Skip to content

Conversation

@ultimatile
Copy link
Contributor

layout/stackの翻訳です

@ultimatile ultimatile added the translation Translation additions or improvements label Jul 10, 2025
Copy link
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull Request Overview

This PR adds the Japanese translation for the /docs/reference/layout/stack/ page.

  • Updates translation status to "translated"
  • Replaces English doc comments in stack.rs with Japanese equivalents

Reviewed Changes

Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated no comments.

File Description
website/translation-status.json Marks /layout/stack/ as translated
crates/typst-library/src/layout/stack.rs Translates doc comments into Japanese
Comments suppressed due to low confidence (2)

crates/typst-library/src/layout/stack.rs:30

  • 「alignmentと同様に」ではなく「alignmentとして」を使用して、原文の “as alignment” の意味を正確に反映してください。
    /// `alignment`と同様に、向きの始点と終点を(それぞれ)取得するために、`start`と`end`メソッドを使用できます。

crates/typst-library/src/layout/stack.rs:31

  • [nitpick] 日本語コメント内の orまたは に置き換えると一貫性が出ます。
    /// 方向が`{"horizontal"}` or `{"vertical"}`のどちらかを決定するために`axis`メソッドも使用できます。

Copy link
Member

@kimushun1101 kimushun1101 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

問題ないと思います。細かいコメントだけ残しておきます。

@ultimatile
Copy link
Contributor Author

directionを「向き」にするか「方向」にするのか一部揺れていたので「向き」に統一しました。

向きが`{"horizontal"}`か`{"vertical"}`のどちらに属するかを決定するために`axis`メソッドも使用できます。

ここは原文のままだと意味が分かりにくかったので、意訳をしました。

@3w36zj6 3w36zj6 merged commit 4eef53c into typst-jp:main Jul 13, 2025
5 checks passed
@ultimatile ultimatile deleted the translate-layout/stack branch July 13, 2025 08:27
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

translation Translation additions or improvements

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants