29 | "Delete": "Exclui", |
30 | | - "Descending": "Descending", |
31 | | - "Descending (add to sorting)": "Descending (add to sorting)", |
| 30 | + "Descending": "Descrescente", |
| 31 | + "Descending (add to sorting)": "Decrescente (adicionar a ordenação)", |
32 | 32 | "Downloading files...": "Descarregando arquivos...", |
33 | | - "Engine": "Engine", |
| 33 | + "Engine": "Máquina", |
34 | 34 | "Enter a client ID": "Insere o ID do cliente", |
35 | 35 | "Enter a client secret": "Insere o segredo do cliente", |
36 | 36 | "Enter a file name.": "Token.", |
|
61 | 61 | "Error getting server with ID {id} - {message}": "Erro obtendo servidor com o ID {id} - {message}", |
62 | 62 | "Error getting session with ID {id} - {message}": "Erro obtendo uma sessão com o ID {id} - {message}", |
63 | 63 | "Error reading private key file: {filePath}, error: {message}": "Erro encontrado lendo o arquivo de chave privada: {filePath}, erro: {message}", |
64 | | - "Extended Type": "Extended Type", |
| 64 | + "Extended Type": "Tipo extensível", |
65 | 65 | "Failed to get state from Session {sessionId}": "Falhou obtendo o estado da Sessão {sessionId}", |
66 | 66 | "File added to my folder.": "Arquivo adicionado na minha pasta.", |
67 | | - "Format": "Format", |
68 | | - "General": "General", |
69 | | - "General Information": "General Information", |
| 67 | + "Format": "Formato", |
| 68 | + "General": "Geral", |
| 69 | + "General Information": "Informação Geral", |
70 | 70 | "Ignore: all": "Ignore: tudo", |
71 | 71 | "Ignore: current position": "Ignore: posição atual", |
72 | 72 | "Ignore: error": "Ignore: erro", |
73 | 73 | "Ignore: warning": "Ignore: aviso", |
74 | | - "Informat": "Informat", |
| 74 | + "Informat": "Formato de entrada", |
75 | 75 | "Invalid connectionType. Check Profile settings.": "Tipo de conexão (connectionType) inválido. Verifique as configurações do perfil.", |
76 | 76 | "Invalid file name.": "Nome do arquivo é inválido.", |
77 | 77 | "Job does not have '{linkName}' link": "A tarefa não possui o link chamado '{linkName}'", |
78 | | - "Label": "Label", |
79 | | - "Length": "Length", |
80 | | - "Library": "Library", |
81 | | - "Logical Record Count": "Logical Record Count", |
| 78 | + "Label": "Rótulo", |
| 79 | + "Length": "Tamanho", |
| 80 | + "Library": "Biblioteca", |
| 81 | + "Logical Record Count": "Contagem de registros lógicos", |
82 | 82 | "Method not implemented.": "Método não é implementado.", |
83 | 83 | "Missing connectionType in active profile.": "Tipo de conexão (connectionType) ausente no perfil ativo.", |
84 | 84 | "Missing endpoint in active profile.": "Ponto final (endpoint) ausente no perfil ativo.", |
85 | 85 | "Missing host in active profile.": "Host ausente no perfil ativo.", |
86 | 86 | "Missing port in active profile.": "Porta ausente no perfil ativo.", |
87 | 87 | "Missing sas path in active profile.": "Caminho ao arquivo executável de SAS ausente no perfil ativo.", |
88 | 88 | "Missing username in active profile.": "Nome de usuário ausente no perfil ativo.", |
89 | | - "Modified": "Modified", |
| 89 | + "Modified": "Modificado", |
90 | 90 | "Move to Recycle Bin": "Mover para a Lixeira", |
91 | | - "Name": "Name", |
| 91 | + "Name": "Nome", |
92 | 92 | "New File": "Arquivo novo", |
93 | 93 | "New Folder": "Pasta nova", |
94 | 94 | "New SAS Connection Profile Name": "Nome nova do perfil de conexão a SAS", |
|
98 | 98 | "No SAS Connection Profile": "Não ha perfil de conexão a SAS", |
99 | 99 | "No authorization code": "Não ha código de autorização", |
100 | 100 | "Not implemented": "Não é implementado", |
101 | | - "Number of Columns": "Number of Columns", |
102 | | - "Number of Rows": "Number of Rows", |
| 101 | + "Number of Columns": "Número de colunas", |
| 102 | + "Number of Rows": "Número de linhas", |
103 | 103 | "Passphrase Required": "Frase-senha requerido", |
104 | 104 | "Password Required": "Senha requerido", |
105 | 105 | "Paste authorization code here": "Cole aqui o código de autorização", |
106 | | - "Physical Record Count": "Physical Record Count", |
| 106 | + "Physical Record Count": "Contagem de registros físicos", |
107 | 107 | "Port Number": "Número da Porta", |
108 | 108 | "Private Key File Path (optional)": "Caminho ao arquivo da chave privada ", |
109 | | - "Properties": "Properties", |
| 109 | + "Properties": "Propriedades", |
110 | 110 | "Python Program": "Programa Python", |
111 | | - "Record Length": "Record Length", |
112 | | - "Remove all sorting": "Remove all sorting", |
113 | | - "Remove sorting": "Remove sorting", |
| 111 | + "Record Length": "Tamanho do registro", |
| 112 | + "Remove all sorting": "Remover todas as ordenações", |
| 113 | + "Remove sorting": "Remover ordenação", |
114 | 114 | "Rename File": "Renomear um arquivo", |
115 | 115 | "Rename Folder": "Renomear uma pasta", |
116 | 116 | "Result": "Resultado", |
|
138 | 138 | "Server does not have state link": "O servidor não tem o link de status", |
139 | 139 | "Session does not have '{linkName}' link": "O sessão não tem o link '{linkName}'", |
140 | 140 | "Show results...": "Mostra os resultados...", |
141 | | - "Size Information": "Size Information", |
| 141 | + "Size Information": "Informação de tamanho", |
142 | 142 | "Something went wrong": "Algo deu errado", |
143 | | - "Sort": "Sort", |
| 143 | + "Sort": "Ordenar", |
144 | 144 | "Switch Current SAS Profile": "Mudar o perfil atual de SAS", |
145 | | - "Table Properties": "Table Properties", |
146 | | - "Table: {tableName}": "Table: {tableName}", |
| 145 | + "Table Properties": "Tabela de propriedades", |
| 146 | + "Table: {tableName}": "Tabela: {tableName}", |
147 | 147 | "Task is cancelled.": "Tarefa cancelado.", |
148 | 148 | "Task is complete.": "Tarefa completado.", |
149 | | - "Technical Information": "Technical Information", |
| 149 | + "Technical Information": "Informação técnica", |
150 | 150 | "The SAS session has closed.": "A sessão de SAS foi encerrada.", |
151 | 151 | "The file type is unsupported.": "Este tipo de arquivo não é compatível.", |
152 | 152 | "The files cannot be accessed from the path specified in the context definition for the SAS Compute Server. Contact your SAS administrator.": "Os arquivos não podem ser acessados a partir da seleção do caminho de contexto do seu SAS Compute Server. Entre em contato com o administrador SAS.", |
|
162 | 162 | "This folder contains unsaved files, are you sure you want to delete?": "Esta pasta contém arquivos não salvos. Tem certeza de que deseja excluí-los?", |
163 | 163 | "This platform does not support this connection type.": "Esta plataforma não suporta este tipo de conexão.", |
164 | 164 | "To use the SSH Agent or a password, leave blank.": "Para usar o Agente SSH ou uma senha, deixe em branco.", |
165 | | - "Type": "Type", |
| 165 | + "Type": "Tipo", |
166 | 166 | "Unable to add file to my folder.": "Não foi possível adicionar o arquivo a my folder.", |
167 | 167 | "Unable to create file \"{name}\".": "Não foi possível criar o arquivo \"{name}\".", |
168 | 168 | "Unable to create folder \"{name}\".": "Não foi possível criar a pasta \"{name}\".", |
|
0 commit comments