Skip to content

Commit 58ba1ee

Browse files
Quentin Bweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 70.5% (72 of 102 strings) Translation: vikdevelop/Save Desktop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/savedesktop/fr/
1 parent e1b37cf commit 58ba1ee

File tree

1 file changed

+9
-7
lines changed

1 file changed

+9
-7
lines changed

po/fr.po

Lines changed: 9 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
55
msgstr ""
66
"Project-Id-Version: savedesktop\n"
77
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 19:10\n"
8-
"PO-Revision-Date: 2025-09-14 10:44+0000\n"
9-
"Last-Translator: Prefill add-on <[email protected]>\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-09-23 18:02+0000\n"
9+
"Last-Translator: \"Quentin B.\" <[email protected]>\n"
1010
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/"
1111
"savedesktop/fr/>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Backgrounds"
4545
msgstr "Fonds d'écran"
4646

4747
msgid "Extensions"
48-
msgstr ""
48+
msgstr "Extensions"
4949

5050
msgid "Desktop"
5151
msgstr "Bureau"
@@ -108,10 +108,10 @@ msgid "Reset to default"
108108
msgstr "Réinitialisation aux valeurs par défaut"
109109

110110
msgid "Password for encryption"
111-
msgstr ""
111+
msgstr "Mot de passe de chiffrement"
112112

113113
msgid "Manual saving"
114-
msgstr ""
114+
msgstr "Sauvegarder manuellement"
115115

116116
msgid "Archive encryption"
117117
msgstr "Chiffrement de l'archive"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
128128
"amovible."
129129

130130
msgid "Save the configuration without creating an archive"
131-
msgstr ""
131+
msgstr "Sauvegarder la configuration sans créer d'archive"
132132

133133
msgid "Create new password"
134134
msgstr "Créer un nouveau mot de passe"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
144144
"minuscule et au moins un caractère spécial."
145145

146146
msgid "Generate Password"
147-
msgstr ""
147+
msgstr "Générer un mot de passe"
148148

149149
msgid "Password"
150150
msgstr "Mot de passe"
@@ -167,6 +167,8 @@ msgstr ""
167167
msgid ""
168168
"Please enter a password to unlock the archive for sync the configuration"
169169
msgstr ""
170+
"Veuillez saisir un mot de passe pour déverrouiller l'archive permettant la "
171+
"synchronisation de la configuration"
170172

171173
# Translation key: enter_password_desc
172174
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)