|
1 | 1 |
|
2 | 2 | msgid "" |
3 | | -"|tcm_full_name| (|tcm|) is a web-based visual tool for configuring, managing, and |
4 | | -monitoring Tarantool EE clusters. It provides a GUI for working with clusters |
5 | | -and individual instances, from monitoring their state to executing commands interactively |
6 | | -in an instance's console." |
| 3 | +"|tcm_full_name| (|tcm|) is a web-based visual tool for configuring, managing, and" |
| 4 | +"monitoring Tarantool EE clusters. It provides a GUI for working with clusters" |
| 5 | +"and individual instances, from monitoring their state to executing commands interactively" |
| 6 | +"in an instance's console." |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | | -"|tcm_full_name| (|tcm|) это веб-инструмент для настройки, управления и мониторинга кластеров Tarantool EE. |
9 | | -Он предоставляет графический интерфейс для работы с кластерами и отдельными экземплярами, |
10 | | -от мониторинга их состояния до интерактивного выполнения команд в консоли экземпляра." |
| 8 | +"|tcm_full_name| (|tcm|) это веб-инструмент для настройки, управления и мониторинга кластеров Tarantool EE." |
| 9 | +"Он предоставляет графический интерфейс для работы с кластерами и отдельными экземплярами," |
| 10 | +"от мониторинга их состояния до интерактивного выполнения команд в консоли экземпляра." |
11 | 11 |
|
12 | 12 | msgid "" |
13 | | -"|tcm| is a standalone application included in the Tarantool Enterprise Edition |
14 | | -:ref:`distribution package <enterprise-package-contents>`. It is shipped as ready-to-run |
15 | | -executable for Linux platforms." |
| 13 | +"|tcm| is a standalone application included in the Tarantool Enterprise Edition" |
| 14 | +":ref:`distribution package <enterprise-package-contents>`. It is shipped as ready-to-run" |
| 15 | +"executable for Linux platforms." |
16 | 16 | msgstr "" |
17 | | -"|tcm| — это отдельное приложение, входящее в состав дистрибутива Tarantool Enterprise Edition :ref:`distribution package <enterprise-package-contents>`. |
18 | | -Оно поставляется в виде готового к запуску исполняемого файла для платформ Linux." |
| 17 | +"|tcm| — это отдельное приложение, входящее в состав дистрибутива Tarantool Enterprise Edition :ref:`distribution package <enterprise-package-contents>`." |
| 18 | +"Оно поставляется в виде готового к запуску исполняемого файла для платформ Linux." |
19 | 19 |
|
20 | 20 | msgid "" |
21 | | -"|tcm| works only with Tarantool EE clusters that use centralized configuration in |
22 | | -:ref:`etcd <configuration_etcd>` or a Tarantool-based configuration storage. |
23 | | -When you create or edit a cluster's configuration in |tcm|, it publishes the saved |
24 | | -configuration to the storage. This ensures consistent and reliable configuration storage. |
25 | | -A single |tcm| installation can connect to multiple Tarantool EE clusters and |
26 | | -switch between them in one click.." |
| 21 | +"|tcm| works only with Tarantool EE clusters that use centralized configuration in" |
| 22 | +":ref:`etcd <configuration_etcd>` or a Tarantool-based configuration storage." |
| 23 | +"When you create or edit a cluster's configuration in |tcm|, it publishes the saved" |
| 24 | +"configuration to the storage. This ensures consistent and reliable configuration storage." |
| 25 | +"A single |tcm| installation can connect to multiple Tarantool EE clusters and" |
| 26 | +"switch between them in one click." |
27 | 27 | msgstr "" |
28 | | -"|tcm| работает только с кластерами Tarantool EE, которые используют централизованную конфигурацию в |
29 | | -:ref:`etcd <configuration_etcd>` или хранилище конфигурации на базе Tarantool. |
30 | | -Когда вы создаете или редактируете конфигурацию кластера в |tcm|, он публикует сохраненную |
31 | | -конфигурацию в хранилище. Это обеспечивает согласованное и надежное хранение конфигурации. |
32 | | -Одна установка |tcm| может подключаться к нескольким кластерам Tarantool EE и |
33 | | -переключаться между ними одним щелчком мыши." |
| 28 | +"|tcm| работает только с кластерами Tarantool EE, которые используют централизованную конфигурацию в" |
| 29 | +":ref:`etcd <configuration_etcd>` или хранилище конфигурации на базе Tarantool." |
| 30 | +"Когда вы создаете или редактируете конфигурацию кластера в |tcm|, он публикует сохраненную" |
| 31 | +"конфигурацию в хранилище. Это обеспечивает согласованное и надежное хранение конфигурации." |
| 32 | +"Одна установка |tcm| может подключаться к нескольким кластерам Tarantool EE и" |
| 33 | +"переключаться между ними одним щелчком мыши." |
34 | 34 |
|
35 | 35 | msgid "" |
36 | | -"To provide enterprise-grade security, |tcm| features its own role-based access control. |
37 | | -You can create users and assign them roles that include required permissions. |
38 | | -For example, a user can be an administrator of a specific cluster or only have the right |
39 | | -to read data. LDAP authorization is supported as well." |
| 36 | +"To provide enterprise-grade security, |tcm| features its own role-based access control." |
| 37 | +"You can create users and assign them roles that include required permissions." |
| 38 | +"For example, a user can be an administrator of a specific cluster or only have the right" |
| 39 | +"to read data. LDAP authorization is supported as well." |
40 | 40 | msgstr "" |
41 | | -"Для обеспечения безопасности корпоративного уровня |tcm| использует собственную систему контроля доступа на основе ролей. |
42 | | -Вы можете создавать пользователей и назначать им роли, включающие необходимые разрешения. |
43 | | - Например, пользователь может быть администратором определенного кластера или иметь только право |
44 | | -на чтение данных. Также поддерживается авторизация LDAP." |
| 41 | +"Для обеспечения безопасности корпоративного уровня |tcm| использует собственную систему контроля доступа на основе ролей." |
| 42 | +"Вы можете создавать пользователей и назначать им роли, включающие необходимые разрешения." |
| 43 | +"Например, пользователь может быть администратором определенного кластера или иметь только право" |
| 44 | +"на чтение данных. Также поддерживается авторизация LDAP." |
0 commit comments