@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version : wger Workout Manager\n "
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17
17
"POT-Creation-Date : 2025-05-03 21:57+0200\n "
18
- "PO-Revision-Date : 2025-02-14 11:20 +0000\n "
19
- "Last-Translator : Алексей Курышко <alexkuryshko @gmail.com>\n "
18
+ "PO-Revision-Date : 2025-07-28 23:35 +0000\n "
19
+ "Last-Translator : Maksim_220 Кабанов <law820314 @gmail.com>\n "
20
20
"Language-Team : Russian <https://hosted.weblate.org/projects/wger/web/ru/>\n "
21
21
"Language : ru\n "
22
22
"MIME-Version : 1.0\n "
23
23
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
24
24
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
25
25
"Plural-Forms : nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
26
- "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
27
- "( n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n "
28
- "X-Generator : Weblate 5.10 \n "
26
+ "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ( "
27
+ "n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n "
28
+ "X-Generator : Weblate 5.13-dev \n "
29
29
30
30
#: config/models/gym_config.py:46 gym/templates/gym/list.html:56
31
31
msgid "Default gym"
@@ -455,44 +455,33 @@ msgstr ""
455
455
"ниже:"
456
456
457
457
#: core/templates/base.html:10
458
- #, fuzzy , python-format
459
- #| msgid ""
460
- #| "You are\n"
461
- #| " browsing the site as the user \"%(current_user)s\", all actions are "
462
- #| "performed on their data.\n"
463
- #| " "
458
+ #, python-format
464
459
msgid ""
465
460
"You are browsing the site as the user \" %(current_user)s\" , all actions are "
466
461
"performed on their data."
467
462
msgstr ""
468
- "Вы\n"
469
- " просматриваете сайт как пользователь \" %(current_user)s\" , все действия "
470
- "производятся над его данными.\n"
471
- " "
463
+ "Вы просматриваете сайт как пользователь \" %(current_user)s\" , все действия "
464
+ "выполняются с его данными."
472
465
473
466
#: core/templates/base.html:15
474
467
#, python-format
475
468
msgid "Back to \" %(target)s\" "
476
469
msgstr "Вернуться к \" %(target)s\" "
477
470
478
471
#: core/templates/base_wide.html:7
479
- #, fuzzy , python-format
480
- #| msgid ""
481
- #| "You are\n"
482
- #| " browsing the site as the user \"%(current_user)s\", all actions are "
483
- #| "performed on their data.\n"
484
- #| " "
472
+ #, python-format
485
473
msgid ""
486
474
"You are\n"
487
475
" browsing the site as the user \" %(current_user)s\" , all "
488
476
"actions are performed on\n"
489
477
" their data.\n"
490
478
" "
491
479
msgstr ""
492
- "Вы\n"
493
- " просматриваете сайт как пользователь \" %(current_user)s\" , все действия "
494
- "производятся над его данными.\n"
495
- " "
480
+ "Вы.\n"
481
+ " Вы просматриваете сайт как пользователь “%(current_user)s\" , "
482
+ "все действия выполняются над\n"
483
+ " их данными.\n"
484
+ " "
496
485
497
486
#: core/templates/base_wide.html:12
498
487
#, fuzzy , python-format
@@ -1782,9 +1771,10 @@ msgid ""
1782
1771
"password\n"
1783
1772
"cannot be recovered later."
1784
1773
msgstr ""
1785
- "Пожалуйста запишите пароль или сохраните экспортированный файл, который "
1786
- "содержит все данные пользователя, и храните его в надежном месте. Пароль не "
1787
- "может быть восстановлен позже."
1774
+ "Пожалуйста, запишите пароль пользователя или сохраните экспортированный\n"
1775
+ "файл, содержащий все данные пользователя, и храните его в надежном месте. "
1776
+ "Пароль\n"
1777
+ "не может быть восстановлен позднее."
1788
1778
1789
1779
#: gym/templates/gym/new_user.html:57
1790
1780
msgid "Export user data"
@@ -2630,10 +2620,8 @@ msgid "Report bugs or suggest features"
2630
2620
msgstr ""
2631
2621
2632
2622
#: software/templates/about_us.html:78
2633
- #, fuzzy
2634
- #| msgid "Have a problem or idea?"
2635
2623
msgid "Have a problem or idea? Let us know!"
2636
- msgstr "Есть проблема или идея?"
2624
+ msgstr "У вас есть проблема или идея? Дайте нам знать! "
2637
2625
2638
2626
#: software/templates/about_us.html:81
2639
2627
#, fuzzy
@@ -2715,16 +2703,12 @@ msgstr ""
2715
2703
"ингредиентов, выпущеный под свободной лицензией."
2716
2704
2717
2705
#: software/templates/features.html:11
2718
- #, fuzzy
2719
- #| msgid ""
2720
- #| "wger Workout Manager is a free, open source web application that manages "
2721
- #| "your exercises and workouts. "
2722
2706
msgid ""
2723
2707
"wger Workout Manager is a free, open source web application that manages "
2724
2708
"your exercises and workouts."
2725
2709
msgstr ""
2726
- "wger Workout Manager является бесплатным веб-приложением с открытым исходным "
2727
- "кодом, которое управляет вашими упражнениями и тренировками. "
2710
+ "wger Workout Manager - это бесплатное веб-приложение с открытым исходным "
2711
+ "кодом, которое управляет вашими упражнениями и тренировками."
2728
2712
2729
2713
#: software/templates/features.html:57
2730
2714
msgid "Mobile app"
0 commit comments